SEVERIN KG 2387 - Instructions For Use Manual Download Page 10

Chère cliente, Cher client,

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ces instructions. 

Branchement au secteur

Cet appareil ne doit être branché que sur
une prise de terre installée selon les normes
en vigueur. Assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond à la tension
indiquée sur la fiche signalétique de
l'appareil. Ce produit est conforme à toutes
les directives relatives au marquage “CE”.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1.

Plaque de cuisson

2.

Plateau de récupération des graisses

3.

Spatule en bois

4.

Prise du thermostat

5.

Thermostat

6.

Témoin lumineux

7.

Poignée

Consignes de sécurité importantes

Les surfaces accessibles de l’appareil
deviennent très chaudes durant
l’utilisation. Ne touchez aucune partie de
l’appareil autre que les poignées.

Avant toute utilisation, vérifiez
soigneusement que l’appareil, son cordon
d’alimentation et ses accessoires ne
présentent aucun signe de détérioration
qui pourrait avoir un effet néfaste sur la
sécurité de fonctionnement de l’appareil.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil si
celui-ci est tombé par terre, car il pourrait
être endommagé sans que ces dommages
soient visibles extérieurement.

Pour éviter d’endommager le  corps de
l’appareil, ne placez pas l’appareil sur, ou
à proximité, des surfaces chaudes ou des
sources de flammes telles que plaques de
cuisson ou brûleurs à gaz.

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

Ne jamais faire l’appareil fonctionner

sans surveillance.

Branchez toujours la fiche du bloc
thermostat dans la prise correspondante
sur l’appareil avant de brancher
l’appareil. 

Ne jamais faire fonctionner l’appareil
sans surveillance.

Ne laissez pas le cordon toucher les
surfaces chaudes de l’appareil. 

Éteignez toujours l’appareil et
débranchez-le de la prise secteur après
utilisation,

-

en cas de mauvais fonctionnement

-

pendant son nettoyage

.

Ne débranchez pas l’appareil en tirant
sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche.

L’appareil n’est pas destiné à être utilisé
avec un programmateur externe ou une
télécommande indépendante.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par
une personne (y compris un enfant)
souffrant d’une déficience physique,
sensorielle ou mentale, ou manquant
d’expérience ou de connaissances, sauf si
cette personne a été formée à l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de sa sécurité, ou est
surveillée par celle-ci. 

Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Nous déclinons toute responsabilité en
cas des les dommages éventuels subis par
cet appareil, résultant d'une utilisation
incorrecte ou du non-respect de ce mode
d'emploi.

Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et ne doit pas servir à
usage professionnel.

Afin de se conformer aux normes de
sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,
la réparation d’appareils électriques, y
compris le remplacement d’un cordon
d’alimentation, doit être effectuée par un
agent qualifié. En cas de panne, envoyez
votre appareil à un de nos centres de
service après-vente agréés dont vous
trouverez la liste en annexe de ce mode
d’emploi.

10

Gril de table 

 

Summary of Contents for KG 2387 -

Page 1: ...o Bordgrill Bordsgrill Pöytägrilli Grill stołowy Επιτραπ ζια σχ ρα Стол гриль Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Page 2: ...utomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Sc...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...beschädigt wird Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Das Gerät darf nur mit dem beigefügten Thermostat verwendet werden Stecken Sie zuerst das Thermostat in die Anschlussbuchse des Gerätes bevor Sie den Netzstecker in eine Steckdose stecken Lassen Sie das Gerät während dem Betrieb niemals unbeaufsichtigt Die Anschlussleitung darf heiße Geräteteile nicht berühren Nach jedem Gebrauch das Gerät aus...

Page 5: ...ermostat mit dem Drehregler auf die gewünschte Temperatureinstellung zwischen 1 und 5 einstellen Die Kontrollleuchte leuchtet Lassen Sie das Gerät 5 10 Minuten vorheizen bevor Sie mit dem Grillen beginnen Legen Sie Ihr Grillgut auf die Grillplatte Verwenden Sie keine Bestecke aus Metall da diese die Antihaftbeschichtung der Grillplatte beschädigen können Um Beschädigungen der Beschichtung zu verme...

Page 6: ...tigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühl...

Page 7: ...mains Do not leave the appliance unattended while in use Do not allow the power cord to touch hot surfaces Always switch off and remove the plug from the wall socket after use in cases of malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug itself The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or s...

Page 8: ...ys empty the tray in good time After use set the thermostat control knob to the indicator light goes out Remove the plug from the wall socket Remove the thermostat from its socket Allow the appliance to cool down before cleaning General care and cleaning Before cleaning the appliance remove the plug from the wall socket remove the thermostat from its socket and allow the appliance to cool down To ...

Page 9: ...eakables such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9 ...

Page 10: ... surveillance Branchez toujours la fiche du bloc thermostat dans la prise correspondante sur l appareil avant de brancher l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil sans surveillance Ne laissez pas le cordon toucher les surfaces chaudes de l appareil Éteignez toujours l appareil et débranchez le de la prise secteur après utilisation en cas de mauvais fonctionnement pendant son nettoyage Ne ...

Page 11: ...se Insérez la fiche dans une prise murale appropriée Réglez le thermostat sur la température souhaitée entre 1 et 5 le témoin s allume Laissez chauffer l appareil 5 à 10 minutes avant de commencer à griller Placer les aliments à griller sur la plaque de cuisson Pour éviter d abîmer le revêtement antiadhésif de la plaque de cuisson n utilisez aucun ustensile métallique pour placer ou retirer les al...

Page 12: ...tte garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Si votre appareil ne fonctionn...

Page 13: ...bijgeleverde thermostaat Sluit de thermostaat aan op het overeenkomende contact van het apparaat voordat men het op het stroomnet aansluit Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met een hete ondergrond Schakel het apparaat altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet juist werkt en tijdens het schoonmaken Trek de stekk...

Page 14: ...oleknop om de gewenste temperatuur te kiezen tussen 1 aen 5 het indicatielampje zal nu aangaan Laat het apparaat opwarmen voor 5 10 minuten voordat men begint met grillen Plaats het te grillen voedsel op de grillplaat Om te voorkomen dat de anti aanbaklaag van de grillplaat beschadigd wordt mag men geen metalen voorwerpen gebruiken terwijl men voedsel plaatst of verwijderd in plaats daarvan bevele...

Page 15: ...arvoor beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde in...

Page 16: ...do Conecte siempre el termostato a la correspondiente toma del aparato antes de conectar el aparato a la corriente eléctrica No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento Nunca deje que el cable toque superfícies calientes Apague siempre el aparato y desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared después del uso y también si hay una avería y durante la limpieza Cuando se desenchufa l...

Page 17: ...eratura deseado entre 1 y 5 la luz indicadora se encenderá Permita que el aparato se caliente durante 5 10 minutos antes de comenzar a asar Coloque los alimentos que desea cocinar sobre la placa de la parrilla Para evitar que la placa antiadherente de la parrilla resulte dañada no utilice ningún objeto metálico al colocar o retirar los alimentos por el contrario recomendamos utilizar la espátula d...

Page 18: ... de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso siempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste ...

Page 19: ...pposita presa sull apparecchio prima di collegare all alimentazione elettrica Non lasciate l apparecchio senza sorveglianza quando è in funzione Evitate che il cavo di alimentazione tocchi superfici calde Spegnete sempre l apparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente dopo l uso nonché in caso di cattivo funzionamento mentre effettuate la pulizia dell apparecchio Per disinserire la sp...

Page 20: ...siderato da 1 a 5 la spia luminosa si accende Lasciate riscaldare l apparecchio per 5 10 minuti prima di cominciare a grigliare Sistemate le pietanze da cucinare sulla piastra del grill Per non danneggiare il rivestimento antiaderente della piastra del grill non usate mai oggetti metallici per sistemare o togliere gli alimenti a questo scopo vi consigliamo di utilizzare la spatola in legno fornita...

Page 21: ... garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati 21 ...

Page 22: ...e apparater uden opsyn Sørg for at ledningen ikke berører de varme dele Sluk altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten efter brug og også i tilfælde af fejlfunktion og under rengøring Træk aldrig i selve ledningen når ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Apparatet er ikke beregnet til brug ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernstyringssystem ...

Page 23: ...f ikke bliver overfyldt Tøm altid bakken i god tid Efter brug drejes termostaten hen på indikatorlyset slukker Tag stikket ud af stikkontakten Tag termostaten ud af stikket på grillen Lad apparatet køle fuldstændigt af inden rengøring Rengøring og vedligeholdelse Inden apparatet rengøres må stikket tages ud af stikkontakten termostaten må tages ud af stikket på grillen og apparatet må få tid til a...

Page 24: ...e till att sladden inte kommer i kontakt med heta ytor Stäng alltid av apparaten och dra stickproppen ur vägguttaget efter användningen samt också om apparaten skulle uppvisa fel och före rengöring Tag stickproppen ur vägguttaget genom att dra i stickproppen aldrig i sladden Apparaten bör inte användas med hjälp av en extern timer eller separat fjärrkontroll Denna apparat bör inte användas av pers...

Page 25: ... mat i stället rekommenderar vi att du använder träspateln som medföljer Kontrollera att inte uppsamlingsplåten för fett svämmar över under användningen Töm plåten med jämna mellanrum Efter användningen ställer du in termostatkontrollen på signallampan slocknar Dra stickproppen ur vägguttaget Dra termostaten ur uttaget Låt apparaten svalna innan du rengör den Rengöring och skötsel Innan du rengör ...

Page 26: ...och personskador Tillverkas för Severin Elektrogeräte GmbH Tyskland 26 ...

Page 27: ... virta laitteesta aina käytön jälkeen ja irrota pistotulppa pistorasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintahäiriö ennen kuin puhdistat laitteen Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta älä vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina pistotulpasta Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi erillisen ajastimen tai kaukosäätimen kanssa Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt mukaan lukien lapset jotk...

Page 28: ...taatin säädin asentoon Merkkivalo sammuu Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota termostaatti istukasta Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta Puhdistus ja huolto Ennen puhdistusta irrota pistotulppa pistorasiasta termostaatti istukasta ja anna laitteen jäähtyä Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista laitetta vedellä äläkä upota sitä veteen Älä käytä hankaavia tai liian voimakkaita puhdistusaineita...

Page 29: ...adaje się do użytku na wolnym powietrzu Nie używać grilla w połączeniu z termostatem innym niż oryginalny Zawsze przed podłączeniem urządzenia do sieci najpierw wsunąć termostat do odpowiedniego gniazdka Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Należy uważać aby przewód zasilający nie stykał się z gorącymi elementami Wtyczkę należy wyjąć z gniazdka elektrycznego każdorazowo po zakończeniu p...

Page 30: ...madzący się tłuszcz jest umieszczona pod otworem w płycie grzewczej Wsunąć wtyczkę termostatu do odpowiedniego gniazdka Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do odpowiedniego gniazdka Ustawić gałkę termostatu na żądaną temperaturę między 1 a 5 włączy się wówczas wskaźnik świetlny Przed rozpoczęciem grillowania należy poczekać 5 10 minut aż urządzenie się rozgrzeje Umieścić danie przeznaczone do gri...

Page 31: ...pozostawić na suszarce Utylizacja Nie należy wyrzucać starych lub zepsutych urządzeń do domowego kosza na śmieci lecz oddawać je do specjalnych punktów zbiórki Gwarancja Na sprzęt SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i według warunków karty gwarancyjnej wydanej przez wyłącznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce GAMMA Kluczbork Obsługę gwarancyjną i pogwarancyjną zapewnia autoryzow...

Page 32: ...υμν ς φλ γες πως εστ ες κουζ νας γκαζ κια Μη θ τετε τη συσκευ σε λειτουργ α σε εξωτερικο ς χ ρους Μη χρησιμοποιε τε τη συσκευ αυτ με θερμοστ τη διαφορετικ απ αυτ ν που παρ χεται Να συνδ ετε π ντα το θερμοστ τη με την αντ στοιχη υποδοχ του στη συσκευ πριν απ τη σ νδεση με την παροχ ηλεκτρικο ρε ματος Μην αφ νετε τη συσκευ χωρ ς επιτ ρηση κατ τη χρ ση της Προσ χετε το ηλεκτρικ καλ διο να μην ρχεται ...

Page 33: ...ς συλλογ ς λ πους δεν υπερχειλ ζει κατ τη χρ ση Π ντα να αδει ζετε το δ σκο γκαιρα Λειτουργ α Πριν απ τη χρ ση να βεβαι νεστε π ντα τι ο δ σκος χει προσαρμοστε κ τω απ το νοιγμα στην πλ κα σχ ρας Εισ γετε το θερμοστ τη στην αντ στοιχη υποδοχ του Β λτε το ηλεκτρικ καλ διο σε μια κατ λληλη πρ ζα Χρησιμοποι στε το διακ πτη του θερμοστ τη για να ρυθμ σετε την επιθυμητ θερμοκρασ α μεταξ 1 και 5 Αν βει ...

Page 34: ...ετ να τις σκουπ ζετε με να παν και να τις αφ νετε να στεγν νουν Απ ρριψη Μην απορρ πτετε τις παλι ς ελαττωματικ ς συσκευ ς μαζ με τα οικιακ απορρ μματ σας Να τις απορρ πτετε μ νο μ σω δημ σιων σημε ων συλλογ ς Εγγ ηση Το προϊ ν αυτ ε ναι εγγυημ νο για μ α περ οδο δ ο ετ ν απ την ημ ρα της αγορ ς για ελαττ ματα στα υλικ και την κατασκευ του Η εγγ ηση ισχ ει αν και μ νο αν η συσκευ χρησιμοποιηθε σ μ...

Page 35: ...ьно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора Чтобы не повредить корпус прибора не ставьте его на такие горячие предметы или источники открытого пламени как конфорки электрической или газовой плиты или рядом с ними Не используйте прибор на открытом воздухе Используйте прибор только с тем термостатом с которым он был поставлен Перед включением прибора в сеть обязательно подключите термоста...

Page 36: ... от запаха который обычно появляется когда включают электрогриль в первый раз Возможно появление легкого дыма это нормальное явление но нужно обеспечить достаточную вентиляцию Индикаторная лампочка горит во время разогрева прибора Она погаснет как только будет достигнута заданная степень нагрева Перед включением прибора обязательно проверьте что поддон установлен непосредственно под отверстием в ж...

Page 37: ...а Вымойте поддон горячей мыльной водой Затем тщательно просушите все части прибора Деревянную лопатку также можно вымыть в горячей мыльной воде после этого тщательно вытрите ее салфеткой и оставьте сушиться Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором Относите их на пункты сбора специального мусора Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 года со дня их продажи...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ... Brondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuress...

Page 41: ...Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze 15 Tel 0112 53 95 90 Сервисный центр Алтын Фрунзенский 236016 Калининград ул Фрунзе 15 Тел 0112 53 95 90 OOO Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 095 491 31 06 ООО Орбита Сервис 123362 Москва ул Свободы д 18 Тел 095 491 31 06 Romania For B...

Page 42: ...I M No 8079 0000 ...

Reviews: