background image

  Laite on tarkoitettu ainoastaan 

kotitalouskäyttöön eikä sitä tule käyttää 
kaupallisiin tarkoituksiin.

  Turvallisuusmääräykset vaativat, että 

sähkölaitteen saa korjata ja liitäntäjohdon 
uusia ainoastaan sähköalan ammattilainen. 
Näin vältytään vaarallisilta tilanteilta. Jos 
laite vaatii huoltoa tai korjausta, lähetä se 
huoltoliikkeeseemme. Osoitteen löydät 
tämän käyttöohjeen liitteestä.

Yleiset käyttöohjeet
Lämpörullien esilämmitys

-

 

Sijoita rullat lämmityslaitteeseen 
lämmitysputkien päälle. Eri kokoisten rullien 
sijainnit on merkitty vastaavilla eri kokoisilla 
renkailla. Varmista, että rulla, jossa lämmön 
ilmaisevan piste on, sijoitetaan vastaavaan 
lämmitysputkeen (3).

 

Älä käytä lämmityslaitetta, elleivät 
kaikki rullat ole paikallaan.

-  Sulje lämmityslaitteen kansi ja liitä 

pistotulppa sopivaan seinäpistorasiaan. 
Esilämmitys alkaa, ja sen osoittaa punainen 
merkkivalo.

-  Yhdessä rullista on lämmön valmiuden 

ilmaiseva piste, joka muuttuu punaisesta 
harmaaksi, kun rulla on valmis 
käytettäväksi. 

-  Rullan lämpötila on nyt ideaalinen ohuiden 

hiusten muotoiluun. Normaaleja tai paksuja 
hiuksia varten rullat on jätettävä 
lämmityslaitteeseen vielä noin 5 minuutin 
ajaksi. 

-  Heti kun rullat on esilämmitetty, kytke laite 

pois päältä ja ota rullat ulos yksitellen. Älä 
kosketa mitään muuta rullan osaa kuin sen 
päiden muovireunuksia.

-  Älä sijoita kuumia rullia kuumuudelle 

herkille pinnoille. 

-  Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön 

jälkeen.

Lämpörullien käyttö

-  Hiusten muotoilun helpottamiseksi 

laitteessa on eri rullakokoja: 20 mm, 23 
mm ja 26 mm halkaisijat. (Ø 20 mm, Ø 23 

mm ja Ø 26 mm)

  Tärkeää:  Älä päästä rullia kosketuksiin 

hiuskiinteen tai muiden kemiallisten 
aineiden kanssa.

-  Hiusten tulee olla vastapestyt, lähes kuivat 

ja hyvin läpikammatut. 

-  Ota rulla ja avaa iso pihti. Valmistele noin 4 

cm levyinen hiustupsu. 

-  Samalla kun pidät tupsua valmiina, avaa 

käsituellinen pieni pihti ja kiinnitä siihen 
tupsun latvat. (katso kuva I).

-  Nyt tupsu voidaan kiertää rullan ympärille 

hiusrajaan asti.

-  Kiinnitä rulla isolla pihdillä (katso kuva II). 
-  Ohuita hiuksia muotoiltaessa rulla on 

jätettävä hiuksiin noin 5 minuutiksi, 
paksuille hiuksille suositellaan 15 - 20 
minuuttia. Mitä pidemmäksi aikaa rulla 
jätetään paikalleen, sitä vahvempia 
kiharoista tulee.

Lämpörullien irrottaminen 

-  Heti kun rullat ovat jäähtyneet, avaa 

molemmat pihdit ja kierrä kukin rulla 
hellästi pois hiuksista.

-  Anna hiusten jäähtyä riittävän pitkään 

ennen niiden kampaamista tai muotoilua. 

Laitteen puhdistus ja hoito

  Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja anna 

laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen 
puhdistamista.

  Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista 

laitetta vedellä. Älä myöskään upota sitä 
veteen.

-  Laite voidaan tarvittaessa pyyhkiä kuivalla 

nukkaamattomalla rievulla.

  Älä käytä hankaavia tai voimakkaita 

pesuaineita.

Säilytys

Kun laitetta ei käytetä, rullia on säilytettävä 
laitteen sisällä kansi kiinni.

31

Summary of Contents for EL 0690

Page 1: ......

Page 2: ...erin Hair Care Produkten holen Sie sich ein Stück Schönheit und Pflege ins eigene Haus Nichts trägt so wirkungsvoll zum persönlichen Wohlbefinden bei wie eine gutsitzende Frisur Verändern Sie je nach Laune Ihren Typ In unserem umfangreichen Geräteprogramm finden Sie mit Sicherheit das passende Gerät für Ihre Bedürfnisse Besuchen Sie uns doch auch im Web unter www severin haircare de oder www severin ...

Page 3: ...3 4 5 6 7 2 1 I II 8 10 9 Art No EL 0690 ...

Page 4: ......

Page 5: ...structions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Oδηγίες χρήσεως Pykoboдctbo по эkcплyataции D GB F NL E I DK S FIN PL GR RUS ...

Page 6: ...icht mehr als 30mA im Badezimmer Stromkreis empfohlen Fragen Sie Ihren Installateur um Rat Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät incl eventueller Zubehörteile auf Mängel überprüfen welche die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten Falls das Gerät z B zu Boden gefallen ist können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen Auch in diesem Fall das Gerät nicht in Betrieb nehmen...

Page 7: ...ockenwickler aufgeheizt ist Die erreichte Temperatur ist nun ideal für das Umformen von feinem Haar Für normales bis dickeres Haar lassen Sie die Lockenwickler noch ca fünf Minuten länger aufheizen Wenn die Lockenwickler aufgeheizt sind schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie die Wickler einzeln nach und nach aus dem Heizgerät Berühren Sie dabei nur den Rand des Lockenwicklers Die Lockenwickler ...

Page 8: ...chbar gewordene Geräte sind in den dafür vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Garantie Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie a...

Page 9: ...fied electrician Before the appliance is used the main body as well as any attachments fitted should be checked thoroughly for any defects If the appliance for instance has been dropped onto a hard surface it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on its operational safety The power cord should be regularly examined for any signs of damage In the event of such damage...

Page 10: ...ne by one Do not touch any part of the curler other than its plastic rim Do not place the hot curlers on heat sensitive surfaces Remove the plug from the wall outlet afterwards Using the curlers To facilitate individual hair styling the appliance offers different curler sizes 20 mm 23 mm and 26 mm diameter Important do not allow the curlers to come into contact with hair spray or other chemical su...

Page 11: ...nce has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under appl...

Page 12: ...fié un disjoncteur différentiel 30 mA en amont de votre installation Avant toute utilisation vérifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si celui ci est tombé par terre car il pourrait être endom...

Page 13: ...ant et branchez la fiche sur une prise murale Le préchauffage commence tel que l indique le voyant lumineux rouge Un des bigoudis est équipé d un point indicateur de chaleur qui passe du rouge au gris une fois que le bigoudi est prêt à l emploi La température du bigoudi est à présent idéale pour obtenir des boucles sur cheveux fins Pour des cheveux normaux ou plus épais les bigoudis doivent être l...

Page 14: ...t garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d achat contre tous défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et ...

Page 15: ...t apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadigingen kunnen ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Het snoer moet regelmatig op...

Page 16: ...ullers juist geplaatst zijn Sluit de deksel op de verwarmingsunit en stop de stekker in het stopcontact Voorverwarmen begint en word aangegeven door het rode indicatielampje Eèn van de krullers heeft een hitte indicatiepunt welke van rood naar grijs zal veranderen wanneer de kruller klaar is voor gebruik De kruller temperatuur is nu ideaal voor het vormen van dun haar Voor normaal of dikker haar d...

Page 17: ... Wanneer niet in gebruik moeten de krullers opgeborgen worden in het apparaat met de deksel gesloten Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die...

Page 18: ...n filtración a tierra con una corriente de disparo clasificada que no excede los 30mA IF 30mA Por favor consulte con un electricista cualificado Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visib...

Page 19: ...l estuche térmico y enchufe el cable eléctrico en una toma eléctrica El aparato se precalienta tal y como indica la luz indicadora roja Uno de los rulos incluye un punto indicador del calor que cambia de rojo a gris cuando el rulo está listo para usar En estos momentos la temperatura del rulo es la adecuada para modelar el cabello fino Si el cabello es normal o grueso los rulos deberán permanecer ...

Page 20: ... Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instr...

Page 21: ...IF 30mA Contattate il vostro elettricista di fiducia per avere maggiori dettagli Prima di mettere in uso l apparecchio controllate che il corpo centrale e tutti gli accessori inseriti non presentino difetti Non usate l apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzion...

Page 22: ... sistemato in sede tutti i bigodini Chiudete il coperchio sulla base riscaldante e collegate la spina a una presa di corrente a muro adatta La fase di preriscaldamento ha inizio ed è indicata dalla spia luminosa di colore rosso Uno di questi bigodini è dotato di un punto indicatore della temperatura ottimale il colore cambia da rosso a grigio appena i bigodini sono pronti all uso La temperatura de...

Page 23: ...sive o detersivi concentrati Per conservare il set Quando non sono in uso i bigodini devono essere conservati all interno dell apparecchio con il coperchio chiuso Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di ...

Page 24: ...empel har været tabt på en hård overflade må det ikke længere anvendes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning på sikkerheden ved brug af apparatet Ledningen bør efterses jævnligt for tegn på beskadigelse Apparatet må ikke længere benyttes hvis man bliver opmærksom på sådanne fejl Ledningen bør jævnligt efterses for beskadigelse Hvis man opdager fejl ved ledningen må apparate...

Page 25: ... aldrig de varme curlere på overflader som ikke tåler varme Tag stikket ud af stikkontakten efter brug Således benyttes curlerne For at gøre individuel styling af håret enklere har apparatet curlere i forskellige størrelser 20 mm 23 mm og 26 mm diameter Ø 20 mm Ø 23 mm og Ø 26 mm Vigtigt Lad aldrig curlerne komme i kontakt med hårlak eller andre kemiske substanser Håret bør være nyvasket næsten tø...

Page 26: ...normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges Hvis dette sker mens garantien stadig dækker må ...

Page 27: ...änder apparaten Om apparaten t ex har tappats på en hård yta får den inte längre användas t o m osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet Kontrollera regelbundet att elsladden inte blivit skadad Om du uppmärksammar en sådan skada får apparaten inte längre användas Kontrollera regelbundet att elsladden inte blivit skadad Om sladden har skadats får apparaten inte längre användas Använd i...

Page 28: ...nuter till När hårrullarna är förvärmda stänger du av enheten och tar ut rullarna en efter en Rör inte vid några andra delar av hårrullarna är deras plastkant Placera inte de heta hårrullarna på värmekänsliga ytor Dra stickproppen ur vägguttaget Så används hårrullarna För att möjliggöra individuell hårstyling ingår hårrullar av olika storlekar i apparaten 20 mm 23 mm och 26 mm i diameter Ø 20 mm Ø...

Page 29: ...lverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella...

Page 30: ...ää näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta käytettäessä Virtajohto on tarkistettava säännöllisesti vaurioiden varalta Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää Virtajohto on tarkistettava säännöllisesti vaurioiden varalta Jos johdossa on vikaa laitetta ei saa enää käyttää Älä käytä laitetta jos liitäntäjohdosta on vedetty voimakkaasti Vika ei aina näy ulospäin joten tarkistu...

Page 31: ...ijoita kuumia rullia kuumuudelle herkille pinnoille Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen Lämpörullien käyttö Hiusten muotoilun helpottamiseksi laitteessa on eri rullakokoja 20 mm 23 mm ja 26 mm halkaisijat Ø 20 mm Ø 23 mm ja Ø 26 mm Tärkeää Älä päästä rullia kosketuksiin hiuskiinteen tai muiden kemiallisten aineiden kanssa Hiusten tulee olla vastapestyt lähes kuivat ja hyvin läpikammatu...

Page 32: ...tään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcel...

Page 33: ... wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia Jeżeli urządzenie spadło na twardą powierzchnię nie nadaje się do dalszego użytku gdyż nawet najmniejsza niewidoczna usterka powstała z tego powodu może mieć ujemny wpływ na jego działanie i bezpieczeństwo użytkownika Należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający nie jest uszkodzony W przypadku jakiegokolwiek uszkodzen...

Page 34: ...uż się nagrzeją wyłączyć pojemnik i zacząć wyjmować wałki jeden po drugim Nie dotykać innych części wałka niż plastikowa obręcz Nie stawiać gorących wałków na powierzchniach wrażliwych na wysokie temperatury Po zakończeniu pracy wyjąć wtyczkę z kontaktu Używanie wałków Aby umożliwić nadawanie włosom indywidualnego stylu w zestawie znajdują się wałki o różnych średnicach 20 mm 23 mm i 26 mm Ø 20 mm...

Page 35: ...enie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw j...

Page 36: ...ν αρμόδιο ηλεκτρολόγο Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή θα πρέπει να ελέγξετε προσεκτικά την κύρια μονάδα καθώς και κάθε εξάρτημα για τυχόν ελαττώματα Αν η συσκευή για παράδειγμα έχει πέσει σε σκληρή επιφάνεια δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ξανά ακόμη κι αν η ζημιά δεν φαίνεται ότι μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ασφαλή λειτουργία της συσκευής Θα πρέπει να εξετάζετε τακτικά το ηλεκτρικό καλώδι...

Page 37: ...και βγάλτε έξω τα ρόλεϊ ένα ένα Μην αγγίζετε κανένα μέρος του ρόλεϊ εκτός από το πλαστικό χείλος τους Μην τοποθετείτε τα ζεστά ρόλεϊ σε επιφάνειες που είναι ευαίσθητες στη θερμότητα Στη συνέχεια βγάλτε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα Χρήση των ρόλεϊ Για τη διευκόλυνση διαφορετικών κουρεμάτων η συσκευή προσφέρει ρόλεϊ διαφορετικών μεγεθών με διάμετρο 20 χιλιοστών 23 χιλιοστών και 26 χιλιοστών δι...

Page 38: ...α της αγοράς για ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχετε ως καταναλωτής σύμφωνα με την ισ...

Page 39: ...олнительную защиту от поражения электрическим током посредством установки в ванной комнате выключателя с дифференциальной защитой от утечки на землю с током срабатывания не выше 30 мА Iср 30 мА Обратитесь за советом к квалифицированному электрику Перед включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений как на основном устройстве включая и шнур питания так и на любом дополнительно...

Page 40: ... на нагревательном элементе и вставьте штекер в подходящую розетку Начнется процесс предварительного нагревания на что указывает красная индикаторная лампа Одна из функций бигуди это термоиндикатор который меняет цвет с красного на серый как только бигуди будут готовы к использованию Теперь температура бигуди идеально подходит для придания формы тонких волос Для нормальных и толстых волос бигуди д...

Page 41: ... иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых др...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...TRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana ...

Page 45: ...2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Brands srl Str Capitan...

Page 46: ......

Reviews: