SEVERIN KB 8872 Instructions For Use Manual Download Page 12

12

142 x 208 mm

Temperature control

The unit is activated by connecting it to the mains. It is only 

switched off completely when the plug is removed from the 

wall socket.

The temperature in the refrigerator cabinet can be adjusted 

by setting the temperature control. 

Turning the control clockwise will decrease the 

temperature, while turning it anti-clockwise will increase it.

We recommend turning the temperature control initially 

to a medium setting. After a certain time, the actual 

temperature should then be checked with a thermometer, 

and adjustments made if necessary.

Following a power interruption, or if the unit has been 

switched off on purpose, it may take 3 to 5 minutes before 

it switches on again.

Note: In position ‘0’, the cooling function is switched 

off, though the appliance is still connected to the 

mains.

Storing food

 

 The temperatures inside the refrigerator cabinet and 

cold storage compartment depend mainly on the 

ambient temperature, the temperature control setting 

and the amount of food stored.

Cold storage compartment:

 

 The cold storage compartment is speci

fi

 cally designed 

for short-term storage of fresh meat, 

fi

 sh and poultry.

Main cabinet

 

 Different areas of the refrigerator cabinet are affected 

differently by the cooling effect. The warmest area is 

around the door in the higher part of the cabinet, the 

coldest around the rear wall and in the lower part of the 

cabinet.

 

 The food should therefore be stored as follows:

 

 

On main cabinet shelves 

(from top to bottom):  bakery 

items, ready meals, dairy products, meat, 

fi

 sh and cold 

meats/sausages.

 

 

In the door 

(from top to bottom): butter, cheese, eggs, 

tubes (eg mustard), small bottles, large bottles, milk and 

fruit-juice tetra-packs. 

If you notice frost on the rear wall, the most likely 

cause is that the door has been left open for too 

long, or that warm food has been placed inside the 

refrigerator or that the temperature control has been 

set too high.

 

 Liquid or strong-smelling food, or food which is likely 

to absorb strong odours (e.g. cheese, 

fi

 sh, butter), 

should be stored separately or in hermetically sealed 

containers.

 

 Warm food should be left to cool down to room 

temperature before being placed in the refrigerator.

 

 Always ensure that the door is properly closed and 

that the seal is not obstructed by food stored inside the 

cabinet or door.

De-frosting and cleaning

 

 

Always remove the plug from the wall socket before 

cleaning.   

 

 When the build-up of ice has reached a thickness of 2 

mm, the unit must be de-frosted.

 

 Turn the temperature control down to ‘

0

’ and leave the 

door open. The unit is now defrosting,  and the resulting 

melt-water is collected at the bottom and in the drip tray. 

 

 Warning:

 do not use any external device or other 

means (e.g. heaters or heating fans) to accelerate de-

frosting. 

 

 Do not pour water over or inside the unit.

 

 For frequent cleaning we recommend the use of 

warm water with some mild detergent. To prevent any 

unpleasant odour within the refrigerator, it should be 

cleaned about once a month.

 

 Any accessories should be cleaned separately with 

soapy water. Do not put them in a dishwasher.

 

 Do not use abrasives or harsh cleaning solutions or any 

cleaning agents that contain alcohol. 

 

 After cleaning, thoroughly clean all surfaces with fresh 

water before wiping them completely dry. When re-

inserting the plug into the wall socket ensure that you 

have 

dry

 

hands

.

 

 Take care not to remove or damage the rating plate 

inside the cabinet during cleaning. 

 

 To save energy, the compressor (at the rear) should be 

cleaned carefully at least twice a year with a brush or a 

vacuum cleaner. 

Energy saving tips 

 

 The appliance should be set up in a well-ventilated, dry 

room. 

 

 Do not expose the appliance to direct sunlight, and 

do not position it next to any heat sources (radiators, 

cookers etc). If this cannot be avoided, however, 

suitable insulation must be installed between the heat 

source and the unit.

 

 Do not cover the ventilation openings and grilles, and 

ensure suf

fi

 cient air circulation behind the unit.

 

 The compressor (at the rear) should be cleaned at 

regular intervals. Accumulated dust causes an increase 

in energy consumption.

 

 Warm food should be allowed to cool down before it is 

stored inside.

 

 Do not leave the fridge door open for too long when 

loading or taking out food.

 

 Do not set a lower-than-necessary temperature. For 

detailed information on the temperature settings, please 

refer to the section 

Temperature control

.

17

142 x 208 mm

 

 Débranchez toujours la 

fi

 che de la prise murale 

 

-

en cas de fonctionnement défectueux, 

 

-

avant de dégivrer l’appareil,

 

-

avant de nettoyer l’appareil,

 

-

avant des travaux de maintenance ou de 

réparation, 

 

 Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; 

tirez toujours sur la 

fi

 che.

 

 Si l’appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous 

recommandons de laisser la porte ouverte.

 

 Nous nous réservons le droit d’apporter à cet appareil 

toute modi

fi

 cation technique quelconque.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1.  Thermostat de contrôle de la température

2. Compartiment 

congélation

3.  Bac de conservation générale

4.  Balconnets de rangement

Première utilisation

 

 Retirez tous les emballages extérieurs et intérieurs, y 

compris les bandes adhésives. 

 

 Débarrassez-vous des emballages de façon appropriée.

 

 Avant de le brancher sur le secteur, véri

fi

 ez 

minutieusement l’appareil, y compris le cordon 

d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus 

pendant le transport.

 

 Nettoyez l’appareil en suivant les instructions 

fi

 gurant à 

la rubrique 

Dégivrage et nettoyage

 ci-après.

 

 L’appareil doit être déplacé uniquement en position 

verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°.

 

 Une fois que l’appareil est installé, attendez environ 30 

minutes avant de le brancher sur le secteur.

 

 Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le 

transport, laissez-le en position verticale pendant 4 

heures minimum avant de le brancher sur le secteur. 

 

 Ne vous inquiétez pas si lorsque l’appareil est branché 

sur le réseau électrique pour la première fois, il dégage 

une légère odeur de neuf. Celle-ci disparaîtra dès que le 

processus de réfrigération aura commencé.

Installation

 

 L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien 

aérée. 

 

 Il doit fonctionner dans des environnements où 

l’humidité relative est inférieure à 70 %. 

 

 La 

fi

 che technique à la 

fi

 n de ce manuel contient 

des informations sur la moyenne des températures 

convenant à l’utilisation de cet appareil.  

 

 Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 

 Assurez-vous que la 

fi

 che reste accessible et peut être 

retirée de la prise à tout moment.

 

 Ne pas exposer le réfrigérateur au soleil et ne pas 

le positionner à proximité d’une source de chaleur 

quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cette dernière 

consigne ne peut être respectée, installez une isolation 

adaptée entre l’appareil et la source de chaleur.

 

 L’appareil ne doit pas être installé à l’intérieur d’un 

meuble, ni directement sous un placard mural, une 

étagère ou objet similaire.

 

 Ne pas placer d’objets sur l’appareil, et ne le recouvrez 

pas. 

 

 Si la surface du sol n’est pas régulière, les pieds à 

hauteur réglable à l’avant de l’appareil peuvent être 

utilisés pour compenser les dénivelées et assurer une 

stabilité optimale.

Ventilation

Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour de l’appareil 

de façon à ce que l’air puisse circuler librement autour et à 

l’arrière de l’appareil. (7,5 cm à l’arrière, 5 cm sur les côtés, 

10 cm au-dessus.)

Porte réversible

La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou 

à gauche. 

Avertissement:  

Débranchez toujours l’appareil de la prise 

murale avant de  procéder à des travaux de maintenance 

ou de réparation.

1.  Retirez le capuchon de la charnière supérieure. 

2.  À l’aide d’une clé à douille appropriée, retirez les 

trois vis maintenant la charnière supérieure dans son 

logement puis retirez la charnière. 

3.  Retirez soigneusement la porte, puis placez-la sur une 

surface molle a

fi

 n d’éviter toute rayure.

4.  Retirez les trois capuchons obturateurs des trous de 

fi

 xation de la charnière sur le côté opposé et replacez-

les dans leurs emplacements correspondants de 

l’autre côté. Assurez-vous que les capuchons sont 

bien installés.

5.  Retirez le pied réglable.

6.  Dévissez les deux vis de la plaque charnière inférieure 

et retirez la plaque. 

7.  Retirez la goupille de la plaque charnière, tournez la 

plaque à 180° puis réinsérez la goupille. 

8.  Fixez la plaque charnière, sa goupille vers le haut, sur 

le côté opposé. 

Attention :

  Ne pas visser les vis à 

fond.

Summary of Contents for KB 8872

Page 1: ...box 3 Refrigerator 9 R frig rateur 15 Koelkast 21 142 x 208 mm 142 x 208 mm Technische nderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9543 0000 10 18 SEVERIN Elektroger te Gmb...

Page 2: ...ichtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihre Gesch ftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektroger te GmbH 27 142...

Page 3: ...dose anschlie en Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Ger tes angegebenen Spannung entsprechen Das Ger t entspricht den Richtlinien die f r die CE Kennzeichnung verbindlich sind Das Ger t...

Page 4: ...in een goed geventileerde droge ruimte Zorg dat de vrieskast niet in direct zonlicht geplaatst is en plaats het nooit naast willekeurig welke andere hittebronnen verwarming fornuis enz Wanneer men di...

Page 5: ...cohol bevatten Na het schoonmaken spoel alle oppervlakken goed af met schoon water voordat men deze geheel afdroogt Wanneer men de stekker weer in het stopcontact stopt moet men ervoor zorgen dat men...

Page 6: ...e Luftzirkulation an der R ckseite des Ger tes sorgen Reinigen Sie den Kompressor R ckseite des Ger tes regelm ig Staub erh ht den Energieverbrauch Lassen Sie warme Lebensmittel abk hlen bevor Sie sie...

Page 7: ...en andere vormen van verbranding 7 142 x 208 mm St rungen Es entstehen typische Betriebsger usche wenn das Ger t eingeschaltet ist Das sind Ger usche des elektrischen Motors vom arbeitenden Kompresso...

Page 8: ...periodes Koelingsapparaten zijn geclassificeerd in verschillende klimaat klassen Gebruik het product informatieblad voor de classificatie van deze unit het informatieblad kan gevonden worden achterin...

Page 9: ...lowing instructions carefully and keep this manual for future reference The appliance must only be used by persons familiar with these instructions Connection to the mains supply The appliance should...

Page 10: ...lf If the unit is not used for an extended period of time we recommend keeping the door open We reserve the right to introduce technical modifications 19 142 x 208 mm Conseils en mati re d conomie d n...

Page 11: ...u savonneuse Ne pas les mettre au lave vaisselle N utiliser aucun produit d entretien abrasif ou surpuissant ni ceux contenant de l alcool Apr s le nettoyage essuyez toutes les surfaces l eau claire a...

Page 12: ...ust causes an increase in energy consumption Warm food should be allowed to cool down before it is stored inside Do not leave the fridge door open for too long when loading or taking out food Do not s...

Page 13: ...ieur du cong lateur contre les flammes ou toute autre source susceptible de provoquer des flammes 13 142 x 208 mm Trouble shooting Certain typical sounds can be heard when the appliance is switched on...

Page 14: ...g rateur Informations g n rales Cet appareil est un r frig rateur compresseur destin la conservation court terme d aliments Les appareils de r frig ration sont class s par classes climatiques Veuillez...

Reviews: