Shark CORDLESS V1900W Important Safeguards Download Page 8

OPERATING INSTRUCTIONS

6

Fig. 5

4.  Carefully lift out the battery pack and disconnect the wire terminals by pulling apart 

the wire terminal connectors. Remove the battery pack from the unit. (Fig. 5)

5.  Connect the wire terminal connector from the unit to the  wire terminal connector of 

the new battery pack, and replace the battery pack into the unit.  Replace the cover 
and press until it snaps in place. 

6.  Follow instructions for initial battery charging. Please call customer service at 

1 (800) 798-7398 if there are any problems removing batteries.

Do NOT 

attempt to replace the batteries used in this product with any other type of 

battery. 

Important: 

This appliance contains Ni-Cd batteries. The batteries must be 

recycled or disposed of in accordance with local regulations. Please consult your 
Yellow Pages or local recycling center for more information.

Wire Terminal Connector

19

INSTRUCCIONES DE USO

3.  Para ajustar el mango a una posición confortable, aplique suavemente presión en la 

parte superior del cabezal con su pie mientras tira del mango hacia atrás. (Fig. 7)

4.  Para cambiar la velocidad de la barredora, presione el botón de velocidad. Al 

presionarlo, la luz indicadora de velocidad cambiará.  A baja velocidad se enciende 
una sola luz para pisos duros; a media velocidad, dos luces para alfombras; a alta 
velocidad, tres luces para limpieza profunda. (Fig. 8)

Fig. 7

Función Anti-Atasco del Cepillo Giratorio

Esta función protege el motor de su unidad contra daños por sobrecalentamiento que 
podría ocurrir cuando el cepillo giratorio se atasca o se engancha con algo. Si el cepillo 
giratorio se sobrecarga dejará de girar y ambas luces indicadoras de velocidad 
permanecerán parpadeando al mismo tiempo. Para Reiniciar la unidad:
1.  Presione el botón de encendido.
2.  Quite la cubierta transparente del cepillo del cabezal de la barredora para remover 

la acumulación de pelusa, cabellos o fibras en el cepillo giratorio. 

3.  Espere 10 segundos para que el producto se enfríe.
4.  Presione nuevamente el botón de encendido, la unidad deberá funcionar. 

Pisos Duros

Alfombras

Limpieza

Profunda

Fig. 8

How To Operate Your Cordless Sweeper

1. 

Before using, please ensure that the cordless sweeper has been initially 
charged for 20 hours.

Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully 
charged. Your sweeper will operate for varying lengths of time on a full charge. 
This will depend upon the type of surface being cleaned. (Longer operating time on 
bare floors vs. carpets.)

2.  Push the On/Off switch to operate the unit. To turn off, press switch again. (Fig. 6)

"On/Off“ switch

Fig. 6

5.  Para aspirar debajo de los muebles, presione el botón de liberación del mango y 

haga presión para doblar el mango de la barredora hacia adelante. La bisagra 
superior de plegado delantero se saldrá de la posición trabada para aumentar el 
rango de movimiento, permitiéndole limpiar fácilmente debajo de sillones, camas y 
sillas. (Fig. 9)

Fig. 9

Summary of Contents for V1900W

Page 1: ...non use the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing...

Page 2: ......

Page 3: ...los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qc H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de material...

Page 4: ...ce el fusible encienda la llave general 3 Llame al Servicio al Cliente al 1 800 798 7398 4 Verifique que los conectores de los cables est n bien conectados 5 Limpie cualquier obstrucci n del cepillo g...

Page 5: ...es speras similares 5 No recoja trozos de soga o tela con la barredora 6 No limpie alfombras adornadas con borlas o deshilachadas con la barredora Fig 17 8 Deslice la correa sobre el cepillo 9 Inserte...

Page 6: ...ed two 2 or three 3 times Important To maintain peak performance of your cordless sweeper it is recommended that the unit be fully discharged then completely re charged at least once a month Caution U...

Page 7: ...r replacement Removal of Battery Pack 1 Press the dust cup release pedal with your foot and remove it from the sweeper power head 2 Turn unit over so that the base is facing upwards Be careful not to...

Page 8: ...7 Funci n Anti Atasco del Cepillo Giratorio Esta funci n protege el motor de su unidad contra da os por sobrecalentamiento que podr a ocurrir cuando el cepillo giratorio se atasca o se engancha con a...

Page 9: ...de carga inicial de la bater a Llame al departamento de servicio al cliente al 1 800 798 7398 si tiene alg n problema reemplazando la bater a No intente reemplazar las bater as de este producto por ni...

Page 10: ...scargadas o lo m s cerca posible a completamente descargadas 4 No las guarde en reas de alta temperatura o humedad 5 Luego de guardarlo por tres 3 meses deber descargar completamente el producto y lue...

Page 11: ...iene bater as de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargarse durante 20 horas como m nimo 3 Al cargar la unidad el bot n de encendido debe estar en la posici n de APAGADO OFF 4 La luz indicado...

Page 12: ...he belt that might still be there 5 Pull the brush bar out of the bushing Fig 14 6 Using a new belt insert it into the opening until it is in all the way 7 Using a pair of tweezers insert them into th...

Page 13: ...lean dust container SWEEPER WILL NOT CHARGE 1 Electrical outlet not working 2 Charging Adapter not working 3 Batteries no longer functioning 4 Unit left in On position 1 Check to ensure outlet is work...

Page 14: ..._____________________________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store _____________________...

Reviews: