background image

..........

•  Retire a película protetora do robô e do terminal.
•  Coloque a escova lateral. 

CONFIGURAÇÃO

Dúvidas? Passos fáceis a dar se tiver 

problemas: 

Está a ter problemas 

para estabelecer a ligação ao seu 

robô? Para consultar vídeos sobre 

“como fazer”, perguntas frequentes, 

resolução de problemas e dicas e 

truques, visite:

 sharkclean.eu. 

Para ver 

o manual de instruções completo visite:

 qr.sharkclean.

com/RV2600WDSEU ou EFETUE A LEITURA AQUI 

USANDO A CÂMARA DO TELEMÓVEL

ANTES DE LIMPAR

O robô precisa de concluir a Sessão de exploração 

sem o Módulo de esfregona ligado, para criar  

um mapa da sua casa. 
Na Sessão de exploração, o robô irá deambular pela 

sua casa e criar um mapa.
Depois desta sessão, pode criar Áreas alcatifadas nas 

áreas da sua casa que quer que o robô evite quando 

está no modo de esfregona. Se não deseja definir 

Áreas alcatifadas ou não tem tapetes nem alcatifas 

em casa, pode ignorar este passo. 

Agora já pode começar a limpar. 

MAPA INTERATIVO COM ÁREAS ALCATIFADAS

COMO CONFIGURAR O MODO DE ESFREGONA

•  Encha com água até à linha de água.

•  Empurre firmemente 

o módulo de 

esfregona na parte 

de trás do robô.  

(Não retire o 

depósito de pó.)

•  Quando estiver bem 

inserido, o módulo 

de esfregona irá 

encaixar-se e fazer 

um clique. 

•  

O robô está pronto 

para aspirar e limpar 

pisos duros com  

a esfregona  

em simultâneo.

•  Prima o botão de libertação na porta  

de enchimento e faça o módulo  

de esfregona deslizar para fora.

•  Verta a água.
•  Remova a esfregona  

e siga as instruções  

de manuseio  

na parte posterior  

da mesma.

PREPARAR O ROBÔ

PASSO 1

Escova lateral

Pesquise “SharkClean” na loja de aplicações ou 

efetue a leitura do código QR na cobertura frontal 

para transferir a aplicação.

TRANSFERIR A APLICAÇÃO

PASSO 4

Funcionalidades da 

aplicação SharkClean

 UltraClean

 Agendamento

 Áreas a evitar

 Modos de esfregona

 Modos de aspiração

 Áreas alcatifadas

•  Para utilizar a aplicação, o telefone tem de estar 

ligado a uma rede de 2,4 GHz. A aplicação não 

funcionará numa rede de 5 GHz.

•  

NÃO

 utilize um VPN nem um servidor proxy.

•  Certifique-se de que o isolamento da rede  

Wi-Fi está desativado no router.

NÃO CONSEGUE ESTABELECER A LIGAÇÃO À REDE WI-FI?

Reinicie o telefone

•  Desligue o telefone, aguarde alguns minutos  

e depois volte a ligá-lo e estabeleça a ligação  

à rede Wi-Fi. 

Reinicie o robô

•  Retire o robô do terminal e prima o botão CLEAN 

(Limpar) sem soltar no robô durante 12 segundos. 

Volte a ligar o robô colocando-o no terminal.

Reinicie o router

•  Desligue o cabo de alimentação do router durante 

30 segundos e depois volte a ligá-lo. Aguarde 

vários minutos para que o router se reinicie 

completamente. 

 

 

Remove the pad and 

•  Insira a extremidade plana da esfregona através 

da ranhura no módulo de esfregona. 

•  Prenda-a à parte de trás do módulo de esfregona. 

ENCHER O MÓDULO DE ESFREGONA

Coloque o módulo de esfregona no robô para entrar no 

Modo de esfregona

Neste modo, o robô irá aspirar e limpar o piso com a esfregona em simultâneo. 

INSERIR O MÓDULO DE ESFREGONA NO ROBÔ

RETIRAR OS ACESSÓRIOS DE ESFREGONA  

APÓS A UTILIZAÇÂO

COLOCAR A ESFREGONA

•  Encontre uma 

localização permanente

 para a base, 

numa área central com um 

sinal de Wi-Fi forte

•  Retire quaisquer objetos que estejam a menos de 1 m de 

distância de cada lado da base ou a menos de 1,5 m da 

parte da frente.

•  Ligue a base à corrente. 

O ícone indicador de 

alimentação

   da base no lado superior direito da base 

acenderá quando a base tiver energia. Certifique-se de 

que o interruptor de ligar/desligar na parte posterior  

da base está na posição ON (ligado) (I).

CONFIGURAR A BASE DE ESVAZIAMENTO AUTOMÁTICO

PASSO 2

Coloque a 

base sobre 

pavimento  

a descoberto  

e encostada  

à parede.

1.5 m

1 m

1 m

•  Coloque o robô na base para carregar 

durante 6 horas

•  Quando o robô estiver devidamente alinhado, com a 

TRASEIRA

 encostada à base, o 

ícone de carregamento 

 no lado superior direito da base e o ícone da bateria 

 

acenderão.

•  Certifique-se de que o robô está devidamente alinhado 

com a 

base

.

•  

PARA LIGAR O ROBÔ:

 Coloque o robô na base ou 

prima o botão 

LIMPAR 

 durante 5 a 7 segundos  

até que as luzes indicadoras acendam.

CARREGAR O SEU ROBÔ

PASSO 3

INDICADOR

Primeiro  

carregamento

6

h

sharkclean.eu

sharkclean.eu

PORTUGUÊS

Summary of Contents for AI Ultra RV2600WSEU

Page 1: ...ic Vacuum Cleaner RV2600WSEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU E...

Page 2: ...igeholdelse eller fejlfinding Bem rk Robotten bruger stadig en smule str m i slukket position O 24 Lad alle filtre luftt rre helt f r de geninstalleres for at forhindre at v ske suges ind i elektriske...

Page 3: ...arkClean appen og f lge nedenst ende tips For at f en konstant status p reng ringen skal du oprette en reng ringsplan for hele hjemmet i appen Brug det interaktive hjemmekort for en endnu mere tilpass...

Page 4: ...il et 2 4 GHz netv rk Appen virker ikke p et 5 GHz netv rk BRUG IKKE VPN eller en proxyserver S rg for at Wi Fi isolation er slukket p routeren KAN DU IKKE OPRETTE FORBINDELSE TIL WI FI Genstart din t...

Page 5: ...ikke er har en brugerfunktion i vejledningen INDIKATORLAMPER P BASEN Opladningsikon Robotten er korrekt justeret p base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Ingen T...

Page 6: ...v for at komme i kontakt med hinanden Hvis du takker ja til at modtage mails fra os kan du ogs modtage tips og r d om hvordan du f r det bedste ud af din Shark robotst vsugeren og f de seneste nyheder...

Page 7: ...n oder Wartungsarbeiten durchf hren bzw Fehler beheben 24 Lassen Sie alle Filter vollst ndig an der Luft trocknen bevor Sie diese wieder in den Staubsauger einsetzen damit keine Fl ssigkeit in die ele...

Page 8: ...ererlebnis die SharkClean App herunter und beachten Sie die folgenden Tipps Richten Sie f r dauerhafte Sauberkeit einen Reinigungsplan f r Ihr gesamtes Zuhause in der App ein Nutzen Sie die interaktiv...

Page 9: ...ert nicht in einem 5 GHz Netzwerk Verwenden Sie KEIN VPN und keinen Proxy Server Stellen Sie sicher dass die WLAN Isolation am Router ausgeschaltet ist Starten Sie Ihr Smartphone neu Schalten Sie Ihr...

Page 10: ...r den Benutzerzugriff vorgesehen sind BASIS ANZEIGELEUCHTEN Ladesymbol Der Roboter ist ordnungsgem auf der Basis ausgerichtet und wird geladen Stromanzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis i...

Page 11: ...ab dem Kaufdatum online registrieren Um Zeit zu sparen halten Sie bitte die folgenden Informationen zu Ihrem Ger t bereit Modellnummer Seriennummer falls verf gbar Kaufdatum des Produkts Kauf oder Li...

Page 12: ...efore any adjustment cleaning maintenance or troubleshooting Note in the OFF O position the robot still uses a small amount of power 24 Allow all filters to air dry completely before reinstalling them...

Page 13: ...map for an even more customizable clean Before each clean clear cords and remove small objects like clothing or toys that are less than 8 cm tall Open interior doors in rooms you want your robot to cl...

Page 14: ...SharkClean in the app store or scan the QR code on the front cover to download the app To use the app your phone must be connected to a 2 4 GHz network The app will not work on a 5 GHz network DO NOT...

Page 15: ...appear dirty after use this is normal DO NOT put your hands into any opening not defined for user access BASE INDICATOR LIGHTS Charging Icon Robot is properly aligned on base and charging Base Power...

Page 16: ...eed to get in touch If you further agree to receive communications from us you can also receive tips and advice on how to get the best out of your Shark Robot Vacuum and hear the latest news about new...

Page 17: ...mantenimiento o resoluci n de problemas Advertencia en la posici n OFF O de apagado el robot a n sigue consumiendo una peque a cantidad de electricidad 24 Deja que todos los filtros se sequen completa...

Page 18: ...que aparezca la suciedad configura un horario para limpiar toda la casa Utiliza el mapa interactivo de la casa para personalizar a n m s la limpieza Antes de cada limpieza retira los cables y los obj...

Page 19: ...tilices una VPN ni un servidor proxy Aseg rate de que el aislamiento wifi del router est apagado NO PUEDES CONECTARLO A LA WIFI Reinicia tu tel fono Apaga el tel fono espera unos minutos y vuelve a en...

Page 20: ...usarse esto es normal NO pongas las manos en ninguna abertura que no est definida para el acceso del usuario INDICADORES LUMINOSOS DE LA BASE Icono de carga El robot est correctamente alineado con la...

Page 21: ...cesitamos contactar contigo Si aceptas que te enviemos comunicaciones tambi n puedes recibir consejos para optimizar el uso de tu robot aspirador Shark e informaci n sobre nuevos lanzamientos y tecnol...

Page 22: ...teignez l aspirateur laveur robot avant toute activit d ajustement de nettoyage d entretien ou de d pannage Remarque en position O ARR T le robot consomme encore une faible quantit d lectricit 24 Lai...

Page 23: ...e propret constante configurez un programme de nettoyage de toute la maison dans l application Pour un nettoyage encore plus personnalis utilisez la carte de la maison interactive Avant le nettoyage r...

Page 24: ...a pas avec un r seau 5 GH z N UTILISEZ PAS de VPN ou de serveur proxy Assurez vous que l isolation Wi Fi est d sactiv e sur le routeur VOUS N ARRIVEZ PAS TABLIR LA CONNEXION WI FI Red marrez votre t l...

Page 25: ...s utilisation Ce ph nom ne est normal Veillez NE PAS mettre les mains dans les ouvertures non destin es un acc s utili sateur INDICATEURS LUMINEUX DE LA STATION Ic ne de charge Le robot est correcteme...

Page 26: ...ouhaitent faire r parer leur appareil apr s la fin de la garantie commerciale Dans ce cas veuillez contacter notre service client et demander des renseignements sur notre programme d intervention hors...

Page 27: ...ta quando in posizione OFF O il robot consuma comunque una piccola quantit di energia 24 Per prevenire il versamento di liquidi all interno delle parti elettriche lasciare asciugare completamente tutt...

Page 28: ...to di pulizia costante impostare un programma di lavaggio per l intera casa nell app Utilizzare la mappa interattiva della casa per una pulizia ancora pi personalizzata Prima di ogni pulizia spostare...

Page 29: ...a VPN o un server proxy Verificare che l isolamento Wi Fi sia disattivato sul router IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL WI FI Riavviare il telefono Spegnere il telefono aspettare qualche minuto riaccenderlo e...

Page 30: ...so questo normale NON inserire le mani in nessuna apertura non indicata espressamente per l accesso dell utente SPIE LUMINOSE DELLA BASE Icona di ricarica Il robot allineato correttamente alla base e...

Page 31: ...enda i propri dati per eventuali necessit di contatto e assistenza Inoltre accettando di ricevere comunicazioni dall azienda il cliente potr ottenere suggerimenti e consigli su come sfruttare al megli...

Page 32: ...rmingsapparaat is d Vlakbij openhaarden met ongehinderde toegang 23 Schakel de nat droog robotvloerreiniger uit voordat u een aanpassing doet schoonmaakt onderhoudt of problemen oplost Opmerking in de...

Page 33: ...et hele huis zodat het altijd schoon is Gebruik de interactieve thuisplattegrond voor schoonmaak op maat Verwijder voor de schoonmaak snoeren en kleine voorwerpen zoals kleding of speelgoed die minder...

Page 34: ...oon opnieuw op Zet de telefoon uit wacht een paar minuten zet m dan weer aan en maak verbinding met wifi Start je robot opnieuw op Pak de robot van het station en houd de CLEAN REINIGEN knop op de rob...

Page 35: ...s lijken na gebruik dit is normaal Steek je handen NIET in openingen die niet beschreven zijn als gebruikerstoegang STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt o...

Page 36: ...u ook tips en adviezen ontvangen over hoe u het meest optimale resultaat kunt halen uit uw robotstofzuiger van Shark en op de hoogte worden gehouden van de laatste technologie n en nieuwe producten va...

Page 37: ...eller feils king Merk I stillingen AV O bruker roboten fortsatt en liten mengde str m 24 La alle filtre luftt rke helt f r du setter dem tilbake for hindre at v ske trekkes inn i de elektriske delene...

Page 38: ...r For holde gulvet konstant rent kan du sette opp et tidsskjema for rengj ring av hele hjemmet i appen Bruk det interaktive kartet for hjemmet for en enda mer tilpasningsbar rengj ring F r hver rengj...

Page 39: ...oksyserver S rg for at Wi Fi isolasjon er sl tt av p ruteren KAN DU IKKE KOBLE TIL WI FI Start telefonen din p nytt Sl av telefonen vent i noen minutter og sl den deretter p igjen og koble til Wi Fi T...

Page 40: ...etter bruk dette er normalt IKKE f r hendene inn i pninger som ikke er definert for brukertilgang LADE STASJONSLYS Ladeikon Roboten er riktig plassert p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for...

Page 41: ...nikasjon fra oss kan du ogs f tips og r d om hvordan du best utnytter din Shark robotst vsugeren samt oppdateringer om v r nye Shark teknologi og nye lanseringer Hvis du registrerer garantien p nett f...

Page 42: ...antidade de energia 24 Deixe que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a coloc los no aspirador para evitar que algum l quido seja sugado para dentro das pe as el tricas 25 N O modifiq...

Page 43: ...stante configure um hor rio para a limpeza de toda a casa na aplica o Utilize o mapa interativo da casa para uma limpeza ainda mais personalizada Antes de cada limpeza retire cabos e objetos pequenos...

Page 44: ...ilize um VPN nem um servidor proxy Certifique se de que o isolamento da rede Wi Fi est desativado no router N O CONSEGUE ESTABELECER A LIGA O REDE WI FI Reinicie o telefone Desligue o telefone aguarde...

Page 45: ...arecer sujos depois de utilizados isso normal N O coloque as m os em qualquer abertura que n o esteja definida para acesso do utilizador LUZES INDICADORAS DA BASE cone de carregamento O rob est devida...

Page 46: ...e concordar igualmente em receber comunica es nossas tamb m pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao m ximo o aspirador rob tico Shark e conhecer as ltimas novidades sobre lan amentos e...

Page 47: ...n O robotti k ytt pienen m r n virtaa 24 Anna kaikkien suodattimien kuivua t ysin ennen niiden asettamista takaisin imuriin N in est t nesteen joutumisen s hk osiin 25 L muokkaa tai yrit korjata robot...

Page 48: ...jatkuvasti puhtaana laadi sovellukseen koko kodin siivousaikataulu K yt interaktiivista karttaa kodistasi entist r t l idymp siivousta varten Siirr ennen jokaista imurointia johdot sivuun ja nosta lat...

Page 49: ...K WI FI VERKKOON YHDIST MINEN ONNISTU K ynnist puhelimesi uudelleen Kytke puhelin pois p lt odota muutama minuutti kytke se takaisin p lle ja muodosta yhteys Wi Fi verkkoon K ynnist robotti uudelleen...

Page 50: ...n ytt k yt n j lkeen likaisilta T m on normaalia L laita k si si sellaisiin aukkoihin joita ei ole tarkoitettu k ytt j n k sitelt viksi ASEMAN MERKKIVALOT Latauskuvake Robotti on asetettu asemaan oike...

Page 51: ...muuta viestint meilt voit my s saada vinkkej ja neuvoja siihen miten voit hy dynt Shark robotti imurin parhaalla mahdollisella tavalla sek tietoa uusista Shark tekniikoista ja tuotteista Rekister ides...

Page 52: ...bs I positionen OFF O anv nder robotdammsugaren fortfarande en liten m ngd str m 24 L t alla filter lufttorka helt innan de s tts tillbaka s att vatten inte sugs in i elektriska komponenter 25 F rs k...

Page 53: ...psen nedan F r att st ndigt h lla hela hemmet st dat kan du konfigurera ett st dschema i appen Anv nd den interaktiva hemkartan f r en nnu mer anpassningsbar st dning F re varje reng ring ska du rensa...

Page 54: ...k ANV ND INTE en VPN anslutning eller proxy server Se till att Wi Fi isolering r av p routern KAN DU INTE ANSLUTA TILL WI FI Starta om din telefon St ng av telefonen v nta i n gra minuter starta den s...

Page 55: ...anv ndning Stoppa INTE in h nderna i n gon ppning som inte r avsedd att ge anv ndaren tkomst BASINDIKATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikator...

Page 56: ...u f r st rsta m jliga nytta av din Shark robotdammsugaren samt f reda p de senaste nyheterna fr n Shark om dess nya tekniska l sningar och lanseringar Om du registrerar din garanti online f r du genas...

Page 57: ...o effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 SharkNinja O...

Reviews: