background image

3

5

OR

1

2

2

ABOVE FLOOR  

CLEANING

NETTOYAGE  

AU-DESSUS DU 

SOL

LIMPIEZA  

POR ENCIMA  

DEL PISO

5

 

 Pour nettoyer avec le boyau, appuyez sur 

le bouton de dégagement du TUBE ou de la 

POIGNÉE (selon la longueur à atteindre), puis 

levez la poignée vers le haut.

6

 

 Insérez le tube ou la poignée directement dans 

l’outil souhaité.

5

 

 Para limpiar con la manguera, presione 

el botón de liberación del VÁSTAGO o del 

MANGO (en función del alcance que se 

requiera); luego, levante el vástago.

6

 

 Introduzca el vástago o el mango 

directamente en la herramienta deseada.

5

 

 To clean with the hose, press the WAND or 

HANDLE release button (depending on the 

amount of reach required) then lift handle up.

6

 

 Insert wand or handle directly into desired 

tool.

Handle

Release Wand

OR

OR

6

5

4

8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

8

9

w w w. Po wer edL i f t Away.com

LIFT-AWAY

 

CLEANING

Use for portable 

cleaning on stairs  

or anywhere

1

 

 Press LIFT-AWAY to lift the pod off the wand.

2

 

 To clean with hose, press the WAND or 

HANDLE release button then lift handle up.

3

 

 Attach desired cleaning tool. 

4

 

 For best suction, push the surface selector to 

HARD FLOOR setting.

BARE FLOOR CLEANING
5

 

 Attach Hard Floor Genie

 hard floor 

attachment onto the end of the extension 

wand. The Hard Floor Genie

 picks up large 

debris and wipes away fine dust in one easy 

step.

NOTE:

   Select cleaning accessories are included  

with this model. Additional accessories are 

available for purchase at  

www.PoweredLiftAway.com or by calling  

800 798-7398.

  

For a list of what is included with this model, 

refer to inside flap of box.

NETTOYAGE AVEC 

LIFT-AWAY

MC

 

Utilisez ce mode 

portatif dans les 

escaliers 

ou ailleurs

LIMPIEZA CON 

LIFT-AWAY

Utilícelo para la 

limpieza portátil en las 

escaleras  

o en cualquier lado

1

 

 Appuyez sur LIFT-AWAY pour détacher le 

réceptacle du tube.

2

 

 Pour nettoyer avec le boyau, appuyez sur 

le bouton de dégagement du TUBE ou de la 

POIGNÉE, puis levez la poignée vers le haut.

3

 

 Fixez l’outil de nettoyage désiré. 

4

 

 Pour une succion optimale, réglez le sélecteur 

surface à HARD FLOOR.

NETTOYAGE DES PLANCHERS NUS
5

 

  Attachez l’accessoire pour planchers en dur 

Hard Floor Genie

 au bout du tube-rallonge. 

Hard Floor Genie

 aspire les gros débris et les 

poussières fines en une seule étape facile.

REMARQUE :

    Certains accessoires de nettoyage 

sont inclus avec ce modèle. Vous 

pouvez faire l’achat d’autres  

accessoires au www.PoweredLift-

Away.com ou en composant le 800 

798-7398.

  

Pour obtenir la liste des accessoires inclus 

avec ce modèle, consultez le rabat de la boîte.

1

 

 Presione LIFT-AWAY (Levantar y sacar) para 

levantar el receptáculo y sacarlo del vástago.

2

 

 Para limpiar con la manguera, presione 

el botón de liberación del VÁSTAGO o del 

MANGO; luego, levante el mango.

3

 

 Acople la herramienta de limpieza deseada. 

4

 

 Para obtener una mejor succión, empuje 

el selector de altura de alfombra hasta la 

configuración HARD FLOOR (Piso duro).

LIMPIEZA DE PISOS LISOS
5

 

 Connecte el accesorio Hard Floor Genie

 para 

piso no alfombrado a la punta de la varilla alar-

gadora. El Hard Floor Genie

 recoge desechos 

grandes y barre el polvo fino en un solo paso 

sencillo.

.

NOTA:

   Con este modelo, se incluyen accesorios  

de limpieza selectos. Se encuentran 

disponibles para la compra accesorios 

adicionales en www.PoweredLiftAway.com o 

llamando al 800-798.7398.

  

Para obtener una lista de los elementos que 

se incluyen con este modelo, consulte la 

pestaña interna de la caja.

Summary of Contents for NV652

Page 1: ...OWNER S GUIDE NV652 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE NV652 MANUAL DEL USUARIO NV652 w w w PoweredLif t Away com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Page 2: ...nce basic safety precautions should always be observed including the following WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY 1 DO NOT use outdoors or on wet surfaces 2 Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing 3 DO NOT use vacuum cleaner with a damaged cord or plug If vacuum cleaner is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped...

Page 3: ...es tóxicas tales como lavandina amoníaco o destapa cañerías 35 NO la use en lugares cerrados y con vapores de pintura diluyente de pintura substancias antipolilla polvo inflamable u otros materiales explosivos o tóxicos 36 NO aspire ningún líquido 37 NO sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido 38 NO la use en el exterior o en superficies mojadas úsela únicamente en superficies secas 39 ...

Page 4: ...tada en alfombras coloque el ajuste en CARPET LOW PILE Alfombra THEN 4 2 3 1 1 Enfoncez le bouton d alimentation POWER et sélectionnez le réglage pour tapis épais et carpettes THICK CARPET AREA RUG avec le sélecteur de surface Il s agit du réglage optimal pour nettoyer les tapis épais et à poils longs les carpettes et les tapis spéciaux particulièrement lorsqu il est difficile de pousser ou de tir...

Page 5: ...atif dans les escaliers ou ailleurs LIMPIEZA CON LIFT AWAY Utilícelo para la limpieza portátil en las escaleras o en cualquier lado 1 Appuyez sur LIFT AWAY pour détacher le réceptacle du tube 2 Pour nettoyer avec le boyau appuyez sur le bouton de dégagement du TUBE ou de la POIGNÉE puis levez la poignée vers le haut 3 Fixez l outil de nettoyage désiré 4 Pour une succion optimale réglez le sélecteu...

Page 6: ...50 Deux outils de nettoyage en un La tuyère vous permet de mieux atteindre des espaces restreints tandis que la brosse à épousseter peut nettoyer une multitude de surfaces Quitapolvo Cabezal esquinero 158FLI650 Dos herramientas de limpieza en una La herramienta para grietas le proporciona un alcance de limpieza extendido para los espacios pequeños mientras que el cepillo de espolvoreo limpia diver...

Page 7: ...quick cord access rotate upper hook 180 and remove cord Rotate it back for cord storage HELPFUL TIPS CONSEILS UTILES BOTÓN DE ENCENDIDO 1 El botón POWER Encendido enciende la aspiradora SELECTOR DE ALTURA DE ALFOMBRA 2 Al seleccionar Hard Floor se detiene el cepillo giratorio y le permite limpiar pisos duros y por encima del nivel del piso con facilidad Los ajustes de Thick Carpet Area Rug y Carpe...

Page 8: ... loose dirt off filters between washes as needed 5 Once a year open the filter grill and remove and rinse the HEPA filter Let air dry completely before replacing Hand wash only MAINTENANCE NETTOYAGE DES FILTRES Voir le calendrier de nettoyage en page 2 4 Une fois le récipient à poussière retiré retirer et rincer les filtres de mousse et de feutre tous les trois mois Laissez sécher entièrement à l ...

Page 9: ...o La aspiradora levanta tapetes pequeños Apague la unidad para desconectar el cepillo giratorio y vuelva a encenderla con el botón POWER Encendido para limpiar únicamente con succión El cepillo giratorio no gira Jale el mango hacia usted y libere la boquilla de piso para desconectar la característica de autoapagado Asegúrese de que el selector de altura de alfombra no esté en la configuración HARD...

Page 10: ... for incidental or consequential damages to anyone of any nature whatsoever Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above may not apply to you This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province IMPORTANT Carefully pack item to avoid damage in ship...

Page 11: ...specifications contained herein are subject to change without notice Les illustrations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí i...

Reviews: