background image

1

 

 Stand the vacuum upright� Step on the Motorized Floor Nozzle and pull the 

wand back to start vacuuming� 

VACUUMING

STORAGE

1

 

 Wrap the power cord around the cord 

hooks�

WHAT DOES THE BRUSHROLL INDICATOR LIGHT MEAN?

 

• 

 Solid  Green: 

The brushroll is on and working as it should�

 

• 

 Solid  Red: 

There is a jam in the brushroll area� Turn your vacuum off and 

remove the blockage�

 

• 

 *Flashing  Red: 

The motorized floor nozzle is overheating� Turn your vacuum off 

and wait for it to cool down� 

*See Troubleshooting section for further instructions�

1. 8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

6

E

ng
lis

h

Summary of Contents for Rocket AH401

Page 1: ...www sharkrocketpowerhead com 1 8 0 0 79 8 73 9 8 Model Modèle Modelo AH401 ...

Page 2: ...tien des filtres 15 Nettoyage de la tête motorisée 16 Guide de dépannage 17 Garantie 26 Índice Partes de su aspiradora Shark Rocket con cabezal eléctrico 19 Armado 20 Selección del cepillo correcto 20 Uso 21 Escoger la posición adecuada 21 Liberación de succión 21 Para aspirar 22 Almacenamiento 22 Qué significa la luz indicadora del cepillo motorizado 22 Mantenimiento 23 Vaciado del recipiente par...

Page 3: ...Remove all obstructions before you turn on the unit again 23 Keep Motorized Floor Nozzle away from hair face fingers uncovered feet and loose clothing 24 Only use manufacturer s recommended attachments DUST CUP FILTERS Before turning on the vacuum 25 Make sure that all filters are thoroughly dry after routine cleaning 26 Make sure that Dust Cup and all filters are in place after routine maintenanc...

Page 4: ...IT 1 Power LO HI Switch 2 Upper Cord Hook 3 Lower Cord Hook 4 Dust Cup Release Foot Pedal 5 Suction Release 6 Brushroll Indicator Light 7 Dust Cup 8 Brushroll Cover Release ACCESSORIES 9 All Surface Brushroll 10 Gentle Touch Hard Floor Brushroll 11 Brushroll Holster 10 9 11 1 2 4 5 8 3 7 6 ...

Page 5: ...d Press the Brushroll Holster onto the Wand until you hear a click Wrap the Brushroll Holster Strap around the Wand and press to secure 3 Open the top of the Brushroll Holster and insert the spare Brushroll Close before using vacuum SELECTING THE CORRECT BRUSHROLL STEP 2 STEP 3 4 1 8 0 0 79 8 73 9 8 English All Surface Brushroll 327FFJ452 The All Surface Brushroll can be used on all floor types It...

Page 6: ...de the POWER switch to the LO position to gently clean hard floors and area rugs The Brushroll will spin slowly 3 Slide the POWER switch to the HI position to deep clean carpets by removing embedded dirt The Brushroll will spin quickly NOTE Before vacuuming your delicate area rugs or carpets refer to the manufacturer s recommended cleaning instructions All Surface Brushroll LO For large and heavy ...

Page 7: ...ES THE BRUSHROLL INDICATOR LIGHT MEAN Solid Green The brushroll is on and working as it should Solid Red There is a jam in the brushroll area Turn your vacuum off and remove the blockage Flashing Red The motorized floor nozzle is overheating Turn your vacuum off and wait for it to cool down See Troubleshooting section for further instructions 1 8 0 0 79 8 73 9 8 6 English ...

Page 8: ...uum Make sure unit is off and cord is unplugged CLEANING THE FILTERS Pre Motor Filters Access the Pre Motor Filters by pressing the FILTER ACCESS latch on the top of the Dust Cup Remove and rinse the foam and felt filters every month Let air dry COMPLETELY before replacing in the vacuum Hand wash only Tap loose dirt off filters between washes as needed Insert the felt filter first and then place t...

Page 9: ...rized Floor Nozzle 6 To reassemble hold the Brushroll by the tab and align the other end with the gear Then with the tab facing up place the Brushroll in the Motorized Floor Nozzle 7 Close the Brushroll cover Listen for a click and make sure the release buttons are fully closed IMPORTANT DO NOT place the Brushroll in the dishwasher to wash or the dryer to dry DO NOT submerge the Brushroll in water...

Page 10: ...the power plug into the electrical outlet and turn the vacuum on If Brushroll Indicator Light on the Motorized Floor Nozzle is green the blockage has been successfully cleared If the light is still red please contact customer service at 1 800 798 7398 Check to make sure the Brushroll was replaced correctly if it had been removed Make sure that the 2 speed POWER slider switch on the handle is prope...

Page 11: ... LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser l aspirateur ou l utiliser comme un jouet Une attention particulière doit être portée lorsqu il utilisé près des enfants 21 N UTILISEZ PAS l aspirateur si le récipient à poussière ou les filtres ne sont pas en place 22 N UTILISEZ PAS l aspirateur si le débit d air est restreint Si les conduits d air ou le tube de rallonge motorisé sont obstrués éteignez l a...

Page 12: ...gement du récipient à poussières 5 Dégagement de l aspiration 6 Témoin de la brosse rotative 7 Récipient à poussières 8 Dégagement du couvercle de la brosse ACCESSOIRES 9 Brosse rotative toutes surfaces 10 Brosse pour plancher dur à contact léger 11 Support pour brosse APPRENDRE À CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR À TÊTE MOTORISÉE SHARKMD ROCKETMD 10 9 11 1 2 4 5 3 7 6 ...

Page 13: ...support de brosse dans le tuyau jusqu à ce que vous entendiez un déclic Enroulez la sangle du support de brosse autour du tuyau et appuyez sur le support pour le fixer en place 3 Ouvrez le haut du support du brosse et insérez la brosse de rechange Fermez avant d utiliser l aspirateur CHOISIR LA BONNE BROSSE Brosse rotative toutes surfaces 327FFJ452 La brosse rotative toutes surfaces peut être util...

Page 14: ...issez l interrupteur d ALIMENTATION à la position BAS pour nettoyer en douceur les planchers durs et les petits tapis La brosse tournera lentement 3 Glissez l interrupteur d ALIMENTATION à la position ELEVÉ pour nettoyer en profondeur les tapis en aspirant la saleté incrustée La brosse tournera rapidement REMARQUE Avant d aspirer vos tapis ou petits tapis délicats consultez les instructions de net...

Page 15: ...ets Français QUE SIGNIFIENT LES COULEURS DU TÉMOIN DE LA BROSSE MOTORISÉE Vert allumé en continu La brosse rotative est activée et fonctionne correctement Rouge allumé en continu La brosse rotative est bloquée éteignez l aspirateur et éliminez le blocage Rouge clignotant La brosse motorisée surchauffe éteignez l aspirateur et attendez que la brosse rotative refroidisse Voir le Guide de Dépannage p...

Page 16: ...éteint et le cordon débranché ENTRETIEN DES FILTRES Filtre après moteur Accédez aux filtres avant moteur en appuyant sur le loquet ACCÈS AU FILTRE situé dans le haut du récipient à poussières Retirez et rincez les filtres de mousse et de feutre chaque mois Laissez sécher COMPLÈTEMENT à l air libre avant de remettre les filtres dans l aspirateur Lavez uniquement à la main Tapotez et secouez au beso...

Page 17: ...e maintenez la brosse par l onglet et alignez l autre extrémité avec l engrenage Puis avec l onglet faisant face vers le haut placez la brosse dans le tuyau d aspiration motorisé 7 Refermez le couvercle de la brosse Soyez à l écoute d un déclic et assurez vous que les boutons de relâchement sont complètement fermés IMPORTANT NE PLACEZ PAS la brosse dans le lave vaisselle pour la laver ou la sécher...

Page 18: ...ns la prise de courant et mettez en marche l aspirateur Si le voyant de l indicateur de la brosse à tapis sur le tuyau d aspiration motorisé s illumine vert l obstruction a été dégagée avec succès Si le voyant lumineux est toujours rouge veuillez contacter le service à la clientèle au 800 798 7398 Assurez vous que la brosse à tapis a été remise en place correctement si elle a été enlevée Assurez v...

Page 19: ...al ser utilizada cerca de niños 21 NO la utilice sin el recipiente de la tierra y o los filtros instalados en su lugar 22 NO la use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire o el cabezal eléctrico para pisos se tapan apague la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 23 Mantenga el cabezal eléctrico para pisos alejado del cabe...

Page 20: ...iberación del recipiente para la tierra 5 Liberación de succión 6 Luz indicadora del cepillo rotativo 7 Recipiente para la tierra 8 Liberación de la cubierta del cepillo giratorio ACCESORIOS 9 Cepillo todas superficies 10 Cepillo giratorio suave para pisos duros 11 Estuche para cepillo giratorio PARTES DE SU ASPIRADORA SHARK ROCKET CON CABEZAL ELÉCTRICO 10 9 11 1 2 4 5 8 3 7 6 ...

Page 21: ...del cepillo giratorio contra el tubo hasta que escuche un clic Coloque la correa del estuche del cepillo giratorio alrededor del tubo y presione para asegurarla 3 Abra la parte superior del estuche para cepillo giratorio y guarde el cepillo de repuesto Ciérrelo antes de usar la aspiradora SELECCIÓN DEL CEPILLO CORRECTO Cepillo todas superficies 327FFJ452 El cepillo todas superficies se puede usar ...

Page 22: ...ice la llave de encendido a la posición LO para limpiar suavemente pisos duros y tapetes El cepillo girará lentamente 3 Deslice la llave de encendido a la posición HI para limpiar profundamente las alfombras removiendo la suciedad enterrada El cepillo girará rápidamente NOTA Antes de aspirar sus tapetes o alfombras delicadas consulte las recomendaciones del fabricante acerca de la limpieza Cepillo...

Page 23: ... soportes para el cable Español QUÉ SIGNIFICA LA LUZ INDICADORA DEL CEPILLO ROTATIVO Verde sólido El cepillo rotativo está encendido y funcionando correctamente Rojo sólido El cepillo está atascado Apague su aspiradora y remueva la obstrucción Rojo intermitente El cepillo motorizado está sobrecalentando Apague su aspiradora y espere a que se enfríe Consulte la Guía de Solución de Problemas para ob...

Page 24: ... a colocarlos en la aspiradora Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada LIMPIEZA DE LOS FILTROS Filtros del Motor Acceda a los filtros del motor presionando la traba FILTER ACCESS de la parte superior del recipiente para la tierra Saque y enjuague el filtro de espuma y el filtro de fieltro todos los meses Deje que se sequen COMPLETAMENTE antes de volver a colocarlos en la aspiradora Láv...

Page 25: ...n el cabezal eléctrico para pisos 6 Para volver a armarlo sostenga el cepillo por la traba y alinee el otro extremo con el engranaje Luego con la traba hacia arriba coloque el cepillo en el cabezal eléctrico para pisos 7 Cierre la cubierta del cepillo Verifique que se trabe y que los botones de liberación estén completamente cerrados IMPORTANTE NO coloque el cepillo en el lavavajillas para lavarlo...

Page 26: ... y encienda la aspiradora Si la luz indicadora del cepillo giratorio es verde se ha solucionado el bloqueo exitosamente Si la luz sigue siendo roja llame a Servicio al cliente al 1 800 798 7398 Verifique que el cepillo giratorio se haya colocado correctamente luego de removerlo Verifique que la llave deslizante de 2 velocidades que está en el mango esté colocada correctamente en la velocidad desea...

Page 27: ...cessaire pour couvrir les frais de retour Les accessoires d usage courant incluant mais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles La res...

Page 28: ...nge without notice Les illustrations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso AH401_150...

Reviews: