background image

sharkclean .com

sharkclean .com

ADVERTENCIAS GENERALES

1. 

La aspiradora puede contener 

una boquilla de piso motorizada, 

un vástago, una manguera y un 

receptáculo de aspiradora. Esta 

unidad contiene conexiones eléctricas, 

cableado eléctrico y piezas móviles 

que potencialmente representan un 

riesgo para el usuario.

2. 

Use únicamente piezas de repuesto 

idénticas.

3. 

Observe y siga las siguientes 

instrucciones proporcionadas 

detenidamente para evitar el uso 

incorrecto del electrodoméstico.  

NO

 use la aspiradora para otra finalidad 

que no sea la que se describe en este 

manual.

4. 

Antes de usarla, inspeccione todas las 

piezas para verificar que no tengan 

daños. 

NO 

use ninguna pieza que 

esté dañada.

5. 

El uso de un cable de extensión 

NO 

se 

recomienda.

6. 

Esta aspiradora contiene piezas que no 

se reparan.

ADVERTENCIAS PARA EL USO

7. 

Este electrodoméstico lo pueden 

utilizar personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales 

disminuidas o que carecen de 

experiencia y conocimientos si han 

recibido la supervisión o instrucciones 

relacionadas con el uso del 

electrodoméstico de forma segura y si 

comprenden los peligros. La limpieza 

y el mantenimiento del usuario no se 

deben realizar por niños.

8. 

Mantenga este electrodoméstico y su 

cable fuera del alcance de los niños.

NO

 permita que los niños usen el 

electrodoméstico. 

NO

 permita que 

los niños usen el electrodoméstico 

como un juguete. Es necesaria una 

supervisión minuciosa cuando se utiliza 

cerca de los niños.

9. 

Siempre apague la aspiradora antes 

de conectar o desconectar cualquier 

boquilla de piso motorizada u otros 

accesorios.

10.  NO

 manipule el enchufe o la aspiradora 

con las manos mojadas.

11.  NO

 la use sin los filtros colocados en 

su lugar.

12. 

Solo use filtros y accesorios de la 

marca Shark®.

13.  NO

 dañe el cable de alimentación:

 a)

  

NO

 tire del cable ni cargue la 

aspiradora del cable ni use el cable 

como un mango.

 b) 

 

NO

 desenchufe tirando del cable. 

Sujete el enchufe, no el cable.

 c)

  

NO

 pase la aspiradora sobre el 

cable de alimentación, ni cierre 

una puerta sobre el cable, ni tire 

del cable alrededor de esquinas 

afiladas, tampoco deje el cable 

cerca de superficies calientes.

14.  NO 

coloque ningún objeto dentro 

de la boquilla de piso o los orificios 

de accesorios. 

NO 

la use con un 

orificio obstruido; mantenga el 

electrodoméstico libre de polvo, 

pelusas, pelo y cualquier otra cosa que 

pueda reducir el flujo de aire.

   ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesión o daños a la propiedad:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES 

DE USAR EL PRODUCTO
Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si de todas 

formas no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO lo fuerce en la toma 

de corriente ni intente modificarlo para que se adapte.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico tiene un enchufe 

polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe cabe en la toma de 

corriente polarizada de una sola forma. Si el enchufe no encaja completamente en 

la toma de corriente, invierta el enchufe. Si todavía no encaja, comuníquese con 

un electricista certificado para instalar la toma de corriente correcta. No cambie el 

enchufe en lo absoluto.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

15.  NO

 la use si el flujo de aire de la boquilla 

de piso o del accesorio está restringido. 

Si los pasajes de aire o la boquilla de 

piso motorizada se bloquean, apague 

la aspiradora y desenchúfela de la toma 

de corriente eléctrica. Quite todas 

las obstrucciones antes de volver a 

enchufar y encender la unidad.

16. 

Mantenga la boquilla de piso y todos 

los orificios de la aspiradora alejados 

del pelo, rostro, dedos, pies descalzos 

o ropa suelta.

17.  NO

 use la aspiradora si no funciona 

correctamente como debe ser o si se le 

cayó, dañó, se dejó en los exteriores o 

se cayó en agua.

18. 

Tenga mucho cuidado al limpiar 

escaleras.

19.  NO

 deje la aspiradora sin supervisión 

mientras esté enchufada.

20. 

Cuando esté encendida, mantenga 

la aspiradora en movimiento sobre 

la superficie de la alfombra en todo 

momento para evitar dañar las fibras 

de la alfombra.

21.  NO

 coloque la aspiradora en superficies 

poco estables, como sillas o mesas.

22. 

La aspiradora Shark® no está diseñada 

para sostenerse por sí sola. Cuando haga 

una pausa en la limpieza, es posible que 

deba apoyarla contra un mueble o la 

pared o acostarla en el piso. El uso de la 

aspiradora en una aplicación en la que 

la unidad no tiene estabilidad puede 

provocar lesiones personales.

23.  NO

 la use para recoger lo siguiente:

 

 a) 

 Líquidos

  

b) 

Objetos grandes

  

c)   

Objetos duros o afilados (vidrio, 

clavos, tornillos o monedas)

  

d)   

Grandes cantidades de polvo (polvo 

de placas de yeso, cenizas de 

chimenea o brasas). 

NO

 la use como 

accesorio para recolección de polvo 

de herramientas eléctricas.

  

e)   

Objetos humeantes o 

incandescentes (carbón caliente, 

colillas de cigarrillo o fósforos)

 

 f)

   Materiales inflamables o 

combustibles (líquido de 

encendedor, gasolina o queroseno)

  

g)   

Materiales tóxicos (blanqueador con 

cloro, amoniaco o limpiador alcalino 

para drenajes)

24. NO

 la use en las siguientes áreas:

 a) 

Áreas poco iluminadas

 b) 

Superficies húmedas o mojadas

 

c)  

Áreas exteriores

 

d)  

Espacios encerrados y que contengan 

gases o vapores explosivos o tóxicos 

(líquido de encendedor, gasolina, 

queroseno, pintura, diluyente de 

pintura, sustancias antipolillas o polvo 

inflamable)

25. 

Apague todos los controles antes de 

enchufar o desenchufar la aspiradora.

26. 

Desenchúfela de la toma de corriente 

eléctrica cuando no la use y antes de 

cualquier mantenimiento o limpieza.

27. 

Limpie a mano solo con agua.Limpiar 

la unidad con productos químicos de 

limpieza podría dañarla.

28. 

Durante la limpieza o mantenimiento 

de rutina, 

NO

 corte nada más que 

los mechones de pelo, fibras o hilos 

enredados en el cepillo giratorio.

29. 

Permita que todos los filtros se sequen 

al aire libre completamente antes de 

volver a colocarlos en la aspiradora 

para impedir que líquido se succione a 

las piezas eléctricas.

30. 

Asegúrese de que el recipiente para 

el polvo y todos los filtros estén en su 

lugar después del mantenimiento de 

rutina.

31. 

Si se proporcionaron, asegure el cable 

de alimentación alrededor de los 

dos ganchos para cable durante el 

almacenamiento.

Summary of Contents for Navigator Lift-Away ADV LA300 Series

Page 1: ...LA300 Series Série Serie OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL PROPIETARIO ADV LIFT AWAY ...

Page 2: ...LY PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician DO NOT force into outlet or try to modify to fit To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in...

Page 3: ...cess rotate upper hook down and remove cord Use cord holder on the side of wand to hold cord in place while vacuuming UPPER CORD HOOK CORD HOLDER 1 Insert Wand into pod 2 Insert Handle into wand 3 Attach Hose to back of vacuum pod For proper operation ensure all parts are firmly clicked into place Click 1 Click 2 Click 3 ...

Page 4: ...m and remove any blockages in the nozzle Flashing Red The motorized floor nozzle is overheating Turn the vacuum off and wait a minimum of 60 minutes for the unit to cool down Press the Wand Release button and pull up on the wand to detach it from the pod Press the Handle Release button and pull up on the handle to detach it from the wand Attach an optional cleaning accessory to handle or wand UPRI...

Page 5: ...ve the HEPA Filter first pull the tab on the bottom of the filter door then lift off the door Press the tab on the side of the HEPA filter and pull out the filter To reinstall the door align the top first then press in the bottom until it clicks into place RINSE PRE MOTOR FILTERS EVERY MONTH Remove Dust Cup then lift out Filters Regularly rinse the filters to maintain your vacuum s suction power R...

Page 6: ... blockages Detach dust cup from vacuum pod Empty dust cup remove debris from lint screen and check for blockages Detach handle from wand and check openings for blockages Detach hose from handle by pressing on the release button at the top of the hose Detach the hose from the pod and check openings for blockages Check the opening at the top of the nozzle for any blockages DUST CUP BLOCKAGES WAND BL...

Page 7: ...ug it 2 Empty dust cup and clean filters see Emptying the Dust Cup and Cleaning the Filters 3 Check for blockages in hose nozzle accessories and inlet openings 4 Allow unit to cool for a minimum of 60 minutes 5 Plug in vacuum and restart with the Power Surface switch For all other issues please visit sharkclean com support A D C B A Crevice Tool This slender tool offers extended reach to access co...

Page 8: ... pads etc which require regular maintenance and or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this warranty Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories com 2 Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes 3 Damage caused by misuse e g vacuuming up water or other liquids abuse negligent handling failure to perform required...

Page 9: ...que l autre Cette fiche d alimentation s insère dans une prise de courant polarisée dans un seul sens Si la fiche ne s insère pas entièrement dans la prise inversez la Si elle ne s insère toujours pas communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise de courant appropriée Ne modifiez pas la fiche d alimentation de quelque façon que ce soit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 15 N UTIL...

Page 10: ...reil fonctionne correctement assurez vous que toutes les pièces sont maintenues fermement en place Clic Clic Clic Poteaux de rangement d outils CORDON D ALIMENTATION Crochet à cordon supérieur Crochet à cordon inférieur Pour accéder rapidement au cordon faites pivoter le crochet supérieur vers le bas et retirez le cordon Utilisez le support du cordon situé sur le côté du tube pour maintenir le cor...

Page 11: ...ert fixe La brosse rotative est en marche et fonctionne comme prévu Rouge fixe Une obstruction a été détectée dans la zone de la brosse rotative Éteignez l aspirateur débranchez le et retirez l élément qui cause l obstruction dans la buse Rouge clignotant La buse de plancher motorisée surchauffe Éteignez l aspirateur et laissez le refroidir pendant au moins 60 minutes VOYANT INDICATEUR DE LA BROSS...

Page 12: ... TOUS LES ANS Pour retirer le filtre HEPA tirez tout d abord sur la languette située au bas de la porte du filtre puis soulevez cette dernière Appuyez sur la languette située sur le côté du filtre HEPA et tirez sur ce dernier Pour réinstaller la porte alignez tout d abord le haut puis appuyez le bas jusqu à ce que vous entendiez un déclic RINCEZ LES FILTRES PRÉ MOTEUR TOUS LES MOIS Retirez le réci...

Page 13: ... l aspirateur Videz le récipient à poussière enlevez les débris du filtre à charpie et vérifiez s il y a des obstructions Détachez la poignée du tube et vérifiez si l ouverture n est pas obstruée Détachez le tuyau de la poignée en appuyant sur le bouton de dégagement situé en haut du tuyau Détachez le tuyau du réceptacle et vérifiez si l ouverture n est pas obstruée Vérifiez l ouverture au dessus ...

Page 14: ...ner s ils sont obstrués Éliminez toute obstruction le cas échéant Si des ficelles des cheveux ou des fibres de tapis restent entourés autour de la brosse rotative coupez délicatement les débris avec des ciseaux et retirez les de la brosse rotative Consultez la section d entretien de la buse pour de plus amples renseignements L aspirateur soulève les carpettes Assurez vous que le bouton Power Surfa...

Page 15: ...m 2 La garantie ne s applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales 3 Les dommages causés par une mauvaise utilisation comme aspirer de l eau ou d autres liquides un abus une négligence lors de la manipulation un manquement à l entretien nécessaire comme ne pas nettoyer les filtres ou un dommage dû à une mauvaise manipulation pendant le transport 4 Les dommages ind...

Page 16: ...una sola forma Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente invierta el enchufe Si todavía no encaja comuníquese con un electricista certificado para instalar la toma de corriente correcta No cambie el enchufe en lo absoluto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 15 NO la use si el flujo de aire de la boquilla de piso o del accesorio está restringido Si los pasajes de aire o la boquilla de pi...

Page 17: ...ire el cable Use el soporte para cable ubicado en el costado del vástago para sostener el cable en su lugar mientras aspira GANCHO DE CABLE SUPERIOR SOPORTE PARA CABLE 1 Inserte el vástago dentro del receptáculo 2 Inserte el mango en el vástago 3 Conecte la manguera en la parte posterior del receptáculo Para un funcionamiento correcto asegúrese de que todas las piezas están colocadas firmemente en...

Page 18: ...esconecte la aspiradora y quite cualquier obstrucción en la boquilla de piso Rojo parpadeante La boquilla de piso motorizada se está sobrecalentando Apague la aspiradora y espere 60 minutos como mínimo para que la unidad se enfríe Presione el botón Wand Release Liberación del vástago y levante el vástago para separarlo del receptáculo Presione el botón Handle Release Liberación del mango y levante...

Page 19: ... FILTRO HEPA CADA AÑO Para retirar el filtro HEPA primero tire de la lengüeta en la parte inferior de la puerta del filtro y luego levante y separe la puerta Presione la lengüeta en el costado del filtro HEPA y extraiga el filtro Para volver a instalar la puerta alinee primero la parte superior y luego presione la parte inferior hasta que enganche en su sitio LIMPIE LOS FILTROS ANTES DEL MOTOR CAD...

Page 20: ... el recipiente para el polvo elimine los escombros de la malla para pelusas y verifique si hay obstrucciones Desacople el mango del vástago y revise si hay obstrucciones en los orificios Desacople la manguera del mango presionando el botón de liberación en la parte superior de la manguera Desacople la manguera del vástago y revise si hay obstrucciones en los orificios Revise la abertura en la part...

Page 21: ...de piso el vástago y receptáculo y los accesorios para ver si hay obstrucciones Limpie cualquier obstrucción que encuentre Si hay hilos pelo o fibras de alfombra enredados en el cepillo giratorio corte los escombros con tijeras y retírelos del cepillo giratorio Consulte la sección sobre mantenimiento de la boquilla de piso para obtener más información La aspiradora levanta los tapetes Asegúrese de...

Page 22: ...o regular o un reemplazo para garantizar el correcto funcionamiento de su unidad no están cubiertos por esta garantía Las piezas de repuesto están disponibles para su compra en sharkaccessories com 2 Cualquier unidad que haya sido manipulada o utilizada con fines comerciales 3 Daños causados por el mal uso por ejemplo aspirar agua u otros líquidos abuso manejo negligente no realizar el mantenimien...

Page 23: ...ateur vertical Lift Away ADV de Shark Navigator SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent Québec H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel Nous tentons constamment d améliorer nos produits par conséquent les caractéristiques indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis Pour obtenir de l informatio...

Reviews: