background image

64 

 

scaunul(scaunele)  în  produs,  potrivind  poziŃia  benzilor  Velcro.  PrindeŃi  Ńesătura  de  chingi  de  la  părŃile  laterale  ale 
spătarului de cataramele situate la părŃile laterale ale părŃii REEF. StrângeŃi benzile după cum este necesar pentru un 
reazem spate corespunzător. 

AVERTISMENT ! 

Dacă  lăsaŃi  produsul  expus  în  plin  soare,  verificaŃi  presiunea  şi  dezumflaŃi  uşor,  altfel  materialul  poate  fi 
supra-întins. 

Temperatura ambientală afectează presiunea internă a camerei de aer : o variaŃie de  

1°C/ 1.8°F produce o variaŃie de presiune în camera de aer de +/- 4 mBar (.06 PSI). 

 
 
INSTRUCłIUNI DE OPERARE 

 

ATENłIE !

 

 

ATEN

Ț

Ț

Ț

Ț

IE LA VÂNTUL DIN LARG 

Ș

Ș

Ș

Ș

I LA CUREN

Ț

Ț

Ț

Ț

II DE REFLUX! 

  InformaŃi-vă cu privire la reglementările şi la pericolele legate de acest sport sau de activităŃile nautice. 

  SolicitaŃi de la autorităŃile locale informaŃii referitoare la zona de navigaŃie, la maree şi la curenŃi. 

  Înainte de a folosi produsul, vă rugăm să-l verificaŃi cu atenŃie. 

  O proastă distribuŃie a sarcinii poate dezechilibra caiacul şi poate duce la pierderea controlului. 

  Nu vă încredeŃi prea mult nici în forŃele, nici în rezistenŃa şi nici în aptitudinile dumneavoastră 

  Nu subestimaŃi niciodată forŃa naturii. 

  PurtaŃi întotdeauna o vestă de salvare aprobată de autorităŃile competente. 

  Nu depăşiŃi numărul de persoane admis sau greutatea admisă. 

  EvitaŃi contactul dintre camerele de aer de plutire şi obiecte ascuŃite sau lichide corozive (cum ar fi acidul). 

  Nu trebuie remorcat de către o altă ambarcaŃiune sau de către oricare alt vehicul. 

 
 

ÎNTREłINERE : DEZUMFLARE – ÎMPĂTURIREA ARTICOLULUI – CURĂłARE – DEPOZITARE PENTRU IARNĂ 

1.  ÎndepărtaŃi vâslele şi alte accesorii. 
2.  Pentru dezumflare, deschideŃi capacul supapei ale supapelor flexibile Jumbo. 
3.  CurăŃaŃi  şi  verificaŃi  produsul  precum  şi  toate  accesoriile  după  fiecare  utilizare.  ClătiŃi  bine  şi  asiguraŃi-vă  că  aŃi 

îndepărtat toate reziduurile de sare, dacă produsul este folosit în apă sărată. FolosiŃi o soluŃie moderată de săpun, nu 
folosiŃi detergenŃi sau produse pe bază de silicon. AsiguraŃi-vă că produsul este complet uscat înainte de depozitare. 

4.  ÎmpăturiŃi cele 2 margini în mijloc, pe urmă înfăşuraŃi de la capătul opus supapelor (astfel încât aerul rămas să poată 

ieşi prin supape); începeŃi din nou dacă simŃiŃi că mai există aer în camerele de aer. 

5.  Atunci când depozitaŃi produsul gonflabil, păstraŃi-l într-un loc uscat şi curat care nu este afectat de variaŃii importante 

de temperatură sau de alŃi factori care pot produce deteriorări. Trebuie să depozitaŃi produsul dezumflat şi împăturit 
în husa sa sau montat şi uşor umflat (asiguraŃi-vă că nu îl supuneŃi la deformări). DepozitaŃi-l departe de rozătoare. 

 

AVERTISMENT !

 

Va intra apă între husa exterioară şi partea interioară a camerelor, acest lucru e OK ;cu toate acestea, ori de 
câte  ori  scoateŃi  acest  produs  din  apă  şi  îl  dezumflaŃi,  lăsaŃi  ca  aerul  din  produs  să  iasă  şi  produsul  să  se 
usuce, nici stratul acoperitor/husa, nici partea interioară a camerelor nu vor fi afectate de apă, dar apa stătută 
poate provoca mucegai şi mirosuri neplăcute.  

 
 
CUM SE REPARĂ MICILE STRĂPUNGERI 

PuteŃi  repara  micile  străpungeri  cu  ajutorul  trusei  pentru  reparaŃii  livrată  odată  cu  produsul.  Vă  rugăm  să  reŃineŃi  că 
pentru  ca  reparaŃia  să  fie  executată  cu  succes,  nivelul  de  umiditate  trebuie  să  fie  sub  60%,  iar  temperatura  între  65° 
F/77° F sau 18°C/25° C. EvitaŃi să executaŃi reparaŃii când plouă sau sub acŃiunea directă a soarelui.

  

Pentru a îndepărta băşica interioară vă rugăm să deschideŃi fermoarul produsului REEF ca să aveŃi acces rapid şi uşor. 
VerificaŃi dacă, camera de aer este complet dezumflată şi este netedă. 

 

1.  TrasaŃi forma peticului exact acolo unde trebuie să fie aplicat, tăiaŃi un petic rotund cu cel puŃin 2” / 5 cm mai mare 

decât zona tăiată/deteriorată.  

2.  CurăŃaŃi zona deteriorată şi partea corespunzătoare a peticului cu o substanŃă care îndepărtează grăsimea cum ar fi 

alcoolul şi lăsaŃi să se usuce timp de 5 minute. 

3.  AplicaŃi  3  straturi  subŃiri  de  clei  atât  pe  petic  cât  şi  pe  zona  deteriorată,  lăsaŃi  să  se  usuce  timp  de  5  minute  între 

aplicarea straturilor până când cleiul se simte lipicios. 

4.  Atunci  când  cel  de-al  treilea  strat  de  clei  este  uscat,  aplicaŃi  peticul  fără  să  apăsaŃi  şi  reglaŃi  poziŃionarea  dacă  e 

nevoie,  apăsaŃi  bulele  de  aer  care  pot  să  se  fi  format  sub  petic  netezind  peticul  cu  un  obiect  rotund  cum  ar  fi  o 
lingură, faceŃi acest lucru pornind din centrul peticului către exterior, curăŃiŃi excesul de clei cu un solvent. 

Uscare : 

12 ore.

  

 

AVERTISMENT !

 

  ExecutaŃi toate reparaŃiile într-o zonă bine 

ventilată. 

  EvitaŃi să inhalaŃi sau să înghiŃiŃi vapori de clei. 

  EvitaŃi contactul cu pielea sau cu ochii. 

  PăstraŃi toate materialele pentru reparaŃii (clei, solvenŃi, 

etc.) într-un loc unde acestea să nu se afle la îndemâna 
copiilor. 

R

O
M

Â

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for REEF 240

Page 1: ...PT INSTRU ES DE UTILIZA O 37 CZ INFORMACE O POU IT 43 FI K YTT OHJE 49 DK BRUGERVEJLEDNING 55 NO BRUKSANVISNING 61 PL UWAGI DOTYCZ CE U YTKOWANIA 67 SK INFORM CIA O POU IT 73 HU HASZN LATI TMUTAT 79...

Page 2: ...that all users will carefully read and follow the manual and instructions for the safe operation of this product Observe all local and national laws Always wear a coast guard approved Personal Flotati...

Page 3: ...emities of the fin in the loops and stretch the hull as much as possible to hold it in position Once the REEF is inflated this operation becomes impossible The curvature of the fin must be oriented to...

Page 4: ...nflatable keep it in a clean and dry place that is not affected from major variations in temperature and other damaging factors You may store it deflated and rolled up in its bag or assembled and ligh...

Page 5: ...r service alteration or modification of the product by unauthorized third parties iv original parts are not used It does not cover perforations or abrasion resulting from normal use The warranty is ex...

Page 6: ...est de la responsabilit du propri taire de s assurer que tous les utilisateurs lisent attentivement le manuel et respectent les consignes de s curit qui y sont dict es Respecter la r glementation loca...

Page 7: ...nneaux de fixation 2 Fixer l aileron directionnel sur le fond en pliant la housse Ins rer les extr mit s de l aileron dans chaque passant pr vu et tendre la housse au maximum pour assurer le maintien...

Page 8: ...is enroulez le en commen ant par le c t oppos aux valves pour que l air restant encore dans les chambres puisse tre vacu recommencez l op ration si vous constatez qu il reste de l air dans les chambre...

Page 9: ...mage est survenu du fait i d un emploi ou stockage incorrect du produit ii d un d faut d entretien du produit ou d un entretien non conforme aux instructions d utilisation iii de la r paration modific...

Page 10: ...rantwortlich dass die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise von allen Benutzern sorgf ltig gelesen und befolgt werden Machen Sie sich rechtzeitig mit den geltenden Vorschriften und Gesetzen Ihre...

Page 11: ...an der Unterseite an Dr cken Sie dazu die zwei schwarzen PVC Bes tze an der H lle zusammen schieben Sie die beiden Haken der Finne in die Schlitze der Bes tze und ziehen Sie diese mit der Finne wiede...

Page 12: ...s auch die Zubeh rteile gr ndlich nach jedem Gebrauch Entfernen Sie eventuell vorhandenes Wasser und Sand Achten Sie darauf dass alle R ckst nde von Salz bei der Verwendung in Salzwasser entfernt sind...

Page 13: ...echnung Kassenbeleg und eine Beschreibung des festgestellten Problems beigelegt werden Das Ger t wird entweder repariert ersetzt oder erstattet ganz oder teilweise Die Garantie ist unwirksam und kommt...

Page 14: ...rzaken LET OP De eigenaar van het product moet zich ervan vergewissen dat alle gebruikers van het product deze handleiding zorgvuldig lezen en de daarin gedecreteerde veiligheidsrichtlijnen respectere...

Page 15: ...ze met de bevestigingsringen 2 De verwijderbare richtinggevende vin op de bodem vastzetten door de hoes terug te vouwen De uiteinden van de vin steken in hiervoor voorziene lusje en de hoes zo strak m...

Page 16: ...eren begin opnieuw indient u merkt dat de luchtkamers nog lucht bevatten 5 Berg het product op in een zuiver en droog lokaal dat niet onderhevig is aan belangrijke temperatuurschommelingen of het bloo...

Page 17: ...niet geldig en is niet van toepassing wanneer de schade ontstaan is door i onjuist gebruik of onjuiste opslag van het product ii gebrek aan onderhoud van het product of onderhoud dat niet in conform...

Page 18: ...dotto ATTENZIONE Il proprietario del prodotto deve assicurarsi che tutti gli utilizzatori leggano attentamente il manuale e rispettino le disposizioni di sicurezza che vi sono pubblicate Rispetti la r...

Page 19: ...di fissaggio 2 Fissare la pinna direzionale rimovibile sul fondo piegando la fodera Inserire le estremit della pinna in ogni passante previsto e tendere la fodera al massimo per garantirne il manteni...

Page 20: ...n asciutto prima di custodirlo 4 Ripieghi i lati del prodotto verso l interno poi l arrotoli cominciato dal lato opposto alle valvole perch l aria che resta ancora dentro le camere possa essere evacua...

Page 21: ...on si applica quando il danno conseguente i ad un uso o ad una conservazione non conforme del prodotto ii ad un difetto di manutenzione del prodotto o ad una manutenzione non conforme alle istruzioni...

Page 22: ...cerciorarse que todos los usuarios leen el manual y respeten las medidas de seguridad recomendadas Respete la reglamentaci n loc l y nacional Por seguridad siempre lleve un chaleco salvavidas homolog...

Page 23: ...mantenimiento Una vez inflada la piragua esta operaci n no puede realizarse La curvatura del aler n debe orientarse hacia la parte trasera de la piragua 3 Su producto est equipado con un tipo de v lv...

Page 24: ...terior del producto despu s enrolle el producto sobre s mismo empezando por la parte opuesta a las v lvulas Reincidir la operaci n si comprueba que queda aire en los flotadores 5 Fuera de los per odos...

Page 25: ...ula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta de mantenimiento del producto o si resulta de un mantenimiento no conforme con las...

Page 26: ...duto deve assegurar que todos os utilizadores l em atentamente o manual e respeitam as instru es de seguran a que nele s o mencionadas Respeite a regulamenta o local e nacional Utilize sempre um colet...

Page 27: ...r o patilh o direccional amov vel no fundo dobrando o revestimento Introduzir as extremidades dos patilh es em cada presilha prevista e esticar o revestimento ao m ximo para assegurar a sustenta o Uma...

Page 28: ...s lados do produto para o interior depois enrole o come ando no lado oposto ao das v lvulas para que o ar que ainda resta nas c maras possa ser evacuado recomece a opera o se verificar que ainda resta...

Page 29: ...ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incorrecta do produto ii de manuten o incorrecta do produto ou de uma manuten o contr...

Page 30: ...bek POZOR Majitel v robku se mus ujistit e v ichni u ivatel tou manu l pozorn a respektuj bezpe nostn rady kter tam jsou obsa eny Respektujte m stn a n rodn na zen Noste v dy schv lenou plovac vestu R...

Page 31: ...ce nen mo n Zak iven k id lka mus b t nasm rov no sm rem k zadn sti kajaku 3 V v robek je vybaven jedn m typem ventilu pru n m ventilem Jumbo sejm te kryt na such zip m rn m tahem vyt hn te ventil z k...

Page 32: ...m faktor m M ete ho uskladnit vypu t n a slo en v pytli nebo smontovan a lehce nafoukl Chra te jej p ed hlodavci mohli by prod rav t nafukovac lun POZOR Je b n e se mezi povlak a vnit n vzduchov komo...

Page 33: ...tu ii patnou dr bou produktu nebo prov d n m dr by jinak ne v souladu s pokyny pro pou v n iii opravou pravou dr bou produktu nepov enou osobou iv pou v n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d l Nevzt...

Page 34: ...mistajan tulee varmistua siit ett kaikki k ytt j t lukevat huolellisesti t m n k sikirjan ja noudattavat siin annettuja turvaohjeita Noudata annettuja asetuksia ja s dettyj lakeja K yt aina hyv ksytty...

Page 35: ...aev n pohjaan Ty nn suuntaev n p t kumpaankin siihen tarkoitettuun lenkkiin ja kirist peite mahdollisimman suoraksi jotta ne pysyisiv t paikallaan Kun kajakki on t ytetty ilmalla t t toimenpidett on m...

Page 36: ...aikkaan suojaa se suurilta l mp tilan vaihteluilta tai muilta vahingoittavilta tekij ilt Voit varastoida kajakin kantokassiinsa laskostettuna joko t ysin tyhjennettyn tai onkin verran ilmaa sis lt v n...

Page 37: ...een tai siit annetaan raha takaisin kokonaan tai osittain Takuu ei ole voimassa jos vika on aiheutunut tuotteen i v r st k ytt tai s ilytystavasta ii tuotteen huoltovirheest tai k ytt ohjeiden vastais...

Page 38: ...eller beskadige produktet P MINDELSE Produktets ejer skal sikre sig at alle brugere l ser denne manual grundigt og overholder de i manualen foreskrevne sikkerhedsregler Det lokale og nationale reglem...

Page 39: ...e i bunden medens De b jer betr kket Inds t styrevingeenderne i hver foranstaltning udset dertil og str k betr kket maksimalt for at sikre fastholdelse N r kayakken er pumpet op er denne proces ikke l...

Page 40: ...n hvis du opdager at der er mere luft tilbage i kamrene 5 Opbevar produktet i et rent og t rt lokale hvor der ikke forekommer store temperatursving eller andre skadelige faktorer Det kan opbevares i s...

Page 41: ...s ydes tilbagebetaling fuld eller delvis Garantien bortfalder og er ikke g ldende hvis skaden skyldes i ukorrekt brug eller opbevaring af produktet ii fejl under vedligeholdelse af produktet eller ved...

Page 42: ...ren av produktet skal forsikre seg om at alle brukerne leser denne h ndboken n ye og f lger sikkerhetsforskriftene i den Respekter lokal og nasjonal lovgivning Bruk alltid godkjent redningsvest Respek...

Page 43: ...ne og stram trekket s mye som mulig for sikre festet Denne handlingen er umulig gjennomf re hvis REEF er oppbl st Buen p roret m v re rettet mot akterenden av REEF 3 Produktet ditt er utstyrt med en v...

Page 44: ...n sammenbrettede produktet i en pose eller den kan oppbevares montert og lett oppbl st Sett den slik at gnagere ikke f r tilgang de vil kunne gnage hull i gummien MERK Det er normalt at det kommer van...

Page 45: ...et eller et vedlikehold som ikke f lger bruksanvisningen iii ved reparasjon endring vedlikehold av produktet av en tredjepart som ikke har n dvendig godkjenning iv ved bruk av reservedeler som ikke er...

Page 46: ...yscy u ytkownicy przeczytali uwa nie podr cznik oraz stosuj si do zawartych w nim wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa Nale y stosowa si do przepis w krajowych i lokalnych Zawsze miej na sobie zatwier...

Page 47: ...ch otwor w i maksymalnie naci gn pokrowiec aby zapewni i pozostan na miejscu Po napompowaniu kajaka wykonanie tej czynno ci b dzie niemo liwe Zagi cie p etwy musi by skierowane w stron ty u kajaka 3 W...

Page 48: ...powietrze powt rz ca operacj 5 Produkt przechowuj w miejscu czystym i suchym w kt rym nie wyst puj znaczne r nice temperatur ani inne czynniki szkodliwe dla produktu Produkt mo esz przechowywa z o on...

Page 49: ...raci wa no i nie ma zastosowania je li szkoda zaistnia a w wyniku i nieprawid owego u ycia lub przechowywania produktu ii niew a ciwej konserwacji produktu lub konserwacji niezgodnej z instrukcj obs u...

Page 50: ...ies k poraneniam alebo v robok po kodi POZOR Vlastn k v robku sa mus uisti e si v etci u vatelia pozorne pre tali n vod a bud dodr iava bezpe nostn in trukcie v om uveden Dodr iavajte predpisy platn v...

Page 51: ...nite z vla kami a zaistite upev ovac mi kr kami 2 Na pripevnenie sn mate nej riadiacej lopatky o dno je potrebn mierne prehn pl Vsu te konce lopatky do ur en ch otvorov a napnite pl o najviac tak aby...

Page 52: ...prostriedok na b ze silik nu Pred ulo en m v robku sa uistite e je skuto ne such 4 Strany v robku poskladajte dovn tra potom v robok svi te tak e za nete od konca le iaceho naproti ventilom aby sa moh...

Page 53: ...dlo i potvrdenie o k pe napr fakt ra pokladni n blo ek a popis probl mu V robok bude opraven vymenen alebo preplaten cel alebo as Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri...

Page 54: ...ik a term ket FIGYELEM A term k tulajdonos nak meg kell bizonyosodnia arr l hogy minden felhaszn l figyelmesen elolvassa a haszn lati utas t sokat s betartja azokat a biztons gi szab lyokat amelyek eb...

Page 55: ...s t k vet en ez a m velet nem v gezhet el A terel sz rny g rbe r sz nek a kajak h ts fele ir ny ba kell n znie 3 Az n term ke Jumbo t pus rugalmas szelepekkel van ell tva t vol tsa el a Velcro v d bu...

Page 56: ...lyukaszthatj k a gumit FIGYELEM Haszn lat sor n v z sz r dhet a k ls burok s a bels l gkamr k k z ez semmiben nem befoly solja a term k min s g t Haszn lat ut n ha kivette a term ket a v zb l s leeres...

Page 57: ...vagy a haszn lati utas t snak nem megfelel karbantart s iii nem enged lyezett harmadik f l ltal v gzett jav t s m dos t s vagy karbantart s iv nem eredeti cserealkatr szek felhaszn l sa Nem vonatkozik...

Page 58: ...58 Sevylor Sevylor REEF240 REEF300 T V kg REEF240 236 cm 86 5 cm 6 8 kg 1 115 kg REEF300 296 cm 84 cm 8 5 kg 2 150 kg 18 22 C All manuals and user guides at all guides com...

Page 59: ...9 REEF300 1 REEF240 1 REEF300 2 2 REEF240 1 REEF300 2 20 C PVC 0 C 20 C 12 Sevylor 1 PVC 2 2 3 Velcro Velcro 4 1 5 0 1 bar 100 mBar 1 2 Jumbo PVC 1 1 4 2 2 All manuals and user guides at all guides co...

Page 60: ...60 Velcro Velcro REEF 1 C 4 mBar 1 2 3 4 5 60 18 C 25 C REEF 1 5 cm 2 5 All manuals and user guides at all guides com...

Page 61: ...61 3 3 5 4 12 2 ii iii iv ADG 1604 1386 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 62: ...deteriorarea produsului sau a bunurilor ATEN IE Este responsabilitatea proprietarului s se asigure c to i utilizatorii vor citi cu aten ie i vor respecta manualul i instruc iunile n vederea folosirii...

Page 63: ...husa Introduce i extremit ile c rmei n cataramele de trecere i ntinde i husa c t de mult posibil pentru a o men ine n aceast pozi ie C nd produsul REEF este umflat aceast opera iune devine imposibil...

Page 64: ...ita i produsul gonflabil p stra i l ntr un loc uscat i curat care nu este afectat de varia ii importante de temperatur sau de al i factori care pot produce deterior ri Trebuie s depozita i produsul de...

Page 65: ...usului sau dac acesta nu este ntre inut conform instruc iunilor de utilizare iii a repara iei modific rii ntre inerii produsului de c tre o parte ter neautorizat iv a folosirii pieselor de schimb care...

Page 66: ...66 Sevylor Sevylor REEF240 REEF300 TUV REEF240 236 cm 86 5 cm 6 8 1 115 REEF300 296 cm 84 cm 8 5 2 150 18 22 C All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 67: ...67 REEF300 1 REEF240 1 REEF300 2 2 REEF240 1 REEF300 2 20 C 0 C 20 C Sevylor 1 3 2 2 3 Jumbo Velcro Velcro 4 1 5 0 1 100 1 2 Jumbo 1 1 4 2 2 O All manuals and user guides at all guides com...

Page 68: ...68 1 C 4 1 2 Jumbo 3 4 5 6 60 18 C 25 C REEF 1 5 2 5 3 3 5 4 12 All manuals and user guides at all guides com...

Page 69: ...69 2 i ii iii iv ADG All manuals and user guides at all guides com...

Page 70: ...70 All manuals and user guides at all guides com...

Page 71: ...Coleman UK LTD Gordano Gate Wyndham Way Portishead Bristol BS20 7GG UNITED KINGDOM Tel 44 0 1275 845024 Fax 44 0 1275 849255 customerservices colemanuk co uk Middle East Africa Coleman EMEA ADG 219 Ro...

Page 72: ...ication Des Gaz 219 Route de Brignais B P 55 69563 Saint Genis Laval FRANCE Tel 33 0 4 78 86 89 54 Fax 33 0 4 78 86 89 59 info sevylor europe com www sevylor com All manuals and user guides at all gui...

Reviews: