background image

увлажненной безворсовой тканью.

-

  Нагревательные пластины можно очищать 

слегка увлажненной тканью с использованием 
мягкого моющего средства. После этого следует 
вытереть пластины насухо.

Утилизация

Не выбрасывайте старые или 
неисправные  электроприборы вместе с 
бытовым мусором. Относите их на 
пункты для сбора специального мусора.

Гарантия  

Гарантийный срок на приборы фирмы "Severin" - 2 
годa со дня иx продажи. В течение этого времени 
мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в
результате производственного брака или 
применения некачественных материалов. Гарантия 
не распространяется на дефекты, возникшие из-за 
несоблюдения руководства по эксплуатации, 
грубого обращения с прибором, а также на
бьющиеся (стеклянные и керамические) части. 
Данная гарантия не нарушает ваших законных прав, 
а также любых других прав потребителя, 
установленных национальным законодательством, 
регулирующим отношения, возникающие между
потребителями и продавцами при продаже товаров. 
Гарантия аннулируется, если прибор 
ремонтировался не в указанных нами пунктах 
сервисного обслуживания. Вы можете по почте 
отправить прибор с перечнем неисправностей и
приложенным кассовым чеком на наш ближайший 
пункт сервисного обслуживания. Какие-либо
дополнительные гарантии продавца заводом-
изготовителем не принимаются.

41

Summary of Contents for HAIR STRAIGHTENER

Page 1: ......

Page 2: ...erin Hair Care Produkten holen Sie sich ein Stück Schönheit und Pflege ins eigene Haus Nichts trägt so wirkungsvoll zum persönlichen Wohlbefinden bei wie eine gutsitzende Frisur Verändern Sie je nach Laune Ihren Typ In unserem umfangreichen Geräteprogramm finden Sie mit Sicherheit das passende Gerät für Ihre Bedürfnisse Besuchen Sie uns doch auch im Web unter www severin haircare de oder www severin ...

Page 3: ...3 4 2 1 5 6 Art No HC 0614 ...

Page 4: ......

Page 5: ...structions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Oδηγίες χρήσεως Pykoboдctbo по эkcплyataции D GB F NL E I DK S FIN PL GR RUS ...

Page 6: ...en Daher nur den glatten Griffbereich des Gerätes anfassen Da die Heizplatten hohe Temperaturen entwickeln darf das Haar nur für wenige Sekunden mit den Heizplatten in Berührung kommen Benutzen Sie das Gerät nicht für synthetische Haarteile oder Perücken da die Wärmeeinwirkung den Fasern schaden kann Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl Zubehörteile auf Mängel überprüfen welche die Funk...

Page 7: ...ur bei trockenem oder leicht feuchtem Haar Die Verriegelung lösen Netzstecker in eine Steckdose stecken Das Gerät mit dem Schiebeschalter auf Stufe 1 oder 2 einschalten Das Gerät heizt auf und die Kontrollleuchte leuchtet rot auf Nach ca 3 min ist das Gerät aufgeheizt Legen Sie das Gerät zum Aufheizen auf eine harte hitzebeständige Fläche Platzieren Sie eine Haarsträhne direkt am Haaransatz zwisch...

Page 8: ...gungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Ste...

Page 9: ...he smooth grip area As the heating plates operate at high temperatures contact with the hair should be limited to a maximum of a few seconds at a time Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Before the appliance is used the main body as well as any attachments fitted should be checked thoroughly for any defects If the ap...

Page 10: ... switch to turn the appliance on selecting level 1 or 2 Pre heating starts as shown by the red indicator light The appliance is ready for use after around 3 minutes During the heating phase the appliance should be placed on a firm heat resistant surface Take each strand of hair as close as possible to the roots and place it between the heating plates Bring the two arms together on the hair and gen...

Page 11: ... that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If the...

Page 12: ...ption de la poignée Les plaques chauffantes fonctionnant à très haute température il est conseillé de ne pas les laisser sur les cheveux plus de quelques secondes consécutives Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synthétiques La chaleur émise pourrait abîmer les fibres synthétiques Avant toute utilisation vérifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses a...

Page 13: ...sation essuyez l appareil et les plaques chauffantes avec un chiffon légèrement humide Fonctionnement L appareil ne doit être utilisé que sur des cheveux secs ou quasiment secs Désenclenchez le système de verrouillage Branchez la fiche sur une prise murale adaptée Mettez l appareil en marche à l aide de l interrupteur marche arrêt et sélectionnez soit le niveau 1 soit le niveau 2 Le préchauffage c...

Page 14: ...sure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Cette garantie n affecte pas les droits légaux des consommat...

Page 15: ...nder hoge temperaturen werken moet contact met het haar maximaal tot een paar seconden per keer gehouden worden Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worde...

Page 16: ...t worden met een schone vochtige doek Gebruik Dit apparaat moet alleen gebruikt worden op droog of bijna droog haar Open de sluitings klem Stop de stekker in een geschikt stopcontact Gebruik de schuifknop om het apparaat aan te zetten kies level 1 of 2 Voorverwarmen begint aangegeven door een rood indicatielampje Het apparaat is na ongeveer 3 minuten klaar voor gebruik Tijdens het verhittingsfase ...

Page 17: ...e van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nati...

Page 18: ...contacto con estas partes podría sufrir quemaduras No toque ninguna parte del aparato excepto el mango de sujeción suave Las placas térmicas alcanzan una temperatura muy elevada por ello deberá limitar el contacto con el cabello a unos segundos cada vez como máximo No utilice el aparato con postizos sintéticos ni con pelucas El calor emitido puede dañar las fibras sintéticas Antes de utilizar el a...

Page 19: ...z El aparato y las placas térmicas se deben limpiar con un paño ligeramente humedecido antes de utilizarlas Funcionamiento El aparato sólo debe utilizarse en el cabello seco o prácticamente seco Abra el cierre de sujeción Enchufe el cable eléctrico en una toma de pared apropiada Use el interruptor corredizo para encender el aparato seleccionado el nivel 1 ó 2 El aparato empezará a calentarse y ven...

Page 20: ... compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste norm...

Page 21: ...i della parte liscia sull impugnatura Le piastre riscaldanti funzionano a temperature alte per questo motivo il contatto con i capelli deve essere limitato a un massimo di pochi secondi per volta Non usate l apparecchio per acconciare toupet o parrucche sintetiche Il calore emesso rischierebbe di rovinare le fibre sintetiche Prima di mettere in uso l apparecchio controllate che il corpo centrale e...

Page 22: ... richieda una riparazione rinviatelo ad uno dei nostri Centri Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano in appendice al presente manuale Prima di adoperare l apparecchio per la prima volta Pulite con un panno leggermente umido l apparecchio e le piastre riscaldanti prima di metterlo in uso Funzionamento L apparecchio va usato su capelli asciutti o quasi asciutti Liberate il gancio di bloccaggi...

Page 23: ...uratamente Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso imp...

Page 24: ...e temperaturer bør kontakten med håret begrænses til maksimalt at vare i nogle få sekunder ad gangen Brug ikke apparatet på syntetiske hårtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets tilbehør ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har været tabt på en hård overflade må det ikke længere anvendes Selv skader der ikk...

Page 25: ...lar til brug efter ca 3 minutter Under opvarmningen bør apparatet ligge på en stabil varmefast overflade Tag fat om hver enkelt hårlok så tæt på hovedbunden som mulig og placer den mellem varmepladerne Klem fladjernets to tænger sammen om hårlokken og træk det forsigtigt gennem håret fra hovedbunden og ud mod spidserne Åbn tængerne Se efter om resultatet svarer til forventningerne Hvis man ønsker ...

Page 26: ...ller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges Hvis dette sker mens garantien stadig dækker må garantibeviset og kvitteringen også lægges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb på produktet af folk der ikke er autoriseret af os 26 ...

Page 27: ...ed håret begränsas till högst några sekunder åt gången Använd inte apparaten på syntetiskt hår eller peruker Värmen kan skada syntetfibrerna Kontrollera noga om det märks några fel på huvudenheten och dess tillbehör innan du använder apparaten Om apparaten t ex har tappats på en hård yta får den inte längre användas t o m osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet Kontrollera regelbunde...

Page 28: ...pvärmningen startar och indikeras av den röda signallampan Apparaten är klar för användning efter ca 3 minuter Under uppvärmningen bör apparaten lämnas på en fast värmebeständig yta Tag varje hårslinga så nära hårrötterna som möjligt och placera den mellan plattorna Stäng de båda plattorna omkring hårslingan och dra plattjärnet försiktigt genom håret Börja från hårrötterna och arbeta mot hårtoppar...

Page 29: ...agstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella material och personskador Tillverkas för Severin Elektrogeräte GmbH Tyskland 29 ...

Page 30: ...notekoisten hiuslisäkkeiden tai peruukkien kihartamiseen sillä kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Ennen laitteen käyttöä runko ja lisäosat on tarkastettava huolellisesti vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sitä ei saa enää käyttää näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta käytettäessä Virtajohto on tarkistettava säännöllisesti vaurioiden varalta ...

Page 31: ...tuva lämpölevyjen väliin Paina molemmat levyt yhteen niin että hiussuortuvat jäävät niiden väliin ja vedä hellästi hiuksia pitkin Aloita juurista ja työskentele latvoja kohti Avaa kahva Tarkista tulos Jos haluat selvemmän muotoilun toista prosessi ja anna lämmön vaikuttaa hieman pitempään Tason 1 tai 2 valinta Jotta estetään hiusten vahingoittuminen aloita aina tasosta 1 Tasoa 2 tulee käyttää vain...

Page 32: ...in laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 32 ...

Page 33: ...yć ich jednorazowy kontakt z włosami do maksymalnie kilku sekund Urządzenie nie nadaje się do modelowania syntetycznych peruk lub tresek Wysoka temperatura może zniszczyć syntetyczny materiał Przed użyciem urządzenia należy dokładnie sprawdzić czy jego korpus i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia Jeżeli urządzenie spadło na twardą powierzchnię nie nadaje się d...

Page 34: ...lub 2 Urządzenie zacznie się nagrzewać o czym informuje czerwony wskaźnik świetlny Prostownica jest gotowa do pracy po około 3 minutach Podczas nagrzewania urządzenie powinno znajdować się na twardej odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Chwycić kosmyk włosów jak najbliżej skóry i umieścić go między płytkami ogrzewającymi Ścisnąć ramiona urządzenia na włosach i delikatnie przeciągnąć je przez...

Page 35: ...osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych Jeżeli urządzenie przestanie działać prawid...

Page 36: ...ριοχή της λαβής Επειδή οι πλάκες θέρμανσης λειτουργούν σε υψηλές θερμοκρασίες η επαφή με τα μαλλιά πρέπει να περιορίζεται σε λίγα δευτερόλεπτα το μέγιστο κάθε φορά Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ποστίς προσθήκες ή περούκες από συνθετική τρίχα Η θερμότητα μπορεί να καταστρέψει τις συνθετικές ίνες Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή θα πρέπει να ελέγξετε προσεκτικά την κύρια μονάδα καθώς και κάθε εξάρτ...

Page 37: ... κλείδωμα Βάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου σε μια κατάλληλη πρίζα Χρησιμοποιήστε το συρόμενο διακόπτη για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή και να επιλέξετε το επίπεδο 1 ή 2 Ξεκινάει η προθέρμανση όπως υποδεικνύεται από την κόκκινη ενδεικτική λυχνία Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση μετά από περίπου 3 λεπτά Κατά τη φάση θέρμανσης η συσκευή θα πρέπει να βρίσκεται τοποθετημένη σε μια σταθερή επιφάνεια...

Page 38: ...ευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχετε ως καταναλωτής σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία που διέπει την αγορά αγαθών ...

Page 39: ...м к квалифицированному электрику Внимание Нагревательные пластины работают при очень высокой температуре При прикосновении к этим частям прибора можно получить ожог Не прикасайтесь ни к каким другим частям прибора кроме гладкого места для держания Так как нагревательные пластины работают при высокой температуре их соприкосновение с волосами за один прием не должно длиться более нескольких секунд Н...

Page 40: ... Адреса указаны в приложении к данному руководству Перед первым включением прибора Перед использованием корпус прибора и нагревательные пластины нужно протереть увлажненной тканью Применение прибора Прибор нужно использовать только с сухими или с почти сухими волосами Освободите защелку Вставьте вилку в розетку Включите прибор при помощи скользящего переключателя выбрав 1 или 2 уровень нагрева Нач...

Page 41: ...ых материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при прода...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...TRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana ...

Page 45: ...2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Brands srl Str Capitan...

Page 46: ......

Reviews: