SEVERIN GT 2801 Instructions For Use Manual Download Page 21

No deje que el cable de alimentación
entre en contacto con ninguna parte del
aparato que esté caliente.

Antes de guardar el aparato, asegúrese
de que se ha enfriado por completo.

El aparato no debe ser utilizado con un
temporizador externo ni un sistema de
mando a distancia.

Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad. 

Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.

No se acepta la responsabilidad si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no
han sido observadas debidamente.

Este aparato está diseñado sólo para uso
doméstico y no comercial.

Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cualificados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.

Información general

El aparato tiene las siguientes funciones:
- Unidad tostadora con centralización

automática de las rebanadas de pan,
control electrónico del nivel de tostado y
un botón ajustable para regular el nivel
de tostado.

- Compartimento del hormo & grill con

placa superior e inferior, interruptores
para el control por separado de las placas
superior e inferior con luces indicadoras

incorporadas. Se puede utilizar para
gratinar, recalentar, asar a la parrilla y
hornear. Los elementos de calor superior
e inferior, pueden operar
simultaneamente o por separado.

- Así mismo, el compartimento de horno

& grill y la unidad tostadora también se
pueden utilizar simultaneamente.

Almacenamiento del cable de conexión

Desenrolle el cable totalmente antes de
usarlo y asegúrese de mantenerlo lejos del
aparato. No deje que el cable de
alimentación entre en contacto con ninguna
parte del aparato que esté caliente. Deje
enfriar totalmente el aparato y limpielo
antes de enrollar el cable después de su
utilización.

Puesta en funcionamiento

- Limpie el aparato (ver 

Mantenimiento y

Limpieza

) y retire completamente el

material de embalaje.

- Encienda el tostador sin introducir pan y

deje que transcurran al menos cinco
ciclos de tueste a la temperatura máxima.
Deje que el tostador se enfríe entre los
ciclos de tueste.

-

Atención: la palanca de funcionamiento
sólo se traba cuando la clavija está
enchufada

.

- Permita que el compartimento del

aparato se caliente durante 10 minutos
estando las dos placas encendidas.

Cuando se enciende el aparato por primera
vez, puede que el tostador emita un leve
olor, que desaparecerá después de pocos
minutos. Se debe asegurar una ventilación
adecuada.

Información general sobre la tostadora

- El pan seco de un día se oscurece más

rápidamente que el pan fresco. Para el
pan integral, ajuste el control de tostado
a una posición más alta que para tostar el
pan blanco.

- No introduzca rebanadas demasiado

gruesas o grandes ya que pueden

21

Summary of Contents for GT 2801

Page 1: ...o Tostador Grill Gourmet Grill Toast Gourmet grill br drister Gourmetgrill Br drost Gourmetgrilli leiv npaahdin Toster z grillem Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Ins...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...3 10 1 8 6 7 2 4 9 11 5 11 3...

Page 4: ...ne w rmebest ndige und spritzunempfindliche Unterlage da Spritzerbildung bei fetthaltigem Grillgut unvermeidbar Das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten o oder in der N he von offenen Gas...

Page 5: ...eteile nicht ber hren Erst nach dem Erkalten und Reinigen des Ger tes wieder aufwickeln Vor der ersten Inbetriebnahme Ger t reinigen siehe Reinigung und Pflege und evtl Verpackungsreste und Einlagen v...

Page 6: ...t ndigem l einfetten Die Pfanne je nach Rezept best cken aber nicht berf llen damit le und Fette nicht berlaufen k nnen Die Grill bzw Backzeiten sind aus der nachfolgenden Tabelle ersichtlich Pfanne i...

Page 7: ...t Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Ger te sind in den daf r vorgesehenen ffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Garantie Severin gew hrt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahr...

Page 8: ...th a high fat or moisture content splashes are not always avoidable In order to prevent damage to the housing do not position the appliance on or near hot surfaces or open flames such as hot plates or...

Page 9: ...eaning and care and if necessary remove any packing materials completely Switch on the toaster without any bread inserted and go through at least five toasting cycles at the maximum temperature settin...

Page 10: ...overfilled The approximate grilling cooking times can be found in the table below Place the pan into the grill compartment During cooking the handle must be removed from the pan To prevent damage to t...

Page 11: ...e through public collection points Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufa...

Page 12: ...res et aux taches Il n est pas toujours possible d viter les claboussures pendant la cuisson d aliments forte teneur en graisse ou en eau Pour viter d endommager le bo tier ne placez pas l appareil su...

Page 13: ...s l utilisation laissez suffisamment refroidir l appareil avant de le nettoyer et de ranger le cordon d alimentation Avant la premi re utilisation Nettoyez l appareil avant de l utiliser pour la premi...

Page 14: ...ile sp ciale friture sur la surface de la po le Placez les aliments dans la po le Pour viter les projections d huile ou de mati re grasse ne remplissez pas trop la po le Les temps de grillage cuisson...

Page 15: ...triques et lectroniques Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de ce...

Page 16: ...s gebruik zeer heet Tijdens gebruik moet het apparaat altijd op een hittebestendige ondergrond geplaatst zijn die tevens bestand is tegen spetteren en vlekken Wanneer men voedsel grilt met een hoog ve...

Page 17: ...grillen en bakken De grill en het broodrooster kunnen gelijktijdig worden gebruikt Opbergen van het snoer Zorg dat het netsnoer altijd geheel is afgerold wanneer het apparaat in gebruik is Zorgdat he...

Page 18: ...diening gourmet gril De braad bakpan voorverwarmen door de boven en onder verwarmingselementen aan te schakelen Steek de hendel in de pan en verwijder de pan uit de grilruimte Plaats de hete pan op ee...

Page 19: ...r beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die...

Page 20: ...del aparato Los aparatos el ctricos para cocinar funcionan a temperaturas muy elevadas Cuidado hay peligro de quemaduras la superficie accesible de la carcasa est muy caliente durante el funcionamien...

Page 21: ...timento del hormo grill con placa superior e inferior interruptores para el control por separado de las placas superior e inferior con luces indicadoras incorporadas Se puede utilizar para gratinar re...

Page 22: ...mpuje hacia arriba la palanca de funcionamiento Permita que la tostadora se enfr e durante 60 90 segundos despu s de cada ciclo No cubra la ranura de tostadas durante el funcionamiento Funcionamiento...

Page 23: ...os a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sie...

Page 24: ...sempre l apparecchio su un piano di lavoro termoresistente impermeabile agli spruzzi e resistente alle macchie Non sempre possibile evitare schizzi durante la cottura di cibi ad alto tenore di grasso...

Page 25: ...tinare riscaldare o grigliare Il comparto griglia e la tostiera possono essere usati contemporaneamente Ricollocamento del cavo di alimentazione Prima dell uso srotolate completamente il cavo di alime...

Page 26: ...i tostatura spingete la leva di sollevamento verso l alto Dopo ogni ciclo lasciate raffreddare la tostiera per 60 90 secondi Badate a non coprire la fessura per il pane mentre l apparecchio in funzion...

Page 27: ...chiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di...

Page 28: ...inettet m grillen ikke placeres p eller n r varme overflader og ben ild s som kogeplader eller gasblus Lad ikke apparatet k re uden opsyn Der er altid risiko for at br d kan ant ndes f eks hvis det bl...

Page 29: ...5 perioder ved h jeste ristegrad Lad br dristeren k le af mellem hver risteperiode Bem rk venligst betjeningsh ndtaget kan kun forblive nede n r stikket er sat i stikkontakten Lad grillen k re med be...

Page 30: ...er Placer grillpanden i grillen H ndtaget m tages af panden mens maden tilberedes For ikke at beskadige slip let bel gningen p panden anbefales det at benytte grydeskeer eller spatler af tr n r maden...

Page 31: ...ud og derefter vende grillen p hovedet og ryste br dkrummerne ud Grillpanden med slip let bel gning kan reng res med et mildt opvaskemiddel Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides...

Page 32: ...n p eller i n rheten av heta k llor eller ppen eld s som heta plattor eller gasl gor Apparaten m ste alltid h llas under uppsikt n r den r p kopplad Det finns alltid en risk f r att br d kan fatta eld...

Page 33: ...ngsmaterial Koppla p br drosten utan att l gga i br d och genomf r tminstone fem rostningsomg ngar med maximal temperaturinst llning L t br drosten svalna mellan rostningarna V nligen notera att start...

Page 34: ...Den ungef rliga grillnings tillagningstiden finns i tabellen nedan Placera pannan i grillenheten Vid grillningen b r handtaget avl gsnas fr n pannan F r att undvika att pannans non stick bel ggning sk...

Page 35: ...u apparaten upp och ner och skakar f rsiktigt ut br dsmulorna ur br drosten Pannan med non stick bel ggning kan reng ras med ett milt diskmedel Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater...

Page 36: ...n l mp levylle tai kaasuliekille l k yt laitetta ilman valvontaa Leip voi sytty palamaan jos se paahdetaan useammin kuin yhden kerran tai jos se joutuu kosketuksiin l mp elementin kanssa Samoin ljyss...

Page 37: ...nna grillin kuumeta 10 minuuttia sek yl ett alal mp kytkettyin toimintaan Kun kytket virran paahtimeen ensimm isen kerran siit saattaa tulla jonkin verran hajua Sek haju ett savu katoavat v h n ajan k...

Page 38: ...lusta grilliin Irrota k densija laitteesta k yt n ajaksi Jotta alustan tarttumaton pinta ei vahingoittuisi on suositeltavaa k ytt puisia v lineit ruoan sekoittamiseen k nt miseen ja poistamiseen Sammu...

Page 39: ...aistoalustan voit puhdistaa miedolla puhdistusaineella J tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistu...

Page 40: ...enia grzewcze pracuj przy bardzo wysokich temperaturach Uwaga Istnieje niebezpiecze stwo poparzenia powierzchnie dost pnych cz ci obudowy nagrzewaj si do bardzo wysokich temperatur W czasie grillowani...

Page 41: ...czn kontrol przypieczenia i ga k kontroli stopnia przypieczenia wiele mo liwo ci grilla z g rnym i dolnym elementem grzewczym oddzielnymi przyciskami z lampk wskazuj c dla g rnego i dolnego elementu g...

Page 42: ...yklu opiekania a wi c wtedy kiedy chleb osi gnie odpowiedni stopie opieczenia Tosty samoczynnie wysun si do g ry z otwor w Aby przerwa proces opiekania wypchnij d wigni do g ry Po ka dorazowym cyklu o...

Page 43: ...wod jest niedozwolone i mo e grozi pora eniem pr dem Nie nale y do czyszczenia stosowa adnych ostrych roztwor w i rodk w cieraj cych Zewnetrzne cianki korpusu garnka mo emy oczy ci przecieraj c lekko...

Page 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 44...

Page 45: ...A 10 45...

Page 46: ...A 20 1 5 A 60 90 46...

Page 47: ...47 H 8 10 4 H 6 H 12 15 H 12 15 H 8 10...

Page 48: ...48...

Page 49: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 49 RUS...

Page 50: ...50...

Page 51: ...10 20 1 5 60 90 51...

Page 52: ...8 10 4 6 12 15 12 15 8 10 52...

Page 53: ...Severin 2 53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Page 57: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 58: ...I M No 8131 0000...

Reviews: