Shark GI460A Owner'S Manual Download Page 7

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe 
seguir precauciones básicas de seguridad, 
incluyendo las siguientes:
1.  Lea cuidadosamente todas las 

instrucciones.

2.  Use el vaporizador/plancha para prendas 

únicamente en las aplicaciones para las 
que fue diseñado.

3.  Para evitar una descarga eléctrica, no 

sumerja el vaporizador/plancha en agua 
o cualquier otro líquido. Siempre coloque 
el vaporizador/plancha en “MIN” antes de 
enchufarlo o desenchufarlo del 
tomacorriente.

4.  Nunca jale del cable para desenchufarlo. 

Sujete el enchufe y jale para 
desenchufarlo.

5.  No deje que el cable entre en contacto 

con superficies calientes. Deje que el 
vaporizador/plancha se enfríe antes de 
guardarlo.

6.  Siempre desenchufe el 

vaporizador/plancha del tomacorriente al 
llenarlo con agua o al vaciarlo, o cuando 
no se use.

7.  No utilice el vaporizador/plancha si el 

cable o el enchufe están dañados o 
luego de que se haya caído o haya 
sufrido cualquier tipo de daño. Para 
reducir el riesgo de sufrir una descarga 
eléctrica no desarme esta unidad. 
Retorne el artefacto a EURO-PRO para 
que sea examinado y reparado. Si se 
arma incorrectamente puede causar una 
descarga eléctrica al usarlo.

8.  Tenga mucho cuidado al utilizar 

cualquier aparato eléctrico cerca de 
niños. No lo deje desatendido mientras 
esté conectado o sobre una tabla de 
planchar.

9.  El tocar partes metálicas calientes, agua 

caliente o vapor puede causar 
quemaduras. Tenga cuidado al dar 
vuelta una plancha con vapor ya que 
puede haber agua caliente en el 
recipiente.

10. Enrosque el cable alrededor del  

vaporizador/plancha para guardarlo.

11. 

Este artefacto eléctrico es para uso 
domiciliario solamente.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

1.  Para evitar la sobrecarga del circuito, no 

utilice otro artefacto de alta potencia en 
el mismo circuito.

2.  Si es absolutamente necesario, use un 

cable de extensión de 10 amperes. Los 
cables de capacidad menor pueden 
recalentarse. Tenga cuidado al colocar el 
cable para que nadie lo tironee o se 
tropiece con el.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

11

ENCHUFE POLARIZADO: 

Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una 
de las patas es más ancha que la otra).  Como 
medida de seguridad, este cable entrará 
únicamente en un tomacorriente polarizado. 
De no ser así, inviértalo, y  si aún no entra, 
llame a un electricista calificado.  No intente 
alterar este dispositivo de seguridad.

Para Uso Doméstico Solamente

Rev. 01/08A

IMPORTANTE:

Verifique que el selector de voltaje esté en la posición correcta 
antes de usar el vaporizador/plancha para prendas. Antes de 
enchufarlo, lea la información acerca del uso del doble voltaje en el 
manual de instrucciones. El artefacto viene ajustado de fábrica para 
funcionar con 115/120 V., 60 Hz. 

12

PARTES DE SU VAPORIZADOR/PLANCHA PARA PRENDAS

Especificaciones Técnicas

Voltaje: 

115/230 V., 50/60Hz.

Potencia: 

800 Vatios

1.  Perilla de Control de 

Temperatura

2.  Luz roja piloto
3.  Botón del vapor
4.  Tapa de la entrada de 

agua

5.  Cepillo rojo para pelusa
6.  Cepillo de cerdas para 

prendas

7.  Pestaña de traba
8.  Mango móvil
9.  Recipiente medidor de 

agua

10.  Selector de voltaje (no se 

muestra)

Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real.

Summary of Contents for GI460A

Page 1: ...roduit et poster la fiche d enregistrement Congratulations You are the owner of the Shark Garment Steamer Iron To fully enjoy the advantages of your appliance please take a few minutes to read all the Use Care Instructions and keep the instructions handy for easy reference Please review the product warranty and mail the owner registration form EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 Tell 1 800 798 ...

Page 2: ...rment steamer iron when storing 11 This appliance is for household use only SPECIAL INSTRUCTIONS 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary use a 10 ampere cord Cords rated for less amperage may overheat Use care to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 3: ...m performance Fill the garment steamer iron with regular tap water Set the temperature control dial to its highest setting The pilot light will go off to indicate that the garment steamer iron has reached the selected temperature Keep the iron in a horizontal position and allow it to steam until the water runs out Press the steam trigger to eliminate white residue particles Repeat this procedure t...

Page 4: ...iron to heat for approximately 2 minutes before ironing Place iron on its heel on a stable protected surface while the iron is warming to desired temperature The pilot light will come on When the iron has reached the desired temperature the pilot light will go Off Set the temperature dial according to the type of fabric Synthetics low temperature Silk Wool medium temperature Cotton Linen high temp...

Page 5: ...cal outlet 3 Empty the garment steamer iron of all remaining water in the water reservoir 4 Allow the unit to cool down before cleaning 5 When the garment steamer iron has cooled down completely scale and other residue can be wiped off the soleplate with a damp cloth 6 Store the garment steamer iron in the upright position WARNING Use caution when emptying the garment steamer iron Burns may occur ...

Page 6: ... cover the cost of return shipping and handling must be included The liability of EURO PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes This limited warranty does not cover damage caused by misuse abuse ne...

Page 7: ...ncha con vapor ya que puede haber agua caliente en el recipiente 10 Enrosque el cable alrededor del vaporizador plancha para guardarlo 11 Este artefacto eléctrico es para uso domiciliario solamente INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar la sobrecarga del circuito no utilice otro artefacto de alta potencia en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario use un cable de extensión de 10 amperes ...

Page 8: ...endimiento óptimo del vapor Llene el vaporizador plancha con agua del grifo Gire la perilla de control de temperatura hasta el máximo La luz piloto se apagará para indicar que el vaporizador plancha ha alcanzado la temperatura seleccionada Mantenga la plancha en posición horizontal y deje que genere vapor hasta que se acabe el agua Presione el gatillo del vapor para eliminar las partículas blancas...

Page 9: ...aya alcanzado la temperatura deseada la luz piloto se apagará Ajuste el control de temperatura de acuerdo con el tipo de tela Sintética baja temperatura Seda lana temperatura mediana Algodón lino alta temperatura Observaciones Antes de planchar telas delicadas le recomendamos probar la temperatura del vaporizador plancha en un dobladillo o una costura interna Ráfaga de vapor y vapor continuo horiz...

Page 10: ...gua que haya quedado en el recipiente de agua del vaporizador plancha 4 Permita que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarla 5 Una vez que el vaporizador plancha se haya enfriado completamente el sarro y cualquier otro residuo de la base de la plancha se puede limpiar con un trapo húmedo 6 Guarde el vaporizador plancha en posición vertical CUIDADO Tenga cuidado al vaciar el vaporizador...

Page 11: ...rating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra lo reparará o remplazará sin cargo El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 9 95 para cubrir los gastos de envío La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garantía no cubre el desgaste normal de la...

Page 12: ...ÉCIALES 1 Pour éviter de surcharger les circuits évitez d utiliser un autre appareil à haute tension sur le même circuit 2 Si une rallonge électrique est absolument nécessaire utilisez une rallonge de 10 ampères Les rallonges dont l ampérage est inférieur à 10 ampères peuvent surchauffer Prenez soin de placer le cordon afin d éviter qu il puisse qu il être tiré ou qu il pose un risque de trébuchem...

Page 13: ...pérature à son niveau le plus élevé Le voyant s éteindra pour indiquer que l appareil a atteint la température désirée Gardez le fer en position horizontale et laissez le émettre de la vapeur jusqu à ce qu il n y reste plus d eau Appuyez sur le bouton de vapeur pour éliminer les petites particules blanches Répétez cette procédure avec deux ou trois remplissages d eau 23 DIRECTIVES D UTILISATION Ut...

Page 14: ...z le fer sur son talon d appui sur une surface stable et protégée pendant que le fer se réchauffe jusqu à la température désirée Le voyant s allumera Une fois que le fer atteint la température désirée le voyant s éteint Remarque Avant de repasser des tissus délicats il est bon de vérifier la température du fer sur un ourlet ou une couture dissimulée Bouffée de Vapeur et Vapeur Continuelle horizont...

Page 15: ...te dans le réservoir 4 Laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer 5 Une fois que l appareil a bien refroidi vous pouvez essuyer l accumulation de tartre et de résidus sur la semelle avec un chiffon humide 6 Rangez l appareil en position debout AVERTISSEMENT Faites preuve de soin en vidant le vaporisateur de vapeur pour vêtements fer Des brûlures peuvent être provoquées en touchant les pièce...

Page 16: ...PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doivent être inclus La responsabilité de EURO PRO Operating LLC ne se limite qu au coût de la réparation ou du remplacement de l appareil à notre unique discrétion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pièces ...

Reviews: