background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

PREPARAZIONE DELLA CASA

PREDISPOSIZIONE

VIVERE CON IL ROBOT

•  Posizionare il robot sulla base per caricarlo per 

6 ore

.

•  Quando il 

RETRO

 del robot è allineato correttamente 

con la base, si illumineranno l’

icona di ricarica  

  sul  

lato in alto a destra della base e l’icona della batteria  

 sul robot.

•  Assicurarsi che il robot sia allineato correttamente  

alla 

base

.

•  

ACCENSIONE DEL ROBOT:

 Posizionare il robot sulla 

base o tenere premuto il pulsante 

CLEAN   

per  

5-7 secondi fino all’accensione delle spie luminose.

•  Rimuovere la pellicola protettiva da robot e base.
•  

Fissare le spazzole laterali ai perni sul fondo del robot.

•  Prima delle operazioni di pulizia, spostare i cavi  

e rimuovere i piccoli ostacoli, come capi di vestiario  

o giocattoli, di meno di 8 cm di altezza.

•  

Aprire le porte interne

 delle stanze che si desidera 

siano pulite dal robot.

•  Trovare una collocazione 

permanente

 per la base  

in un’area centrale con un 

buon segnale Wi-Fi

.

•  Rimuovere eventuali oggetti posti a una distanza inferiore  

a 1 m da entrambi i lati del supporto o inferiore a 1,5 m  

dalla parte anteriore dello stesso.

•  Collegare la base. 

L’icona della spia di accensione della 

base

   sul lato in alto a destra della base si illumina 

quando la base viene alimentata. Assicurarsi che 

l’interruttore di accensione sul retro della base  

sia posizionato su (I) ON.

IT

ALIANO

PREPARAZIONE DEL ROBOT

PASSAGGIO 1

......Spazzole laterali......

CONFIGURAZIONE DELLA BASE  
A SVUOTAMENTO AUTOMATICO

PASSAGGIO 2

Posizionare 

la base sul 

pavimento 

contro il 

muro.

Il robot è in grado di scavalcare facilmente la maggior 

parte delle soglie, ma se una soglia è più alta di 2 cm, 

impostare una zona ad accesso vietato nell’app per 

bloccare l’accesso.

VANI DELLE PORTE E SOGLIE 

La base è progettata per contenere frammenti di settimane. 

Durante l’utilizzo iniziale potrebbe essere necessario 

svuotarlo più spesso, poiché il robot aspira più detriti del 

solito.  Controllare regolarmente il livello di riempimento per 

sapere quando svuotarlo.

CONTROLLARE IL LIVELLO DI RIEMPIMENTO DEL SUPPORTO

EVITARE DI SPOSTARE IL ROBOT O LA BASE

Mentre il robot sta pulendo, 

NON

 sollevarlo per spostarlo, 

né spostare la base di ricarica. Questo può incidere sulla 

capacità del robot di mappare la casa.

Domande? Soluzioni facili in caso di problemi:

Ci sono difficoltà a connettersi al robot?  

Visitare 

sharkclean.eu 

per video dimostrativi, FAQ, risoluzione problemi e consigli.  

Per il libretto di istruzioni completo visitare: 

sharkclean.eu/RV2500SEU-IB.

SPIE LUMINOSE DELLA BASE

Icona di ricarica

Il robot è allineato correttamente alla base  

e in fase di ricarica.

Icona spia luminosa di accensione della base

La base è collegata e alimentata.

Icona svuotamento

Il robot sta svuotando i detriti nella base.

Pulsante di rilascio 

del contenitore 

raccoglipolvere

NOTA:

 Per ordinare pezzi di ricambio e filtri, visitare 

sharkclean.eu

AVVERTENZE

Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi un limite non sicuro  

(spigoli di scale/dislivelli, caminetti, rischio di presenza dell’acqua), impostare queste 

aree come “zone ad accesso vietato” usando la funzionalità di mappatura nell’app per 

dispositivi mobili SharkClean. Al momento di impostare il limite, attivare l’aspirapolvere 

e accertarsi visivamente che le impostazioni impediscano effettivamente al robot di 

superare il limite stabilito. 

Regolare le impostazioni in modo adeguato alle proprie esigenze. 

NON

 inserire le mani in nessuna delle aperture della base o del robot.

CODICE ERRORE

ERRORE 

#

SOLUZIONE

 (ROSSO) + 

 (ROSSO) 

alternato o 

   (BIANCO) +  

 (ROSSO) 

lampeggiante

2

Blocco all’interno della spazzola. 

Rimuovere eventuali detriti 

intorno e dentro alla spazzola 

in modo che possa ruotare 

liberamente.

 (ROSSO) + 

 (ROSSO) 

lampeggiante 

2

La spazzola laterale è bloccata. 

Rimuovere eventuali detriti 

intorno alle spazzole laterali in 

modo da  

farle muovere liberamente. 

 (ROSSO) + 

 (ROSSO) + 

 (ROSSO)

 lampeggiante 

2

Una ruota motrice è bloccata. 

Pulire le ruote e rimuovere 

eventuali detriti avvolti attorno 

agli assi in modo che possano 

muoversi liberamente. 

 (ROSSO) 

lampeggiante

 

6

Il parabordi anteriore può essere 

intasato. Pulire il parabordi 

e assicurarsi che si muova 

liberamente.

 (ROSSO) + 

 

(BIANCO) 

lampeggiante

 

7

Errore del sensore di dislivello. 

Spostare il robot in un’altra 

posizione e pulire i relativi 

sensori di dislivello.

 (ROSSO)

 lampeggiante

10

Il robot può essere bloccato da 

un ostacolo. Spostare il robot in 

una posizione differente su una 

superficie piana.

CODICE ERRORE

ERRORE #

SOLUZIONE

 (ROSSO)

 lampeggiante

24

Il livello della batteria è 

significativamente basso, 

pertanto la batteria deve essere 

ricaricata. Sollevare il robot 

e posizionarlo sul supporto. 

Assicurarsi che la spia di ricarica 

sul alto in alto a destra della base 

sia illuminata per confermare 

che il robot è posizionato 

correttamente sulla base. 

 (ROSSO) LAMPEG 

 (ROSSO) 

fisso

26

Ostruzione nel contenitore 

raccoglipolvere. Controllare 

il supporto e il contenitore 

raccoglipolvere del robot per 

eventuali ostruzioni. Pulire 

eventuali detriti e reinstallare 

il contenitore raccoglipolvere, 

assicurandosi che scatti in 

posizione.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

IMPORTANTE - 

Pulire il filtro ogni mese o la potenza 

aspirante potrebbe diminuire.

Sciacquare e lasciare asciugare completamente.  

Inoltre, tra un lavaggio e l’altro, picchiettare sul filtro  

per rimuovere la sporcizia attaccata.

I filtri in schiuma possono sembrare sporchi dopo l’uso, 

questo è normale.

Filtro in schiuma

Filtro in feltro

 NON

 inserire le mani in nessuna apertura non 

indicata espressamente per l’accesso dell’utente

PULIZIA DEL FILTRO DEL ROBOT

RICARICARE IL ROBOT

PASSAGGIO 3

SPIA

Prima  

ricarica

6

ore

1.5 m

1 m

1 m

PASSAGGIO 4

Per il libretto di istruzioni completo visitare: 

sharkclean.eu/RV2500SEU-IB.

Summary of Contents for AI360ROBOT

Page 1: ...m Cleaner RV2500SEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU ES sharkcl...

Page 2: ...er br ndbart st v d I et omr de med en rumvarmer e I n rheden af pejse med uhindret adgang 23 Sluk for robotst vsugeren f r du foretager enhver form for justering reng ring vedligeholdelse eller fejlf...

Page 3: ...base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Evakueringsikon Robotten t mmer snavs i basen Udl serknap til st vbeholder BEM RK Du kan bes ge sharkclean eu for at besti...

Page 4: ...w sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min udvidede Shark garanti Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter k bet For at spare tid skal du vide f lgende om dit apparat Modelnummer...

Page 5: ...Kerosin Lack Farbverd nner Mottenschutzmittel oder entflammbarer Staub d In Bereichen mit einem Heizger t e In der N he von frei zug nglichen Kaminen oder Feuerstellen 23 Schalten Sie den Roboterstau...

Page 6: ...anzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis ist eingesteckt und der Stromanschluss funktioniert Leerungssymbol Der Roboter entleert Schmutz in die Basis Staubbeh lter Entriegelungsknopf HINWEIS...

Page 7: ...ie beintr chtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelh ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpflichtungen Ihres Einzelh ndlers aus dem Kaufvertrag mit ihm D...

Page 8: ...ne paint paint thinners mothproofing substances or flammable dust d In an area with a space heater e Near fireplaces with unobstructed entrances 23 Turn off the robotic vacuum cleaner before any adjus...

Page 9: ...ed on base and charging Base Power Indicator Icon Base is plugged in and has power Evacuation Icon Robot is emptying debris into base Dust Bin Release Button NOTE To order replacement parts and filter...

Page 10: ...ter your guarantee online within 28 days of purchase To save time you ll need the following information about your machine Model Number Serial Number only if available Date you received the machine fr...

Page 11: ...tipolillas o polvo inflamable d En una zona con un calentador de resistencia e Cerca de chimeneas con entradas no obstruidas 23 Apaga el robot aspirador antes de realizar cualquier tarea de ajuste lim...

Page 12: ...limentaci n La base est enchufada y conectada a la red Icono de evacuaci n El robot est vaciando residuos en la base Bot n de liberaci n del dep sito de polvo NOTA Para pedir piezas y filtros de recam...

Page 13: ...stencia en l nea en www sharkclean eu C mo debo registrar mi garant a ampliada Shark Puedes registrar tu garant a en l nea en un plazo de 28 d as a partir de la fecha de compra Para ahorrar tiempo te...

Page 14: ...inture diluants peinture produits antimites ou poussi res inflammables d Zones quip es d un chauffage d appoint e pr s des chemin es dont l entr e n est pas ferm e 23 teignez l aspirateur robot avant...

Page 15: ...ne lumineuse d alimentation La station est branch e et sous tension Ic ne de vidage Le robot vide son bac dans la station Bouton de d verrouillage du bac poussi re REMARQUE Pour commander des pi ces...

Page 16: ...gistrerafindefaciliterl utilisationdemagarantieShark Vouspouvezenregistrervotregarantieenlignedansund laide28joursapr sladated achatdevotreproduit Pourgagnerdutemps pr parezlesdonn essuivantesdevotrea...

Page 17: ...on accesso privo di ostacoli 23 Spegnere il robot aspirapolvere prima di qualsiasi operazione di regolazione pulizia manutenzione o risoluzione dei problemi 24 Lasciare asciugare completamente tutti i...

Page 18: ...i rilascio del contenitore raccoglipolvere NOTA Per ordinare pezzi di ricambio e filtri visitare sharkclean eu AVVERTENZE Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi un limite non sicuro spig...

Page 19: ...nzia online entro 28 giorni dall acquisto Per risparmiare tempo informiamo i clienti che sono necessarie le seguenti informazioni relative all apparecchio Numero modello Numero di serie solo se dispon...

Page 20: ...c Ruimtes die afgesloten zijn en mogelijk explosieve of giftige dampen of gassen bevatten aanstekervloeistof benzine kerosine verf verfverdunners middelen tegen motten of ontvlambaar stof d In een ru...

Page 21: ...tructieboekje bezoek sharkclean eu RV2500SEU IB STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt opgeladen Stroomcontrolelampje station Het station zit in het stopcon...

Page 22: ...u Hoe registreer ik mijn uitgebreide Shark garantie U kunt uw garantie binnen 28 dagen na aankoop online registreren Om tijd te besparen heeft u de volgende informatie over uw apparaat nodig Modelnumm...

Page 23: ...substanser eller brennbart st v d I et omr de med en varmeovn e N r peiser med pne innganger 23 Sl av robotst vsugeren f r justering rengj ring vedlikehold eller feils king 24 La alle filtre luftt rke...

Page 24: ...rt p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for ladestasjon Ladestasjonen er plugget inn og har str m Evakueringsikon Roboten t mmer rusk inn i basen Utslippsknapp for st vbeholderen MERK For besti...

Page 25: ...online st tte p www sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min utvidede Shark garanti Du kan registrere garantien din p nettet innen 28 dager etter kj pet For spare tid trenger du f lgende informasjon...

Page 26: ...contra as tra as ou poeira inflam vel d Numa rea com um aquecedor e Perto de lareiras com entradas desobstru das 23 Desligue o aspirador rob tico antes de qualquer ajuste limpeza manuten o ou resolu...

Page 27: ...a e tem corrente cone de evacua o O rob est a esvaziar os detritos para a base Bot o de liberta o do dep sito de p NOTA Para encomendar filtros e pe as de substitui o visite sharkclean eu AVISOS Para...

Page 28: ...a Tamb m pode encontrar apoio online em www sharkclean eu Como posso registar a garantia alargada Shark Pode registar a garantia online at 28 dias ap s a compra Para poupar tempo ir precisar das segui...

Page 29: ...a tai helposti syttyv p ly d Tilat joissa on erillinen l mmitin e l hell tulisijoja joihin on esteet n sis np sy 23 Sammuta robotti imurin virta ja poista akku ennen s t j puhdistusta huoltoa tai vian...

Page 30: ...tyhjent roskia asemaan P lys ili n vapautuspainike HUOMAUTUS Tilaa varaosia ja suodattimia osoitteesta sharkclean eu VAROITUKSET Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta ei turvallisille alueille p...

Page 31: ...akis teisiin oikeuksiisi Jokainen Shark laite sis lt maksuttoman varaosa ja korjausty takuun Asiakastukea on saatavana my s verkon kautta osoitteessa www sharkclean eu Miten rekister in Shark lis taku...

Page 32: ...d I ett omr de med en v rmefl kt e N ra eldst der med oblockerade ing ngar 23 St ng av robotdammsugaren f re justeringar reng ring underh ll eller fels kning 24 L t alla filter lufttorka helt innan d...

Page 33: ...KATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikatorikon Basenheten r inkopplad och har str m T mningsikon Roboten t mmer skr p in i basenheten Dammbeh...

Page 34: ...kclean eu Hur registrerar jag min ut kade Shark garanti Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar fr n ink p F r att spara tid ha f ljande information om din apparat tillhands Modellnummer Se...

Page 35: ...al prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 Sh...

Reviews: