background image

32

caraffa dall’apparecchio.

 

 Spegnimento della caffettiera:

Potete tenere in caldo il caffè rimasto nella 

caraffa, lasciando la caraffa sulla piastra. 

Spegnete la caffettiera quando avete versato 

anche l’ultima tazza.  

La piastra elettrica rimane calda per circa 

35 minuti dopo il completamento del ciclo 

di infusione; in seguito l’apparecchio si 

spegne automaticamente. Spegnete sempre 

l’apparecchio dopo l’uso e disinserite la 

spina dalla presa di corrente elettrica a 

muro.

Manutenzione e pulizia

 

 Prima di pulire l’apparecchio, assicuratevi 

che il cavo di alimentazione sia disinserito 

dalla presa di corrente e l’apparecchio si 

sia raffreddato completamente.

 

 Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, 

non pulite l’apparecchio con acqua e non 

immergetelo in acqua. L’apparecchio 

va pulito con un panno leggermente 

umido e un detersivo leggero. Asciugate 

l’apparecchio.

 

 Non usate soluzioni abrasive o detergenti 

concentrati.

 

 Per rimuovere la posa di caffè usato, 

aprite il 

fi

 ltro rotante, portate il manico 

dell’innesto del 

fi

 ltro in posizione verticale 

e sollevatelo. Buttate la posa di caffè (che 

in quanto sostanza naturale, può essere 

trasformata in concime). 

 

 Sciacquate bene il 

fi

 ltro e rimettetelo in 

sede, piegando il manico e bloccandolo. 

Controllate che i segni a freccia 

dell’innesto del 

fi

 ltro siano allineati con 

quelli del 

fi

 ltro rotante. 

 

 Richiudete  il 

fi

 ltro rotante. 

 

 La caraffa in vetro può essere pulita con 

dell’acqua calda e poi va asciugata bene.

Disincrostazione dal calcare 

 

 Secondo la qualità dell’acqua (tenore 

calcareo) della vostra zona nonché la 

loro frequenza d’utilizzazione, tutti gli 

apparecchi elettrodomestici termici che 

utilizzano acqua calda, esigono una 

periodica disincrostazione (eliminazione 

dei sedimenti calcarei) destinata a 

garantirne il buon funzionamento. 

 

 La garanzia risulterà nulla e invalida se 

il malfunzionamento dell’apparecchio 

risulta dipendere da un’insuf

fi

 ciente 

disincrostazione dal calcare.

 

 Dei tempi di preparazione più lunghi 

e un aumento del rumore durante la 

preparazione, indicano la necessità di 

procedere alla disincrostazione della 

caffettiera.

 

 Un eccessivo accumulo di sedimenti 

calcarei sarà molto dif

fi

 cile da eliminare, 

anche per mezzo di potenti decalci

fi

 canti, 

potrebbe essere la causa di perdite 

di acqua del sistema di infusione. 

Viene perciò altamente raccomandato 

di procedere alla disincrostazione 

dell’apparecchio ad intervalli di trenta, 

quaranta cicli di infusione. Per la 

disincrostazione potete utilizzare una 

soluzione di acqua e aceto, procedendo 

nel modo seguente: 

 

Mescolate 80 ml di aceto concentrato 

con la quantità massima indicata di 

acqua 

fredda

.

 

Versate la soluzione disincrostante 

nel serbatoio dell’acqua, inserite un 

fi

 ltro di carta sull’apposito supporto 

senza aggiungere caffè

 e, seguendo 

le istruzioni riportate nel paragrafo 

Preparazione del caffè

, mettete in 

funzione l’apparecchio come se doveste 

eseguire un normale ciclo di 

fi

 ltrazione. 

Summary of Contents for KA 9728

Page 1: ...ning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 9 Cafeti re 14 Koffiezet apparaat 19 Cafetera 24 Caffettiera 29 Kaffemaskine 34 Kaffekokare 38 Kahvinkei...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 8 6 7 2 3 4 5 1...

Page 4: ...rheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Daher i...

Page 5: ...F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Den Glaskannengriff vor jedem Gebrauch auf festen Sitz berpr fen Der Metallring kann mit der Schraube im Griff gegebenenfalls leicht nachgezogen werden Das Ger...

Page 6: ...eemehl einf llen Wir empfehlen f r jede normalgro e Tasse 125ml ca 6g 1 2 Teel ffel mittelfein bis fein gemahlenes Kaffeemehl zu verwenden Anschlie end Schwenkfilter zuschwenken Kanne vorbereiten Kann...

Page 7: ...drei ig bis vierzig Br hvorg ngen entkalken Zum Entkalken eignet sich Essig 80 ml Essigessenz mit max Tassenzahl kaltem Wasser mischen Diese Mischung in den Wasserbeh lter f llen und mit eingelegtem...

Page 8: ...e ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff od...

Page 9: ...ety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our cus...

Page 10: ...liance Before use make sure that the handle of the glass carafe is properly and securely fitted If necessary the metal ring may be tightened by means of the screw in the handle During operation the co...

Page 11: ...filter Filling with ground coffee For each regular sized cup 125ml a measure of about 6 g 1 2 teaspoons of medium or finely ground coffee will be required Close the swing out filter afterwards Prepari...

Page 12: ...follows Mix 80 ml of vinegar essence with the indicated maximum amount of cold water Pour the descaling solution into the water container insert a paper filter into the filter holder without adding an...

Page 13: ...ay have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address a...

Page 14: ...on d alimentation avec fiche 8 Indicateur de niveau d eau Consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent t...

Page 15: ...t n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Au cas o l appareil par exemple serait tomb sur une surface dure ou si une force excessive aurait t employ e pour tirer sur le cordon d aliment...

Page 16: ...filtration il existe un risque de br lure d l vacuation d eau chaude ou de vapeur par le bec de sortie de l eau Pr paration du caf Remplissage en eau Ouvrez le couvercle du r servoir remplissez le r s...

Page 17: ...de n cessitent un d tartrage limination des d p ts calcaires p riodique destin en garantir le bon fonctionnement Aucune r clamation en mati re de garantie ne sera prise en compte si l appareil ne fonc...

Page 18: ...ntie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emp...

Page 19: ...saanwijzingen Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan...

Page 20: ...het niet meer gebruiken zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Voor gebruik moet men zorgen dat de handgreep van de glazen karaf is ju...

Page 21: ...er of stoom wat ontsnapt van de wateruitgang Maken van koffie Vullen met water Open de watercontainerdeksel en vul de container met de gewenste hoeveelheid water en sluit de deksel Inzetten van de pap...

Page 22: ...van kalkaanslag Iedere garantieclaim zal nul en generlei waarde hebben wanneer het apparaat niet werkt vanwege onvoldoende ontkalken Het verlengen van de zet tijd en het lawaai dat wordt veroorzaakt...

Page 23: ...outen Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring...

Page 24: ...ndicador del nivel de agua Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualif...

Page 25: ...del cable de alimentaci n no se deber utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Antes de su utilizaci n aseg rese de...

Page 26: ...nte Al llenar el aparato con agua fresca poco despu s de concluir un ciclo de elaboraci n de caf existe peligro de quemaduras debido al agua caliente o vapor procedente de la salida del agua Elaboraci...

Page 27: ...agua contenido de cal en su zona as como de la frecuencia con que la use y para garantizar un funcionamiento adecuado es necesario eliminar la cal con frecuencia de todos los aparatos dom sticos term...

Page 28: ...el establecimiento de venta Garant a Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a...

Page 29: ...azione con spina 8 Indicatore del livello dell acqua Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effet...

Page 30: ...esempio di soffocamento Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l apparecchio e gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento Se per esempio fosse caduto...

Page 31: ...seguire diversi cicli di infusione consecutivi vi raccomandiamo di spegnere la caffettiera dopo ogni ciclo e di lasciare raffreddare l apparecchio per almeno 5 minuti Osservazione importante Se riempi...

Page 32: ...il filtro rotante La caraffa in vetro pu essere pulita con dell acqua calda e poi va asciugata bene Disincrostazione dal calcare Secondo la qualit dell acqua tenore calcareo della vostra zona nonch la...

Page 33: ...maltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorit locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui n...

Page 34: ...ning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice S rg for at stikket er taget ud af stikkontakten og at kaffemaskinen er...

Page 35: ...tter Lad aldrig apparatet eller dets ledning ber re eller komme i kontakt med varme overflader eller andre varmekilder For at undg risikoen for at varmt vand eller damp skal slippe ud skal man altid s...

Page 36: ...et i en passende stikkontakt og brug T nd sluk knappen til at t nde for kaffemaskinen Bryggeperioden starter og vandet l ber gennem filteret Udtagning af glaskanden Vent med at tage kanden ud af kaffe...

Page 37: ...rg for tilstr kkelig ventilation under afkalkningen og undg at ind nde eddikedampene For at skylle kaffemaskinen igennem efter afkalkningen m den k re 2 3 gange udelukkende med rent vand H ld ikke afk...

Page 38: ...rat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och se till att...

Page 39: ...t inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor Undvik att hett vatten eller het nga utl ses genom att alltid st nga av kaffekokaren och l ta den svalna tillr ckligt l...

Page 40: ...ringsomg ngen startar och vattnet rinner genom filtret Tag bort glaskannan V nta tills allt vatten har runnit genom filtret innan du tar kannan fr n apparaten St ng av kaffekokaren Kaffet kan h llas v...

Page 41: ...gsomg ng Upprepa proceduren vid behov Under avkalkningen b r du v dra tillr ckligt och inte andas in ttiks ngorna F r att reng ra apparaten efter avkalkningen b r du l ta den g ra 2 3 filtreringsomg n...

Page 42: ...tajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme Katkaise virta ja anna laitteen j hty ennen puhdistamista Yksityisk...

Page 43: ...kest v l anna laitteen tai liit nt johdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa Est ksesi kuuman veden tai h yryn purkautumisen katkaise keittimest virta ja anna sen...

Page 44: ...on poistunut suodattimesta ennen kuin poistat pannun keittimest Kahvinkeittimen kytkeminen pois toiminnasta Kahvin voi pit l mpim n pannussa j tt m ll pannun keittimen levylle Katkaise kahvinkeittime...

Page 45: ...poiston j lkeen k ym ll suodatusjakso l vitse 2 3 kertaa puhtaalla vedell l kaada kalkinpoistoainetta emaloituihin astianpesualtaisiin J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotit...

Page 46: ...owa pod spodem 7 Przew d zasilaj cy z wtyczk 8 Wska nik wietlny poziomu wody Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia musz by wykonywane prze...

Page 47: ...yciem nale y dok adnie sprawdzi czy g wny korpus urz dzenia i wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad w uszkodzenia Je eli urz dzenie np spad o na tward powierzchni albo przew d zasil...

Page 48: ...tronie odpowiada standardowym fili ankom o poj oko o 125 ml a ta po prawej stronie odpowiada mniejszym fili ankom Nale y uwa a aby poziom wody nie przekroczy symbolu maksymalnego wype nienia Chc c prz...

Page 49: ...aprzeciw strza ek na odchylanym pojemniku na filtr Nast pnie zamkn odchylany pojemnik Po u yciu szklany dzbanek mo na umy w ciep ej wodzie a nast pnie nale y wytrze go do sucha Usuwanie osad w kamieni...

Page 50: ...naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego p...

Page 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Page 52: ...52 8 8 8...

Page 53: ...53 35 125ml 5 4 125ml 6 1 2...

Page 54: ...54 35...

Page 55: ...55 80 ml 2 3...

Page 56: ...56 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Page 57: ...57 8 8 8...

Page 58: ...58 35 125 5...

Page 59: ...59 4 125 6 1 2 35...

Page 60: ...60 30 40 80 2 3 Severin 2 a x...

Page 61: ...61...

Page 62: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 63: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9057 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: