background image

Urządzenie nie jest przystosowane by je
uruchamiać przy użyciu zewnętrznego
minutnika lub odrębnego systemu
zdalnego sterowania.

Przewód zasilający nie powinien
swobodnie zwisać i należy go
zabezpieczyć przed kontaktem z
rozgrzanymi elementami urządzenia.

Wtyczkę należy wyjmować z gniazdka
każdorazowo:

-

po zakończeniu pracy;

-

w przypadku stwierdzenia wadliwego
działania;

-

oraz przed przystąpieniem do
czyszczenia lub mycia.

Wyjmując wtyczkę z gniazdka nie
szarpać za przewód.
Nie pozostawiać przewodu zasilającego
swobodnie zwisającego.

Nie używać urządzenia na zewnątrz.

Urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych zdolnościach
motorycznych, sensorycznych lub
umysłowych, ani osoby, którym brakuje
doświadczenia i stosownej wiedzy, chyba
że są one pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo,
która instruuje jak bezpiecznie korzystać
z urządzenia.

Dzieci powinny znajdować się pod stałą
opieką, aby nie dopuścić do używania
przez nie urządzenia jako zabawki.

Za szkody wynikłe z nieprawidłowego
używania sprzętu lub użytkowania
niezgodnego z instrukcją obsługi winę
ponosi wyłącznie użytkownik.

Urządzenie przeznaczone jest do użytku
domowego, a nie przemysłowego.

Zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i w
celu uniknięcia ryzyka, wszelkie naprawy
urządzeń elektrycznych muszą być
wykonywane przez wykwalifikowany i
upoważniony do tego personel. Dotyczy
to również wymiany przewodu
zasilającego. Jeśli urządzenie wymaga
naprawy, prosimy wysłać je do jednego z
naszych działów obsługi klienta.

Odpowiednie adresy znajdują się w
karcie gwarancyjnej w języku polskim.

Przed pierwszym użyciem

-

Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy dokładnie umyć wszystkie jego
części (za wyjątkiem podstawy) w gorącej
wodzie z detergentem. Aby resztki wody
nie pomieszały się później z olejem lub
tłuszczem, należy je dokładnie wysuszyć.

-

Przed pierwszym użyciem postawić
patelnię z niewielką ilością oleju lub
tłuszczu na podstawce i rozgrzewać przez
maksymalnie 10 minut na najwyższej
temperaturze. W ten sposób 

przepali

się

poprodukcyjna warstwa ochronna.

Może pojawić się niewielka ilość dymu –
jest to zjawisko zupełnie normalne, które
po chwili ustanie. Należy zadbać o
odpowiednią wentylację pomieszczenia.

Informacje ogólne

Gotowanie w woku jest typowo azjatyckim
sposobem przyrządzania jedzenia. Jego
charakterystyczną cechą jest stosunkowo
krótki czas gotowania, dzięki czemu żywność
zachowuje swój smak. Wszystkie składniki
należy pokroić w niewielkie kawałki.
Ponieważ temperatura wytwarzająca się w
woku jest bardzo wysoka nie należy używać
w nim masła, margaryny ani oleju z oliwek.
Najlepiej nadają się oleje do smażenia lub
warzywne.

Regulator temperatury

Regulator pozwala ustawić temperaturę w
następujących przedziałach: ustawienie
najwyższe odpowiednie jest do smażenia i
obsmażania; ustawienie średnie – do
duszenia; a najniższe – do utrzymywania
dania w cieple.

Obsługa 

-

Podstawa włącza się w chwili podłączenia
do zasilania.

-

Do patelni wlać nieco oleju nadającego
się do smażenia w wysokiej temperaturze
(np. słonecznikowego) i równo

32

Summary of Contents for WO 2442 - WOK ELECTRIQUE

Page 1: ...ok Wok El ctrico Wok elettrico Elektrisk wok Elektrisk wok S hk wokki Wok elektryczny Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsa...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11...

Page 4: ...n Spritzer ist Stellen Sie das Ger t nicht unter H ngeschr nke direkt an eine Wand oder in eine Ecke Entfernen Sie leicht entflammbare Gegenst nde aus der N he des Ger tes Sch tten Sie niemals Wasser...

Page 5: ...klung ist ohne Bedeutung Allgemein Das Garen im Wok ist eine Zubereitungsart aus der asiatischen K che Das Hauptmerkmal liegt in der kurzen Garzeit der Lebensmittel Dadurch behalten die Lebensmittel e...

Page 6: ...diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar geworden...

Page 7: ...place it underneath any wall cupboards or hanging objects nor directly by a wall or in a corner Ensure that no inflammable materials are stored in the vicinity Never pour water into hot or burning oil...

Page 8: ...e relatively short cooking time ensuring that the cooked food keeps its flavour All ingredients should be cut into small bite sized pieces Do not use butter margarine or olive oil in the wok as cookin...

Page 9: ...done through public collection points Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the man...

Page 10: ...Il faut toujours placer l appareil sur une surface stable et plane r sistante la chaleur aux taches et aux claboussures avec suffisamment d espace autour Ne mettez pas l appareil sous des placards mur...

Page 11: ...ment essuy es Avant la premi re utilisation faites chauffer la plaque chauffante de la base pendant 10 minutes au maximum la temp rature la plus lev e avec la cuve remplie d un peu d huile en place Ce...

Page 12: ...ou l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle Ne pas verser d huile ou de mati res grasses dans l vier Vous pouvez les jeter directement avec les d chets m nagers lorsqu elles sont encore ti des Mi...

Page 13: ...op een stevig hittebestendige ondergrond die beschermt is tegen druppels en vlekken en met voldoende ruimte Plaats het apparaat nooit onder wandkastjes of hangende dingen dicht bij de muur of in de h...

Page 14: ...pan erop opwarmen voor max 10 minuten op de maximale stand met een beetje olie of vet Dit zal helpen met het inbranden van de beschermende laag Dit kan een beetje roken dit is normaal en zal voor een...

Page 15: ...e basis of het snoer nooit schoon met water en dompel deze nooit onderwater Gebruik een vochtige pluisvrije doek en een kleine hoeveelheid zeep om de oppervlaktes schoon te maken Gebruik geen schuurmi...

Page 16: ...una superficie estable y nivelada resistente al calor insensible a las salpicaduras y manchas y con suficiente espacio alrededor No ponga la unidad debajo de alacenas u objetos colgantes ni contra la...

Page 17: ...primera utilizaci n permita que la placa t rmica con la sart n encima se caliente durante un m ximo de 10 minutos a la potencia m xima y con un poco de aceite o margarina Esto ayudar a quemar el recu...

Page 18: ...ctrico con agua y no los sumerja en agua Utilice solo un pa o sin pelusa ligeramente humedecido con agua y detergente para limpiar la superficie exterior No emplear productos de limpieza abrasivos o...

Page 19: ...bile piana resistente al calore impermeabile agli spruzzi e resistente alle macchie badando a lasciare intorno abbastanza spazio L apparecchio non dovr mai essere installato sotto un armadio a muro o...

Page 20: ...izzo lasciate riscaldare la piastra elettrica e la padella wok per massimo 10 minuti al massimo della potenza aggiungendo un po di olio o grasso Questo piccolo accorgimento servir a stagionare il rive...

Page 21: ...te Per evitare rischi di scosse elettriche non pulite la base o il cavo di alimentazione con acqua e non immergeteli in acqua Usate solo un panno non lanuginoso leggermente umido e un po di detersivo...

Page 22: ...h ngende genstande eller helt op imod en v g eller i et hj rne S rg for at der aldrig er br ndbare materialer i n rheden af den H ld aldrig vand p varm eller br ndende olie fedtstof Flyt aldrig appara...

Page 23: ...te mad bevarer sin smag Alle ingredienser b r v re sk ret i sm stykker Benyt aldrig sm r margarine eller olivenolie i wokken da stegetemperaturen er ekstremt h j Fritureolie eller vegetabilsk olie er...

Page 24: ...vasken Det kan bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet mens det stadig er lunkent Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p...

Page 25: ...Se till att det inte finns l ttant ndliga material i n rheten H ll aldrig vatten p het eller brinnande olja eller fett B r aldrig apparaten n r den r het t ex under eller omedelbart efter anv ndning...

Page 26: ...id som g r att maten bibeh ller sin smak Alla ingredienser b r sk ras i sm portionsbitar Anv nd inte sm r margarin eller olivolja i woken eftersom koktemperaturen r extremt h g Stek eller vegetarisk o...

Page 27: ...rmt vatten och litet diskmedel H ll inte olja eller fett i diskhon De kan sl ngas med hush llsavfallet medan de nnu r litet varma Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater med hush llsav...

Page 28: ...n kanna laitetta sen ollessa kuuma esim k yt n aikana tai liian pian k yt n j lkeen saatat kompastua sen kanssa Turvaohjeita Jotkut laitteen osista kuumenevat k yt n aikana ja kannen alta tulee kuumaa...

Page 29: ...uhun sopiviksi palasiksi l k yt voita margariinia tai oliivi ljy wokkipannussa koska valmistusl mp tilat ovat hyvin korkeita Paisto ja kasvi ljyt soveltuvat parhaiten ruoan valmistukseen wokilla L mp...

Page 30: ...n ollessa viel hieman l mmint J tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv...

Page 31: ...akiegokolwiek uszkodzenia przewodu nale y natychmiast zaprzesta u ywania urz dzenia Urz dzenie nale y zawsze umieszcza na pod o u odpornym na wysokie temperatury i plamy gor cego t uszczu Wok pracuj c...

Page 32: ...u zasilaj cego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie gwarancyjnej w j zyku polskim Przed pierwszym u yciem...

Page 33: ...wy czeniu jeszcze jaki czas gor ce Konserwacja i czyszczenie Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y sprawdzi czy urz dzenie zupe nie ostyg o i jest wy czone z sieci elektrycznej Aby nie narazi si...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C 34...

Page 35: ...C 10 C 35...

Page 36: ...C C 36...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 37 RUS...

Page 38: ...10 38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...Severin 2 40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Page 45: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 46: ...I M No 8139 0000...

Reviews: