background image

Żelazko z nawilżaczem i 

strumieniem pary

Szanowni Klienci!

Przed użyciem urządzenia proszę dokładnie 
zapoznać się z poniższą instrukcją, którą 
należy zachować do późniejszego wglądu. Z 
urządzenia mogą korzystać wyłącznie osoby, 
które zapoznały się z instrukcją.

Podłączenie do sieci zasilającej

Urządzenie należy podłączać do sieci 
elektrycznej wyłącznie do prawidłowo 
zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. 
Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe 
zgadza się z napięciem podanym na 
tabliczce znamionowej urządzenia. Niniejszy 
wyrób zgodny jest z obowiązującymi w 
UE przepisami dotyczącymi oznakowania 
produktu.

Zestaw

1. Dysza 

zraszacza

2. 

Zbiornik na wodę

3. Regulator 

pary 

4. 

Przycisk strumienia pary 

5. Przycisk 

zraszacza

6. Wyświetlacz 

LCD

7. Uchwyt
8. 

Obracalna pokrywa stabilizująca z 
przewód

9. Symbol 

temperatury 

10. Przycisk 

temperatury 

+

11.  Ostrzeżenie o niskim poziomie wody
12. Pasek 

stanu

13. Symbol 

pary

14. Przycisk 

temperatury 

15.  Wskaźnik automatycznego wyłączenia
16. Stopka
17. Tabliczka 

znamionowa

18.  Zbiornik na wodę
19.  Przycisk do samoczynnego czyszczenia
20.  Wskaźnik poziomu wody 
21. Płyta 

prasująca

Instrukcja bezpieczeństwa

Wyjąć urządzenie z opakowania i zdjąć 

 

z

z niego wszelkie elementy i naklejki 
opakowaniowe.
Przed użyciem urządzenia należy 

 

z

dokładnie sprawdzić, czy jego główny 
korpus i wszystkie elementy czynnościowe 
są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia 
lub przeciekania. Jeżeli urządzenie spadło 
na twardą powierzchnię, nie nadaje się do 
dalszego użytku, gdyż nawet najmniejsza, 
niewidoczna usterka powstała z tego 
powodu, może mieć ujemny wpływ na jego 
działanie i bezpieczeństwo użytkownika.
Szczególnej ostrożności wymaga używanie 

 

z

wszelkich urządzeń elektrycznych 
w obecności dzieci, które powinny 
znajdować się w bezpiecznej odległości. 
Nigdy nie należy zostawiać włączonego 
do sieci żelazka bez nadzoru.
Żelazko należy używać i stawiać wyłącznie 

 

z

na stabilnej i trwałej powierzchni.
Stawiając żelazko na stopce należy 

 

z

pamiętać, by również do tego celu 
wykorzystywać stabilną i odporną 
powierzchnię. 
Urządzenie nagrzewa się do bardzo 

 

z

wysokiej temperatury. Nie wolno dotykać 
żadnych jego części poza uchwytem. 
Dotknięcie obudowy lub stopki prasującej, 
a także kontakt z gorącą wodą i parą 
może spowodować oparzenia. Podczas 
prasowania należy trzymać żelazko 
wyłącznie za uchwyt. Należy uważać, 
aby para z żelazka nie wydobywała się 
w kierunku znajdujących się w pobliżu 
osób.
Nie prasować i nie rozprasowywać zagięć 

 

z

na założonej odzieży.
Należy uważać, aby przewód zasilający 

 

z

nie stykał się z gorącymi elementami. 
Nie okręcać przewodu zasilającego wokół 
żelazka.
Nie stawiać żelazka na lub obok gorących 

 

z

powierzchni lub płomieni (np. kuchenki 
elektryczne lub gazowe).

Wtyczkę należy wyjąć z gniazda 

 

z

elektrycznego:

48

Summary of Contents for BA-3254

Page 1: ...ones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O B gelautomat Steam Iron Fer repasser vapeur Stoomstrijkijzer Plancha de vapor Ferro da stiro a vapore Dampstryge...

Page 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...3 1 3 4 2 5 7 6 9 11 8 10 21 20 19 14 17 18 16 15 13 12...

Page 4: ...herheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Das Ger...

Page 5: ...sser und vermindert Ablagerungen in der B gelsohle Einf llen von Wasser Zum Dampfb geln und vor Benutzung der Sprayd se f llen Sie den Wassertank mit Wasser Vor dem Einf llen den Netzstecker ziehen Da...

Page 6: ...l leuchtet ist Dampfb geln m glich Den mit Wasser gef llten B gelautomaten auf seine Abstellfl che stellen und den Netzstecker in die Steckdose stecken Die gew nschte Temperatur mit den Temperaturtast...

Page 7: ...r mit einem trockenen fusselfreien Lappen abwischen Um die B gelsohle von St rker ckst nden und Fettsubstanzen aus dem B gelgut zu reinigen gen gt es die Sohle mit einem Woll oder Stofflappen abzureib...

Page 8: ...n diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle M ngel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Vo...

Page 9: ...ard surface it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Great care is necessary in using any z appliance especially near childre...

Page 10: ...r reservoir before using the steam function or the spray nozzle Remove the plug from the wall socket before filling the reservoir The symbol in the LCD display indicates a low water level warning in t...

Page 11: ...ls While the iron is heating up the temperature symbol in the LCD display flashes Once the desired temperature has been reached an acoustic signal is heard and the symbol shows steady Before ironing a...

Page 12: ...e and dust particles Self cleaning should be carried out if the iron has not been used for an extended period or otherwise every 10 15 days Proceed as follows Slide the steam control to dry ironing Fi...

Page 13: ...es not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If the product fails to operate and needs to b...

Page 14: ...ccessoires ne pr sentent aucun signe de d t rioration par exemple une fuite qui pourrait avoir un effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si...

Page 15: ...anti tartre L appareil est quip d un filtre sp cial plac dans le r servoir de la centrale vapeur pour adoucir l eau et ralentir la formation de tartre dans la semelle du fer Remplissage du r servoir R...

Page 16: ...th tiques 3eme barre soie 4eme barre laine 5eme barre coton 6eme barre denim 7eme barre lin Repassage Utilisez toujours le fer sur une surface z r sistant la chaleur Le repassage la vapeur et la fonct...

Page 17: ...ature le linge peut tre humidifi en appuyant sur le bouton vaporisateur Ceci facilitera le repassage d endroits difficiles repasser Soins et entretien D branchez toujours la fiche de la prise z murale...

Page 18: ...p riode toute pi ce d fectueuse sera remplac e gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations p...

Page 19: ...angebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten of lekken worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbar...

Page 20: ...erd worden zelfs de vervanging van het snoer Indien dit apparaat kapot is stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Het adres vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing Antiaanslagfilter Een...

Page 21: ...ndig oppervlak Stoomstrijken en de stoomstoot functie z hebben een hoge temperatuur nodig Het stoomsymbool in de LCD display geeft de juiste temperatuur bestrijking aan nodig voor het stoomstrijken Vu...

Page 22: ...strijken gebruikt worden De sproeikop mag bij iedere temperatuur gebruikt worden bij droogstrijken of stoomstrijken Reiniging en onderhoud Haal altijd de stekker uit het stopcontact z en laat het appa...

Page 23: ...normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van drie jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfout...

Page 24: ...ualquier accesorio no est n defectuosos por ejemplo alg n goteo En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles...

Page 25: ...ador En el dep sito de agua existe un filtro especial que ablanda el agua y reduce la acumulaci n de cal en la suela de la plancha Llenado de agua Llene el dep sito de agua antes de usar la funci n de...

Page 26: ...plancha siempre en una z superficie resistente al calor Para planchar al vapor y con la funci n de z chorro de vapor se requieren temperaturas elevadas El s mbolo de vapor en el visualizador LCD indic...

Page 27: ...ar Para facilitar el planchado de las arrugas las prendas pueden ser humedecidas pulsando el bot n de rociar La boquilla de rociar se puede emplear a cualquier temperatura durante el planchado en seco...

Page 28: ...ida Garant a Este producto est garantizado por un per odo de tres a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el a...

Page 29: ...z attentamente che l apparecchio non presenti tracce di deterioramento o perdite Non usate l apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi danni anche invisibili ad occhio...

Page 30: ...co compresa la sostituzione del cavo di alimentazione devono essere effettuate da personale specializzato Nel caso in cui l apparecchio richieda una riparazione rinviatelo ad uno dei nostri Centri Ass...

Page 31: ...ui effettuate l operazione sia ben aerato Impostazione della temperatura La temperatura pu essere impostata a 7 livelli diversi che sono indicati con una barra luminosa sul lato del display a cristall...

Page 32: ...emesso dalla punta della piastra rende la stiratura pi facile e pi veloce Per avere una resa ottimale dell emissione di vapore aspettate circa 4 secondi prima di utilizzare di nuovo la stessa funzione...

Page 33: ...e lasciate che l apparecchio si raffreddi completamente Eliminate l acqua che resta nel serbatoio attraverso il foro di riempimento dell acqua Per evitare di danneggiare la piastra z riponete il ferro...

Page 34: ...ndes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet Brug kun apparatet under opsyn Hvis z strygejernet forlades ogs kortvarigt skal man altid tage st...

Page 35: ...r lidt vand tilbage i vandbeholderen Fyld om n dvendigt mere vand p Strygejernet er modstandsdygtigt overfor kalk i vand til en h rdhedsgrad p ca 15dH Vi anbefaler at man anvender afkalket vand Hvis m...

Page 36: ...pm ngde eller helt frakoble den for t rstrygning Ved t rstrygning kan vandbeholderen z v re tom Hvis der skulle v re vand tilbage i vandtanken kan dampskud dog ogs benyttes n r der t rstryges ved h je...

Page 37: ...emperaturindstilling Vent indtil temperatursymbolet lyser konstant Tag stikket ud af stikkontakten Hold strygejernet vandret hen over en vask Tryk p knappen til selvrensning SELF CLEAN og hold den ned...

Page 38: ...iga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Stor f rsiktighet b r iakttas vid z anv ndningen av denna apparat s rskilt om sm barn finns i n rheten L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r det r i...

Page 39: ...kalkavlagringar i stryksulan P fyllning av vatten Fyll p vattenbeh llaren innan ng eller sprayfunktionen anv nds Dra stickproppen ur v gguttaget innan vattenbeh llaren fylls p Symbolen i LCD displayen...

Page 40: ...st lla in den nskade strykningstemperaturen enligt strykningssymbolerna Medan ngstrykj rnet v rms upp blinkar temperatursymbolen i LCD displayen Den nskade temperaturen har uppn tts n r en ljudsignal...

Page 41: ...das H ll aldrig ttika eller motsvarande z avkalkningsmedel i vattenbeh llaren Sj lvreng ringssystem Sj lvreng ringssystemet spolar bort l sa mineraler och h ller apparaten fri fr n kalk och dammpartik...

Page 42: ...eter eller dina lagenliga r ttigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material...

Page 43: ...on k sitelt v varoen z etenkin lasten l heisyydess l poistu h yrysilitysrautasi luota kun se on liitetty verkkoon tai sen ollessa silityslaudalla Poista pistoke pistorasiasta ja aseta silitysrauta sei...

Page 44: ...taessa T m silitysrauta kest kovan veden k ytt max 150 dH Vaikka vesijohtovett voi k ytt suosittelemme kuitenkin tislatun veden k ytt josta on poistettu suolat tai kalkkisuolat Jos et tied kuinka kova...

Page 45: ...uvillakankaalla ja k ytt m ll h yrysuihkutoimintoa se poistaa pohjalevyn aukkoihin j neen lian ja nukan H yryn m r voi jatkuvasti s dell z h yryns timen avulla tai h yryn voi laittaa pois p lt jolloin...

Page 46: ...15 p iv n v lein Toimi seuraavasti Siirr h yryns din asentoon kuivasilitys T yt vesis ili vedell maksimit yt n merkkiin asti Aseta silitysrauta jalustalleen ja liit pistoke pistorasiaan S d maksimil...

Page 47: ...on Valmistuttaja Severin Elektroger te GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 47...

Page 48: ...e y z dok adnie sprawdzi czy jego g wny korpus i wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad w uszkodzenia lub przeciekania Je eli urz dzenie spad o na tward powierzchni nie nadaje si do...

Page 49: ...zpiecze stwa wszelkie z naprawy urz dze elektrycznych musz by dokonywane przez wykwalifikowany i upowa niony do tego personel Dotyczy to r wnie wymiany przewodu zasilaj cego Je li urz dzenie wymaga na...

Page 50: ...ry Temperatur mo na ustawia na 7 r nych poziomach Poziomy oznaczane s paskami na wy wietlaczu LCD Temperatur nale y ustawia wg poni szych wskaz wek 1 pasek aksamit 2 pasek tkaniny sztuczne 3 pasek jed...

Page 51: ...trumieniem pary jest mo liwe r wnie wtedy kiedy trzymamy elazko w pozycji pionowej chc c wyprasowa zmarszczone i pogniecione miejsca Wskaz wka Aby uzyska silniejszy strumie pary najlepiej ustawi regul...

Page 52: ...bejmuje wady materia u i wykonania przez okres trzech lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produ...

Page 53: ...1 2 3 4 5 6 LCD 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 z z z z z z z z 53...

Page 54: ...z z z z z z z z z z z z LCD 15dII z 54...

Page 55: ...Max z z z iron dry 7 LCD 1 2 3 4 5 6 7 z z LCD LCD z 55...

Page 56: ...z z z Auto Off LCD 30 10 4 z z 56...

Page 57: ...z z 10 15 SELF CLEAN z z 3 57...

Page 58: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 z z z z z z z z 58 RUS...

Page 59: ...z z z z z z z z z z z z 15 z 59...

Page 60: ...Max z z z dry ironing 7 1 2 3 4 5 6 7 z z 60...

Page 61: ...z z z z Auto Off 30 10 4 dry ironing z z 61...

Page 62: ...z z 10 15 dry ironing SELF CLEAN z z Severin 3 a x 62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 65: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 66: ...I M No 8441 0000...

Reviews: