background image

vous assurer de son parfait état. N’utilisez
pas l’appareil si le cordon est
endommagé. 

Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre librement ; le cordon devra
toujours être tenu à l’abri des surfaces
brûlantes de l’appareil.

Débranchez toujours la fiche de la prise
murale 

-

en cas de fonctionnement défectueux, 

-

après l’emploi,

-

avant de nettoyer l’appareil.

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé
avec un programmateur externe ou une
télécommande indépendante.

Aucune responsabilité n’est acceptée en
cas de dégâts dus à une mauvaise
utilisation et le non respect des consignes
ci-dessus.

Cette friteuse est conçue pour un usage
ménager et non pas pour des applications
commerciales.

Afin de se conformer aux règlements et
d’éviter des risques, seul un personnel
qualifié doit effectuer des réparations
d’appareils électriques, y compris le
remplacement du cordon électrique. En
cas de panne, envoyez l’appareil à un de
nos services clients. Vous trouverez les
adresses dans l’annexe de ce manuel.

Pièces fonctionnelles

Le couvercle (1)

Le couvercle s’ouvre en appuyant sur le
bouton de libération. Le couvercle est
équipé d’un ressort qui se soulève
automatiquement lorsqu’on appuie sur le
bouton. Pour fermer le couvercle, appuyez
dessus jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Le couvercle ouvert, lorsqu’il est en position
verticale, peut s’enlever en tirant vers le haut
pour le nettoyage.

Hublot de surveillance (2)

Le hublot de surveillance est utile lorsque
vous contrôlez la cuisson. Pour empêcher
toute condensation de vapeur d’eau, étalez

un peu d’huile sur la paroi interne du hublot.

Cuve (6)

Lors du préchauffage, le niveau d’huile doit
se trouver entre les marques 

minimum

et

maximum

situés à l’intérieur de la cuve.

On peut mettre environ 1.5 litres au
maximum dans la cuve.
Avant de verser dans la cuve la quantité
d’huile requise, enlevez le panier.

Panier (7)

Le panier est conçu pour contenir les
aliments à frire. Après avoir installé le panier
dans la cuve de friture et refermé le
couvercle, vous pourrez abaisser le panier
dans l’huile bouillante de l’extérieur, à l’aide
de l’anse de panier incorporée. Pour abaisser
le panier, appuyez sur le bouton incorporé à
la poignée et déplacez l’anse vers le bas.
Pour soulever le panier de friture, déplacez
l’anse vers le haut jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en position horizontale.

Témoin lumineux de température (12)

Le témoin lumineux du thermostat
s’éteindra dès que la température pré-réglée
est atteinte. Dès que celle-ci chutera au-
dessous d’un certain niveau, le témoin se
rallumera et le chauffage reprendra.

Bouton de réglage de la température (13)

Le bouton de réglage de la température sera
utilisé pour choisir le niveau de cuisson
souhaité.

Avant la première utilisation de l’appareil

Avant la première utilisation de la friteuse et
après avoir débranché l’appareil de la source
d’alimentation, il conviendra de nettoyer à
l’aide d’un chiffon doux la cuve de friture et
l’intérieur du couvercle. Otez le panier de
friture et lavez-le soigneusement avec de
l’eau chaude. Pour empêcher que les résidus
d’eau ne se mélangent éventuellement à
l’huile, veillez à ce que tous les éléments
soient absolument secs avant de verser dans
la cuve, l’huile végétale (1.5 litres).

13

Summary of Contents for FR 2435

Page 1: ... Frituregryde Frityrgryta Rasvakeitin Frytownica Φριτ ζα Фритюрница Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Page 2: ...utomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Sc...

Page 3: ...3 3 2 1 12 14 10 13 6 11 8 9 5 7 4 ...

Page 4: ...en einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Stellen Sie das Gerä...

Page 5: ...kierung liegen Die Markierungen befinden sich im Frittierbehälter Die max Füllmenge des Frittierbehälters beträgt ca 1 5 Liter Entnehmen Sie den Frittierkorb bevor Sie die erforderliche Fettmenge einfüllen Frittierkorb 7 Der Korb dient zur Aufnahme des Frittiergutes Der eingesetzte Korb kann bei geschlossenem Deckel mit dem außenliegenden Korbgriff in das heiße Fett abgesenkt werden Zum Absenken d...

Page 6: ...rgebnis ist die richtige Temperatur Ist das Fett nicht heiß genug nimmt das Frittiergut zu viel Fett auf Deshalb das Frittiergut erst nach dem Aufheizen eingeben Ist das Fett zu heiß bildet sich schnell eine Kruste doch innen bleibt das Frittiergut noch roh 6 Tiefgefrorenes oder stark gekühltes Frittiergut erst ein bis zweimal kurz in das heiße Fett tauchen 7 Nicht zuviel auf einmal frittieren Das...

Page 7: ...net Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den dafür vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Garantie Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachwe...

Page 8: ...hildren with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always place the appliance on a heat resistant work surface impervious to splashes and sta...

Page 9: ...mum fill amount of the container is approx 1 5 litres Before filling the container with the required quantity of oil the frying basket should be removed Frying basket 7 The basket is designed to hold the food to be fried After the basket has been placed in the frying container and the lid closed the basket can be lowered into the hot oil from outside by using the integrated basket handle To lower ...

Page 10: ...frying If the oil is not sufficiently hot the food may take in too much oil It is therefore best to insert the food basket only once the pre heating period is complete If the oil is too hot a crust will be built up too fast while the inner part of the food remains uncooked 6 Deep frozen or chilled food should be briefly inserted into the hot oil once or twice before the actual process 7 Do not fry...

Page 11: ...e abrasives or harsh cleaning solutions Disposal Do not dispose of old or defective appliances in domestic garbage this should only be done through public collection points Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be d...

Page 12: ...ombé par terre car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne y compris un enfant souffrant d une déficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si cette personne a été formée à l utilisation de l appareil par une personne responsable de sa sécurité ou est surve...

Page 13: ...on de vapeur d eau étalez un peu d huile sur la paroi interne du hublot Cuve 6 Lors du préchauffage le niveau d huile doit se trouver entre les marques minimum et maximum situés à l intérieur de la cuve On peut mettre environ 1 5 litres au maximum dans la cuve Avant de verser dans la cuve la quantité d huile requise enlevez le panier Panier 7 Le panier est conçu pour contenir les aliments à frire ...

Page 14: ...angez pas différentes sortes d huiles 3 La qualité d une huile trop usée ne s améliore pas quand on la mélange avec de l huile fraîche L huile fraîche se gâterait rapidement aussi 4 Pour empêcher l huile de mousser et de déborder veillez à ce que les aliments soient bien secs Faites particulièrement attention à ce que les aliments surgelés soient complètement décongelés avant de les faire frire L ...

Page 15: ...uvrez le couvercle du compartiment à filtre et retirez le filtre à graisse Les filtres de rechange sont disponibles dans les points de service SEVERIN Insérez un nouveau filtre et remettez le couvercle du compartiment à filtre Nettoyez le panier à l eau chaude après utilisation On peut nettoyer l extérieur du corps avec un chiffon humide et non pelucheux N utilisez pas d abrasifs ou de produits de...

Page 16: ...ging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen Kinderen inbegrepen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheid of gebrek aan ervaring en wetenschap behalve wanneer men begeleiding of instructies van het apparaat gehad heeft van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten ond...

Page 17: ...komen dat het raam beslaat met waterdamp moet men een beetje olie op de binnenkant van het raam smeren Frituurpan 6 Tijdens de opwarmperiode moet de olie tussen het minimum en maximum aangegeven level zijn die gevonden kan worden aan de binnenkant van de frituurpan De maximale hoeveelheid voor de pan is ongeveer 1 5 liter Voordat men de container met de juiste hoeveelheid olie vult moet men eerst ...

Page 18: ...en in de friteuse Dit kan verhit worden tot 220 graden Celsius en heeft een neutrale smaak 2 Meng nooit verschillende soorten olie 3 De kwaliteit van oude olie kan niet verbetert worden door er nieuwe olie aan toe te voegen De nieuwe olie zal tevens zeer snel oud worden 4 Om te voorkomen dat de olie niet uit de pan schuimt moet men zorgen dat het te frituren voedsel zeer goed droog is Ontdooi nooi...

Page 19: ...eveegt worden met papier van een keukenrol en daarna met een vochtige pluisvrije doek en zachte huishoudzeep schoongemaakt worden De container met zeer goed droog gemaakt worden met een droge doek De deksel heeft een vetfilter welke vervangen moet worden na enkele malen frituren Ontsluit de deksel van de filterruimte en verwijder de vetfilter Nieuwe filters kunnen verkregen worden via de SEVERIN S...

Page 20: ...ar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona incluidos niños con reducidas facultades físicas sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una p...

Page 21: ...ceso de freidura Para evitar la condensación por vapor de agua se debe aplicar un poco de aceite al interior del visor Recipiente de freír 6 Durante la fase de precalentamiento el nivel de aceite tiene que estar entre la señal mínima y la señal máxima que se encuentran en el interior del recipiente El nivel máximo de llenado es de aproximadamente 1 5 litros Antes de llenar el recipiente con la can...

Page 22: ...eite vegetal puro Se puede calentar hasta 220 C y tiene un sabor neutro 2 No mezcle tipos de aceite diferentes 3 No se puede mejorar la calidad del aceite que ha sido usado demasiado mezclándolo con aceite nuevo El aceite nuevo también se estropearía en poco tiempo 4 Para impedir que el aceite eche espuma y se salga del recipiente asegúrese de que los alimentos estén bien secos Asegúrese en partic...

Page 23: ...do un detergente suave Después se debe secar completamente el recipiente con trapo seco La tapa contiene un filtro de grasa que debe sustituirse después de unos ciclos de freidura Abra la tapa del compartimento para el filtro y extraiga el filtro de grasa Los filtros de recambio se pueden conseguir a través del Servicio SEVERIN Introduzca un nuevo filtro de grasa y vuelva a colocar la tapa del com...

Page 24: ...bero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Questo apparecchio non è previsto per l utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza a meno che non siano adeguatamente sorvegliate o istruite sull uso dell apparecchio dalla persona responsabile della loro sicurezza È neces...

Page 25: ... condensazione di vapore d acqua occorrerà spalmare un pó d olio sulla parete interna della finestra Il recipiente di frittura 6 Durante la fase di preriscaldamento il livello dell olio deve trovarsi fra il segno minimo e quello massimo collocati dentro il recipiente di frittura La capacità di riempimento massima del recipiente è di circa 1 5 litri Prima di riempire il recipiente con la richiesta ...

Page 26: ... succhi di scappare Quindi le proteine essenziali le vitamine e le sostanze inorganiche vengono preservate Occorre rispettare le seguenti regole 1 Usate esclusivamente con questa friggitrice dell olio vegetale puro Tale olio può esser riscaldato fino a 220º C ed è neutro di sapore 2 Non mescolate diversi tipi di oli 3 La qualità dell olio troppo usato non viene migliorata mescolando lo stesso con ...

Page 27: ...troppo usato nell acquaio Una volta raffreddato gettate l olio nei rifiuti comuni L interno del recipiente di frittura si potrà pulire strofinandolo prima con carta domestica e poi con un panno umido non lanuginoso e un detersivo leggero Il recipiente verrà poi accuratamente strofinato con un panno asciutto Il coperchio contiene un filtro permanente per il grasso il quale dovrebbe sempre essere pu...

Page 28: ... sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden med mindre de har fået vejledning eller instruktion i brugen af dette apparat af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Stil altid frituregryden på en overflade der kan tåle varme sprøjt og pletter og sørg for at der er tilstrækkelig plads udenom Stil i...

Page 29: ...kurven tages ud inden friturebeholderen fyldes med den ønskede mængde olie Friturekurv 7 I kurven kommes de madvarer der skal frituresteges Efter at kurven er blevet placeret i frituregryden og låget er blevet lukket kan kurven sænkes ned i den varme olie fra ydersiden ved hjælp af det indbyggede håndtag Kurven sænkes ved at trykke på den indbyggede knap på håndtaget og trække det nedad Når fritur...

Page 30: ...en rigtige temperatur Hvis olien ikke er tilstrækkelig varm opsuger maden for megen olie Det er derfor bedst at kurven ikke sænkes ned før forvarmningsperioden er færdig Hvis olien er for varm dannes der for hurtigt en skorpe på maden mens den ikke bliver gennemstegt indeni 6 Dybfrossen eller nedkølet mad bør kommes et øjeblik i den varme olie en eller to gange før den egentlige friturestegning 7 ...

Page 31: ...har været anvendt et par gange Løsn dækslet til filterrummet og tag oliefilteret ud Nye filtre kan anskaffes gennem SEVERIN Kundeservice Sæt et nyt oliefilter i og monter dækslet over filterrummet igen Efter brug skal friturekurven rengøres med varmt vand Ydersiden af gryden kan rengøres med en fugtig fnugfri klud Benyt ikke skuremidler eller skrappe rengøringsmidler Bortskaffelse Gamle eller defe...

Page 32: ...ntaltillstånd eller som saknar erfarenhet och kunskap Dessa personer bör antingen endast använda apparaten under tillsyn av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller också få tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning Se till att barn inte leker med apparaten Placera alltid apparaten på värmetåligt underlag som tål stänk och fläckar och med tillräckligt utrymme runt omkr...

Page 33: ...et som ska friteras När korgen har placerats i frityrbehållaren och locket stängts kan korgen sänkas i den heta oljan från utsidan med hjälp av det inbyggda korghandtaget För att sänka ner korgen trycker du in knappen som finns inbyggd i handtaget och för därefter handtaget neråt För att ta upp korgen ur den heta oljan bör handtaget flyttas uppåt tills det låses på plats i ett horisontellt läge Te...

Page 34: ... ned ett ögonblick i den heta oljan ett par gånger före själva friteringen 7 Fritera inte för mycket på en gång Bitarna ska kunna flyta fritt utan att vidröra varandra 8 Om frityrsmet används måste den fästa ordentligt på maten Avlägsna överflödigt mjöl 9 Olja som har använts många gånger eller olja som innehåller rester av partiklar från tidigare användning är lättantändlig Det märks i och med at...

Page 35: ...a Använd inte slipmedel eller starka rengöringslösningar Bortskaffning Kasta inte gamla eller söndriga apparater med hushållsavfallet utan lämna dem till din hemorts återvinningsstation Garanti i Sverige och Finland För material och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Ifall app...

Page 36: ...teen käytöstä paitsi jos henkilöiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa Lapsia on valvottava jotta estetään etteivät he leiki laitteella Pidä laitetta lämmön roiskeiden ja tahran kestävällä työalustalla Älä aseta laitetta seinällä olevan kaapin tai muun riippuvan esineen alle eikä myöskään aivan seinän viereen tai nurkkaan Liian useaan kertaan käytetty öljy saat...

Page 37: ...n Nosta kori kuumasta öljystä siirtämällä kahvaa ylöspäin kunnes se lukkiutuu paikoilleen vaakasuoraan asentoon Lämpötilan merkkivalo 12 Lämpötilan merkkivalo sammuu kun valittu lämpötila on saavutettu Heti kun lämpötila laskee tietyn rajan alle valo syttyy uudestaan ja öljy alkaa jälleen kuumeta Lämpötilan säätökytkin 13 Lämpötilan säätökytkintä käytetään halutun lämpötilan valitsemiseen Ennen en...

Page 38: ...ikaa jauhoa 9 Liian usein käytetty öljy tai öljy jossa on aikaisemman ruoan hiukkasia on tulenarkaa ja syttyy helposti palamaan Käytetyn öljyn tunnistaa helposti siitä että se on sakeaa väriltään tummaa epämiellyttävän hajuista ja se vaahtoaa 10 On suositeltavaa vaihtaa öljy kolmen tai neljän käyttökerran jälkeen Käyttöikä riippuu ensisijaisesti siitä minkälaisia ja kuinka suuria ruokamääriä kypse...

Page 39: ...töasemalle Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käytetään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Valmistuttaja Severin Elektrogerä...

Page 40: ...i urządzenie spadło na twardą powierzchnię nie nadaje się do dalszego użytku gdyż nawet najmniejsza niewidoczna usterka powstała z tego powodu może mieć ujemny wpływ na działanie maszynki i bezpieczeństwo użytkownika Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby także dzieci o ograniczonych zdolnościach motorycznych sensorycznych lub umysłowych ani osoby którym brakuje doświadczenia i sto...

Page 41: ...czy to również wymiany przewodu przyłączeniowego Napraw należy dokonywac w autoryzowanych zakładach serwisowych Adresy serwisów znajdują się na ulotce lub karcie gwarancyjnej w języku polskim Elementy czynnościowe Pokrywa 1 Otwieramy pokrywę przyciskiem uwalniającym Mechanizm sprężynowy sprawia że pokrywa podnosi się automatycznie zaraz po naciśnięciu przycisku Zamykamy pokrywę ruchem przyciskając...

Page 42: ...knij pokrywę i obniż koszyk zanurzając go w gorącym tłuszczu Kiedy żywność się usmaży podnieś rączkę do góry i pozostaw koszyk w górnej pozycji tak aby nadmiar oleju mógł skapać Otwórz pokrywę i wyjmij koszyk Po zakończeniu czynności ustaw regulator temperatury w jego wyjściowej pozycji najniższe wartości wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka w ścianie Porady prak...

Page 43: ...enie przechowywane jest w chłodnym miejscu Konserwacja ogólna i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia lub schowaniem garnka należy się upewnić że zupełnie wystygł i jest całkowicie wyłączony z sieci Czyszczenie garnka wodą i zanurzanie go w wodzie jest niedopuszczalne gdyż grozi porażeniem prądem Aby usunąć olej z garnka należy poczekać aż dobrze wystygnie ale będzie miał ciągle ciekłą p...

Page 44: ...pecjalnych punktów zbiórki Gwarancja Na sprzęt SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i według warunków karty gwarancyjnej wydanej przez wyłącznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce GAMMA Kluczbork Obsługę gwarancyjną i pogwarancyjną zapewnia autoryzowana sieć serwisowa na terenie całej Polski 44 ...

Page 45: ...γμα χει π σει σε σκληρ επιφ νεια δεν θα πρ πει να χρησιμοποιηθε ξαν ακ μη κι αν η ζημι δεν φα νεται τι μπορε να προκαλ σει προβλ ματα στην ασφαλ λειτουργ α της συσκευ ς Η συσκευ αυτ δεν προορ ζεται για χρ ση απ οποιοδ ποτε τομο περιλαμβανομ νων των παιδι0ν με μειωμ νες σωματικ ς αισθητ ριες διανοητικ ς ικαν τητες απ τομο που δεν χει πε ρα και γν0σεις εκτ ς αν επιτηρε ται αν του χουν δοθε οδηγ ες γ...

Page 46: ...ις διευθ νσεις στο παρ ρτημα αυτο του εγχειριδ ου Χαρακτηριστικ λειτουργ ας Καπ κι 1 Το καπ κι ανασηκ0νεται πατ0ντας το κουμπ αν ψωσ ς του Το καπ κι λειτουργε με ελατ ρια και ανο γει αυτ ματα μ λις πατηθε το κουμπ Για να κλε σετε το καπ κι πι στε το προς τα κ τω μ χρι να σταθεροποιηθε στη σωστ θ ση Μπορε τε να αφαιρ σετε το καπ κι για καθ ρισμα τραβ0ντας το προς τα π νω ταν αυτ βρ σκεται σε κ θετη...

Page 47: ... ας σβ νει μ λις επιτευχθε η προκαθορισμ νη θερμοκρασ α Τοποθετε στε τα τρ φιμα που επιθυμε τε να τηγαν σετε στο καλ θι Ανο ξτε το καπ κι και τοποθετε στε προσεκτικ στο καλ θι τηγαν σματος Κλε στε το καπ κι και κατεβ στε το καλ θι μ σα στο καυτ λ δι Μ λις ολοκληρωθε το τηγ νισμα σηκ0στε το χερο λι και αφ στε το καλ θι στην π νω θ ση του τσι 0στε να στραγγ σει το λ δι μ σα στο δοχε ο Ανο ξτε το καπ...

Page 48: ...φορ ς χοντας υπ ψη σας τι η δι ρκεια της χρ σης του εξαρτ ται κυρ ως απ την ποι τητα των τροφ μων που τηγαν ζετε 11 Η δι ρκεια ζω ς του λαδιο μπορε να παραταθε ταν το λ δι φιλτρ ρεται μετ απ κ θε χρ ση 12 Το λ δι που χει χρησιμοποιηθε μπορε να μ νει μ σα στη φριτ ζα αν η συσκευ διατηρε ται κλειστ και φυλ σσεται σε δροσερ μ ρος Γενικ φροντ δα και καθαρισμ ς Πριν καθαρ σετε αποθηκε σετε τη φριτ ζα β...

Page 49: ...ς χνο δια Μη χρησιμοποιε τε διαβρωτικ ς ουσ ες ισχυρ απορρυπαντικ Απ ρριψη Μην απορρ πτετε τις παλι ς ελαττωματικ ς συσκευ ς μαζ με τα οικιακ απορρ μματ σας Να τις απορρ πτετε μ νο μ σω δημ σιων σημε ων συλλογ ς Εγγ ηση Το προϊ ν αυτ ε ναι εγγυημ νο για μ α περ οδο δ ο ετ0ν απ την ημ ρα της αγορ ς για ελαττ0ματα στα υλικ και την κατασκευ του Η εγγ ηση ισχ ει αν και μ νο αν η συσκευ χρησιμοποιηθε σ...

Page 50: ...сновном так и на любом дополнительном устройстве если оно установлено Если вы роняли прибор на твердую поверхность его не следует больше использовать даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а т...

Page 51: ...тся квалифицированным персоналом Во избежание неблагоприятных последствий не пытайтесь сами отремонтировать неисправный прибор Это относится и к замене шнура питания По всем вопросам связанным с ремонтом обращайтесь в пункт сервисного обслуживания адрес которого Вы можете узнать в месте продажи прибора 1 Крышка открывается при нажатии кнопки деблокировки Крышка подпружинена и при нажатии кнопки по...

Page 52: ...йте крышку Вставьте вилку в стенную розетку Включите электроприбор при помощи переключателя Вкл Выкл Установите ручкой регулятора температуры нужный температурный режим Дайте фритюрнице прогреться При достижении заданной температуры индикаторная лампочка температуры гаснет Положите в жарочную корзину пищу которую вы хотите пожарить Откройте крышку и осторожно поместите корзину в жарочную емкость З...

Page 53: ...я вязким и темнее по цвету и кроме того начинает неприятно пахнуть и пениться 10 Поэтому очень желательно заменять масло после трех или четырех кратного применения памятуя о том что срок его службы зависит в основном от типа и количества поджаренной пищи 11 Можно продлить срок службы масла посредством фильтрования после каждого цикла использования 12 Можно хранить масло во фритюрнице если она плот...

Page 54: ...я использовать абразивные средства или моющие растворы сильного действия Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором Относите их на пункты сбора специального мусора 4 Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 года со дня их продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачествен...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ... Brondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuress...

Page 57: ...Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze 15 Tel 0112 53 95 90 Сервисный центр Алтын Фрунзенский 236016 Калининград ул Фрунзе 15 Тел 0112 53 95 90 OOO Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 095 491 31 06 ООО Орбита Сервис 123362 Москва ул Свободы д 18 Тел 095 491 31 06 Romania For B...

Page 58: ...I M No 8113 0000 ...

Reviews: