background image

35

coperchio è inserito correttamente, durante il 

ciclo di infusione si disattiverà il meccanismo 

anti-goccia posto sul supporto del 

fi

 ltro.

 

 

Inizio del ciclo di infusione:

Premete una sola volta l’interruttore di 

accensione/spegnimento posto sulla 

caffettiera. La spia luminosa rossa   si 

accenderà. 

Se desiderate attivare il ciclo di infusione 

utilizzando la funzione del timer, premete 

due volte il pulsante 

PROG

 per veri

fi

 care 

se il timer è stato già impostato per l’orario 

che desiderate. Poi premete per due volte 

l’interruttore di accensione/spegnimento. 

La spia luminosa blu 

AUTO

 si illuminerà. 

La caffettiera si accenderà automaticamente 

all’orario programmato. 

 

 

Rimozione della caraffa di vetro:

Aspettate che tutta l’acqua sia passata 

attraverso il 

fi

 ltro prima di rimuovere la 

caraffa dall’apparecchio.

 

 

Spegnimento della caffettiera:

Potete tenere in caldo il caffè rimasto nella 

caraffa, lasciando la caraffa sulla piastra. La 

piastra rimane calda per circa 40 minuti, ma 

è possibile spegnerla in qualsiasi momento, 

premendo due volte il tasto di accensione/

spegnimento. La spia luminosa rossa   si 

spegnerà.

Disincrostazione dal calcare 

 

 Secondo la qualità dell’acqua (tenore 

calcareo) della vostra zona nonché la 

loro frequenza d’utilizzazione, tutti gli 

apparecchi elettrodomestici termici che 

utilizzano acqua calda, esigono una 

periodica disincrostazione (eliminazione 

dei sedimenti calcarei) destinata a 

garantirne il buon funzionamento.

 

 

Ogni copertura della garanzia sarà 

annullata e invalidata se i problemi di 

malfunzionamento dell’apparecchio 

sono dovuti alla mancata eliminazione 

dei residui calcarei.

 

 Dei tempi di preparazione più lunghi 

e un aumento del rumore durante la 

preparazione, indicano la necessità di 

procedere alla disincrostazione della 

caffettiera.

 

 Un eccessivo accumulo di sedimenti 

calcarei sarà molto dif

fi

 cile da eliminare, 

anche per mezzo di potenti decalci

fi

 canti, 

potrebbe essere la causa di perdite 

di acqua del sistema di infusione. 

Viene perciò altamente raccomandato 

di procedere alla disincrostazione 

dell’apparecchio ad intervalli di trenta, 

quaranta cicli di infusione. Per la 

disincrostazione potete utilizzare una 

soluzione di acqua e aceto, procedendo 

nel modo seguente: 

 

 Mescolate 80 ml di aceto concentrato con 

la quantità massima indicata di acqua 

fredda

.

 

 Versate la soluzione disincrostante 

nel serbatoio dell’acqua, inserite un 

fi

 ltro di carta sull’apposito supporto 

senza aggiungere caffè 

e, seguendo 

le istruzioni riportate nel paragrafo 

Preparazione del caffè

,

 

mettete in 

funzione l’apparecchio come se doveste 

eseguire un normale ciclo di 

fi

 ltrazione. 

Se necessario, ripetete l’operazione. 

Durante la disincrostazione, assicuratevi 

che il locale sia ben aerato per non 

inalare i vapori dell’aceto.

 

 Per pulire l’apparecchio dopo la 

disincrostazione, eseguite 2-3 cicli di 

fi

 ltrazione con acqua pura (senza aggiunta 

di caffè e togliendo il 

fi

 ltro permanente).

 

 

Non versate mai le soluzioni 

disincrostanti nei lavelli smaltati

.

Summary of Contents for KA-4190

Page 1: ...le d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 9 Cafeti re 14 Koffiezet apparaat 20 Cafetera 25 Caffettiera 31 Kaffemaskine 37 Ka...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 1 2 3 4 13 12 11 14 9 10 8 7 6 5...

Page 4: ...ter mit herausnehmbarem Filtereinsatz 12 Wasserstandsanzeige 13 Wasserbeh lter 14 Wasserbeh lterdeckel Sicherheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfe...

Page 5: ...ten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Das Ger...

Page 6: ...ntrollleuchte und die rote leuchtet auf Ein Aus Taste I 0 Mit der Ein Aus Taste kann zwischen den drei Einstellungen 0 I AUTO gewechselt werden 0 Das Ger t ist ausgeschaltet Keine Kontrollleuchte leuc...

Page 7: ...t durch zweimaliges Dr cken der Taste PROG Anschlie end zweimal die Ein Aus Taste dr cken Die blaue Kontrollleuchte AUTO leuchtet Der Kaffeeautomat schaltet sich zur eingestellten Zeit ein Kaffee entn...

Page 8: ...ttp www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteil Shop bestellt werden Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te en...

Page 9: ...el indicator 13 Water container 14 Lid for water container Important safety instructions In order to avoid hazards and to comply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its po...

Page 10: ...the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance During operation the coffee maker must be placed on a level non slip...

Page 11: ...utton is used to switch between the three settings 0 I AUTO 0 The appliance is switched off No indicator light is on I The appliance is switched on The red main indicator light comes on AUTO The appli...

Page 12: ...en set to the desired time Now press the On Off button twice The blue indicator light AUTO comes on The coffee maker automatically switches on at the pre programmed time Removing the glass carafe Wait...

Page 13: ...fterwards Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the enviro...

Page 14: ...e verseuse en verre 11 Porte filtre pivotant avec filtre plastique amovible 12 Indicateur du niveau d eau 13 R servoir d eau 14 Couvercle du r servoir d eau Consignes de s curit Afin d viter tout risq...

Page 15: ...sque potentiel par exemple de suffocation Avant toute utilisation v rifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne pr sentent aucun signe de d t rioration qui pour...

Page 16: ...ec un r glage retardement vous devez d abord r gler le minuteur sur l heure d sir e Appuyez deux fois sur la touche PROG L cran LCD affiche TIMER MINUTEUR et la derni re heure programm e ou bien 12 00...

Page 17: ...tes basculer le porte filtre pivotant sur le c t puis ins rez un filtre N 4 dedans en prenant soin auparavant de plier les bords perfor s du filtre Remplissage en caf moulu Pour chaque tasse normale 1...

Page 18: ...Pour nettoyer l appareil apr s le d tartrage laissez le accomplir 2 3 cycles de filtration en utilisant de l eau pure sans ajouter de caf Ne versez aucun d tartrant dans un vier maill Entretien et ne...

Page 19: ...a due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs so...

Page 20: ...14 Deksel voor watercontainer Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts...

Page 21: ...aan het power snoer getrokken heeft mag men het niet meer gebruiken zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Tijdens het gebruik moet me...

Page 22: ...e Aan Uit knop I 0 om het apparaat aan te zetten Het blauwe indicatielampje AUTO gaat aan Op de voorgeprogrammeerde tijd zal het koffiezetapparaat automatisch aangezet worden Het blauwe indicatielampj...

Page 23: ...op de karaf en plaats dan de karaf in het apparaat Wanneer het correct geplaatst is zal de deksel het drip stopmechanisme in de filterhouder afzetten tijdens de brouwcycle Starten van de brouwcycle D...

Page 24: ...vochtige doek en een zachte zeep Veeg het goed droog Gebruik geen schuurmiddel of bijtende schoonmaakprodukten Om de gebruikte gemalen koffie te verwijderen moet men de zwenkfilter openen en de inlegf...

Page 25: ...ltro extra ble con pieza del filtro desmontable 12 Indicador del nivel de agua 13 Dep sito de agua 14 Tapa del dep sito de agua Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y c...

Page 26: ...se debe comprobar que tanto la unidad principal el cable de alimentaci n como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato haya ca do sobre una superficie dura o se haya tirado...

Page 27: ...dor y el aparato estar listo para ser utilizado Temporizador Para programar el inicio del proceso de elaboraci n de caf a una hora determinada primero debe ajustar el temporizador a la hora deseada Pu...

Page 28: ...xiste peligro de quemaduras debido al agua caliente o vapor procedente de la salida del agua Elaboraci n del caf Llenar con agua Abra la tapa del recipiente de agua llene el recipiente con la cantidad...

Page 29: ...e Mezcle 80 ml de vinagre concentrado con la cantidad m xima indicada de agua fr a Vierta la soluci n descalcificadora en el recipiente para el agua introduzca un filtro de papel en el soporte del fil...

Page 30: ...Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sid...

Page 31: ...postazione delle ore H 9 Caraffa in vetro 10 Coperchio della caraffa in vetro 11 Filtro rotante con innesto del filtro estraibile 12 Indicatore del livello dell acqua 13 Serbatoio dell acqua 14 Coperc...

Page 32: ...cchio a meno che non siano supervisionati da un adulto e siano comunque pi grandi di 8 anni di et L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti sempre fuori della portata di bambini di...

Page 33: ...rno in base alle 24 ore Potete impostare l ora esatta agendo sul pulsante H per le ore e sul pulsante M per i minuti Esempio L orario da inserire 15 30 3 pomeridiane Premete il tasto PROG sul display...

Page 34: ...ali Le tacche di misurazione presenti sul serbatoio dell acqua e sulla caraffa in vetro facilitano l operazione di riempimento del serbatoio con la giusta quantit di acqua presente una doppia misurazi...

Page 35: ...i calcarei destinata a garantirne il buon funzionamento Ogni copertura della garanzia sar annullata e invalidata se i problemi di malfunzionamento dell apparecchio sono dovuti alla mancata eliminazion...

Page 36: ...ita con dell acqua calda e poi va asciugata bene Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perch contengono materi...

Page 37: ...3 Vandbeholder 14 L g til vandbeholderen Vigtige sikkerhedsregler For at undg farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res a...

Page 38: ...pparatet Under brug skal kaffemaskinen placeres p en plan skridfast overflade der kan t le vandst nk og pletter Lad aldrig apparatet eller dets ledning ber re eller komme i kontakt med varme overflade...

Page 39: ...n er slukket Ingen af indikatorlysene er t ndt I Kaffemaskinen er t ndt Det r de indikatorlys er t ndt AUTO Kaffemaskinen t nder automatisk p det forindstillede tidspunkt Det bl AUTO indikatorlys er t...

Page 40: ...indikatorlys AUTO t nder Kaffemaskinen vil nu automatisk starte p det valgte tidspunkt Udtagning af glaskanden Vent med at tage kanden ud af kaffemaskinen indtil alt vandet er passeret gennem filtere...

Page 41: ...rej h ndtaget ned og l s det Luk den svingbare tragt Glaskanden kan reng res med varmt vand efter brug T r den af bagefter Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med h...

Page 42: ...tenbeh llarens lock Viktiga s kerhetsf reskrifter F r att undvika risker och f r att uppfylla s kerhetskraven f r reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kund...

Page 43: ...der anv ndningen b r kaffekokaren placeras p en plan och glidfri yta som t l st nk och fl ckar L t inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor Undvik att hett vatten...

Page 44: ...pa lyser I Apparaten r p kopplad Den r da huvudlampan t nds AUTO Apparaten kopplas automatiskt p vid den f rinprogrammerade tiden Den bl a signallampan AUTO t nds Aromfunktion F r att f en starkare ka...

Page 45: ...rammerade tiden Tag bort glaskannan V nta tills allt vatten har runnit genom filtret innan du tar kannan fr n apparaten St ng av kaffekokaren Kaffet kan h llas varmt i kannan om du l mnar kannan p den...

Page 46: ...lj ur filterinsatsen och s tt den p sin plats vik ner handtaget och l s det St ng filterh llaren Glaskannan kan diskas i varmt vatten efter anv ndningen Torkas torr Avfallshantering Enheter m rkta med...

Page 47: ...Vesim r n osoitin 13 Vesis ili 14 Vesis ili n kansi T rkeit turvallisuusohjeita Vaarojen v ltt miseksi ja turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n...

Page 48: ...k yt n ajaksi tasaiselle ja pit v lle alustalle joka on roiskeen ja tahrankest v l anna laitteen tai liit nt johdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa Est ksesi k...

Page 49: ...man makuisen kahvin valmistamiseksi T ll asetuksella kuumaa vett valutetaan tietyin v lein Se on eritt in hy dyllist valmistettaessa pienempi m ri kahvia T m toiminto valitaan painamalla virtakytkint...

Page 50: ...ta on aika ajoin poistettava kalkkisakkautumat jotta laitteen toiminta ei k rsi Toimenpiteen toistotiheys riippuu veden laadusta kalkkipitoisuus sek siit kuinka usein laitetta k ytet n Kaikki takuuvaa...

Page 51: ...veytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia va...

Page 52: ...minuty M 8 Przycisk ustawiaj cy godziny H 9 Szklany dzbanek 10 Pokrywka szklanego dzbanka 11 Odchylany pojemnik na filtr z wyjmowanym filtrem 12 Wska nik wietlny poziomu wody 13 Pojemnik na wod 14 Pok...

Page 53: ...o przewodu zasilaj cego dzieci poni ej 8 lat Ostrze enie Nie pozwala aby dzieci mia y dost p do element w opakowania poniewa mog one spowodowa zagro enie np uduszenia Przed u yciem nale y dok adnie sp...

Page 54: ...rzyk ad Aktualna godzina to 15 30 Nacisn przycisk PROG na wy wietlaczu pojawi si CLOCK Naciska przycisk H lub trzyma go w pozycji wci ni tej a do momentu pojawienia si na wy wietlaczu LCD 15 00 Nacisk...

Page 55: ...u y do mierzenia wody w mniejszych fili ankach Nale y sprawdzi e woda nie przekracza oznaczenia maksymalnego wype nienia Je li wymagane jest wielokrotne parzenie ekspres nale y wy czy po ka dym cyklu...

Page 56: ...dczas parzenia Poleca si wi c regularnie usuwa kamie po trzydziestym lub czterdziestym cyklu parzenia Prostym sposobem dekalcyfikacji jest u ycie roztworu octu w nast puj cy spos b Wymiesza 80 ml esen...

Page 57: ...wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis...

Page 58: ...58 1 2 ON OFF I 0 3 PROG 4 5 AUTO 6 7 M 8 H 9 10 11 12 13 14 GR...

Page 59: ...59 8 8 8...

Page 60: ...60 12 00 PROG 24 15 30 3 PROG CLOCK H 15 00 M 15 30 15 CLOCK PROG TIMER 12 00 H M 15 TIMER I 0 AUTO 0 I AUTO 0 I AUTO...

Page 61: ...61 AUTO 2 125ml 5 4 125ml 6 1 2...

Page 62: ...62 PROG AUTO 40 On Off 80 ml 2 3...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 1 2 I 0 3 PROG 4 5 AUTO 6 7 8 H 9 10 11 12 13 14 RU...

Page 65: ...65 8 8 8...

Page 66: ...66 12 00 PROG 24 H M 15 30 3 PROG CLOCK H 15 00 M 15 30 CLOCK 15 PROG TIMER 12 00 H M 15 TIMER...

Page 67: ...67 I 0 AUTO I 0 0 I AUTO 0 I AUTO AUTO 2 125 5 4...

Page 68: ...68 125 6 1 2 PROG AUTO 40 30 40 80...

Page 69: ...69 2 3 Severin 2 a x...

Page 70: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 71: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 72: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9110 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: