SEVERIN BA-3252 Instructions For Use Manual Download Page 15

Ces symboles sont également indiqués sur 

 

le bouton de réglage de la température du 
fer à repasser.
Le linge à repasser doit être trié selon 

 

z

le degré de température qu’il nécessite 
pour être repassé. Suivez les symboles et 
commencez par la température la plus 
basse.
Quand vous repassez des tissus très 

 

z

délicats, ou si vous n’êtes pas sûr de la 
température qu’il faut employer, vous 
pouvez faire un essai sur un endroit non 
visible de l’article à repasser, sur la partie 
intérieure d’une couture par exemple. 
Commencez par la température la plus 
basse.
Si vous séchez votre linge dans un sèche-

 

z

linge, nous vous conseillons de régler la 
température de ce dernier sur position 
“humide”. Les tissus très secs sont diffi

  ciles 

à repasser.

Première utilisation

Nettoyez le fer à repasser avant de l’utiliser 
pour la première fois en suivant les 
instructions contenues dans le paragraphe 

Soins et entretien - Système d’auto-

nettoyage

”. Cela permettra d’enlever les 

particules éventuelles de poussière qui se 
trouveraient sur la semelle, ce qui diminuera 
l’odeur typique qui se dégage lors de la 
première utilisation d’un fer. 
Veuillez vous assurer qu’il y ait suffi

  samment 

de ventilation.

Repassage

Utilisez toujours le fer sur une surface 

 

z

résistant à la chaleur. 
Le repassage à la vapeur exige des 

 

z

températures élevées. Le degré de 
température à employer est indiqué sur le 
bouton de réglage de la température.
Après avoir rempli le réservoir avec de 

 

l’eau, posez le fer à la verticale en le faisant 
reposer sur son socle et insérez la fi che 
dans la prise murale.
Positionnez le bouton de réglage sur la 

 

température choisie (conformez-vous aux 

sigles d’entretien).
Pendant le préchauff 

age, le témoin 

 

lumineux du sélecteur de température 
s’allume. Il s’éteindra au moment où le 
degré de température choisi sera atteint. 
Le témoin lumineux principal sur la 
poignée reste allumé tant que l’appareil est 
branché à une alimentation électrique. 
Avant de repasser tout tissu, nettoyez la 

 

z

semelle en passant celle-ci sur un vieux 
chiff on propre. L’utilisation de la fonction 
vapeur aide à chasser les résidus de crasse 
ou les particules de peluche captives dans 
les orifi ces de la semelle.
Le débit de vapeur peut être réglé au 

 

z

moyen du bouton de réglage de la vapeur 
ou bien complètement arrêté pour un 
repassage à sec.
Pour le repassage à sec le réservoir 

 

z

peut être vide. S’il reste de l’eau dans le 
réservoir, la fonction jet de vapeur pourra 
être utilisée également lors du repassage à 
sec aux niveaux de température élevés.
Posez le fer à la verticale en le faisant 

 

z

reposer sur son socle une fois que vous 
avez fi ni de repasser et retirez la fi che de 
la prise murale.

Arrêt automatique

Si l’appareil reste allumé sans être utilisé, il 
s’éteint automatiquement après un certain 
temps.  Cette coupure automatique est 
indiquée par un signal sonore ; de plus, le 
témoin lumineux principal sur la poignée 
clignote. Dès que l’appareil est déplacé, il se 
rallume.

Position horizontale :

Lorsque le fer est sur la semelle, il s’éteint 
après environ 30 secondes d’inactivité. 

Position verticale :

Lorsque le fer est posé à la verticale sur son 
socle, il s’éteint après environ 10 minutes 
d’inactivité. 

15

Summary of Contents for BA-3252

Page 1: ...ones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O B gelautomat Steam Iron Fer repasser vapeur Stoomstrijkijzer Plancha de vapor Ferro da stiro a vapore Dampstryge...

Page 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...3 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 11 13 12 10...

Page 4: ...ist k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Das Ger t nur unter Aufsicht betreiben z Auch bei kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraume...

Page 5: ...Sie den Wassertank mit Wasser Vor dem Einf llen den Netzstecker ziehen Der Dampfb gelautomat ist weitgehend kalkunempfindlich bis zum mittleren H rtegrad bis 15 dH des Wassers Trotzdemempfehlenwirentk...

Page 6: ...enge einstellen oder zum Trockenb geln den Dampf ganz abschalten Zum Trockenb geln kann der Tank z leer sein Sofern sich Wasser im Tank befindet kann auch beim Trockenb geln im h heren Temperaturberei...

Page 7: ...rbeh lter bis zur Max Markierung mit Wasser f llen Ger t auf die Abstellfl che stellen und Netzstecker in eine Steckdose stecken Reglerknebel auf maximale Temperatur einstellen Warten Sie bis die Kont...

Page 8: ...uf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden...

Page 9: ...safety of the appliance Great care is necessary in using any z appliance especially near children Do not leave the steam iron unattended while connected or on an ironing board Always remove the plug...

Page 10: ...extent resistant to hard water up to 15 dH Although normal tap water may be used it is better to use distilled demineralised or decalcified water Should you be unsure about the hardness of the water i...

Page 11: ...r may z be left empty But if there is any water left in the reservoir the steam jet function may also be used when dry ironing at higher temperature settings Place the steam iron upright on its base z...

Page 12: ...fro until no more steam or hot water is emitted Pour out any remaining water from the reservoir Allow the sole plate to cool down before cleaning it with a damp lint free cloth Storage Turn off the ir...

Page 13: ...effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si celui ci est tomb parterreousilecordona t soumis une force de traction excessive car il pourrait...

Page 14: ...l est quip d un filtre sp cial plac dans le r servoir de la centrale vapeur pour adoucir l eau et ralentir la formation de tartre dans la semelle du fer Remplissage du r servoir Remplissez le r servoi...

Page 15: ...e faisant reposer sur son socle et ins rez la fiche dans la prise murale Positionnez le bouton de r glage sur la temp rature choisie conformez vous aux sigles d entretien Pendant le pr chauffage le t...

Page 16: ...ssaire vous pouvez passer un chiffon non pelucheux sec sur le bo tier Les d p ts d amidon de graisse ou autres substances qui se trouveraient sur la semelle peuvent tre enlev s avec un tissu de laine...

Page 17: ...es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non...

Page 18: ...ontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadigingen kunnen ongewenste effecten hebben op de gebruiksveili...

Page 19: ...noer Indien dit apparaat kapot is stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Het adres vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing Antiaanslagfilter Een speciale filter in het generators reserv...

Page 20: ...ampje in de handgreep zal aanblijven zolang het apparaat is aangesloten op het stroomnet Voordat welke stoffen ook worden z gestreken eerst moet de strijkzool worden gereinigd door een oude schone kat...

Page 21: ...ollen doek gedrenkt in een water azijnoplossing Gebruik geen scherpe voorwerpen of z schuurmiddelen Gebruik nooit azijn in het waterreservoir z Zelfreinigingssysteem Het zelfreinigingssysteem spoelt u...

Page 22: ...t nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten...

Page 23: ...re una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Es necesario tener mucho cui...

Page 24: ...cumulaci n de cal en la suela de la plancha Llenado de agua Llene el dep sito de agua antes de usar la funci n de vapor o la boquilla de rociar Desenchufe la plancha antes de llenar el dep sito de agu...

Page 25: ...haya alcanzado la temperatura deseada La luz indicadora principal del mango permanecer encendida durante todo el tiempo que el aparato est conectado a la red el ctrica Antes de planchar cualquier tej...

Page 26: ...No use l quidos abrasivos z No use vinagre en el dep sito de agua z Sistema de autolimpieza El sistema de autolimpieza expulsa los dep sitos de minerales y conserva el aparato libre de part culas de c...

Page 27: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Page 28: ...almente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio L uso di ogni apparecchio sopratutto z vicino a...

Page 29: ...richieda una riparazione rinviatelo ad uno dei nostri Centri Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano in appendice al presente manuale Filtro anticalcare Un filtro speciale posto nel serbatoio d...

Page 30: ...serbatoio ponete il ferro da stiro a vapore verticale sulla propria staffa d appoggio e inserite la spina nella presa di corrente murale Posizionate il regolatore della temperatura sulla temperatura d...

Page 31: ...prima di pulirlo che z l apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente si sia raffreddato completamente Per evitare ogni rischio di scossa elettrica z non pulite l apparecchio con acqua e non im...

Page 32: ...rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 3 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e c...

Page 33: ...ed brug af apparatet Brug kun apparatet under opsyn Hvis z strygejernet forlades ogs kortvarigt skal man altid tage stikket ud af stikkontakten og anbringe strygejernet i pausestilling Benytogopbevaru...

Page 34: ...kender vandets h rdhedsgrad i lokalomr det b r man foresp rge p det lokale vandv rk For at undg at der drypper vand ud z af stryges len skal man s rge for at knappen til regulering af dampm ngden f r...

Page 35: ...nal i till g vil hovedindikatorlyset p h ndtaget blinke S snart strygejernet bliver flyttet vil det t nde igen Vandret position Hvis strygejernet st r p stryges len vil det slukke allerede efter 30 se...

Page 36: ...ere kommer damp eller vand ud H ld overskydende vand ud af vandbeholderen Lad stryges len k le af inden den reng res med en letfugtig fnugfri klud Opbevaring Tag stikket ud af stikkontakten og lad z s...

Page 37: ...finns i n rheten L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r det r i anv ndning eller om det r placerat p strykbr dan Dra alltid stickproppen ur uttaget och placera strykj rnet p avst llningsytan Strykj...

Page 38: ...a ngstrykj rn t l i stor utstr ckning h rt kalkhaltigt vatten Kranvatten med en h rdhetsgrad p 15 dH kan anv ndas men vi rekommenderar destillerat avmineraliserat eller avkalkat vatten Om du r os ker...

Page 39: ...kvaribeh llaren kan ngfunktionen ocks anv ndas vid torrstrykning med strykj rnet inst llt p h gre temperaturer Placera ngstrykj rnet p dess z avst llningsyta efter anv ndning och dra stickproppen ur v...

Page 40: ...rykj rnet p dess avst llningsyta och s tt stickproppen i v gguttaget St ll in temperaturknappen p max temperatur V nta tills signallampan slocknar Dra stickproppen ur v gguttaget H ll strykj rnet hori...

Page 41: ...i luota kun se on liitetty verkkoon tai sen ollessa silityslaudalla Poista pistoke pistorasiasta ja aseta silitysrauta seisomaan jalustalleen aina k yt n j lkeen Silitysrautaa tulee k ytt ja s ilytt v...

Page 42: ...kalkkisuolat Jos et tied kuinka kovaa vesijohtovetesi on voit kysy asiaa paikalliselta vesilaitokselta Jotta estet n veden tippuminen z pohjalevylt varmista ett h yryns din on suljettu Se tulee avata...

Page 43: ...sa varaan ja irrota pistoke pistokerasiasta Automaattinen virrankatkaisu Jos laitteessa on virta mutta sit ei k ytet tietyn ajan kuluessa virta katkeaa automaattisesti Merkki ni ilmoittaa automaattise...

Page 44: ...ainiketta ja heiluta samalla silitysrautaa kevyesti edestakaisin kunnes siit ei en vapaudu h yry tai kuumaa vett Kaada j ljelle j nyt vesi pois vesis ili st Anna pohjalevyn j hty ennen kuin puhdistats...

Page 45: ...nie nosz lad w uszkodzenia lub przeciekania Je eli urz dzenie spad o na tward powierzchni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujem...

Page 46: ...ony do tego personel Dotyczy to r wnie wymiany przewodu zasilaj cego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie...

Page 47: ...awi pionowo na stopce i dopiero wtedy w o y wtyczk przewodu zasilaj cego do gniazdka Nast pnie nastawi tarcz regulatora temperatury na dany poziom wed ug oznaczonych symboli W czasie rozgrzewania si e...

Page 48: ...ieniem do czyszczenia z nale y sprawdzi czy urz dzenie zupe nie ostyg o i jest wy czone z sieci elektrycznej Nie zanurza sprz tu w wodzie ani z nie my go wod poniewa grozi to pora eniem pr dem W razie...

Page 49: ...niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dzenie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfik...

Page 50: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z z 50...

Page 51: ...z z z z z z z z z z 15dII z Max 51...

Page 52: ...z z z iron dry z z z z z z 52...

Page 53: ...30 10 4 z z z z 10 15 53...

Page 54: ...SELF CLEAN z z 3 54...

Page 55: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z 55 RUS...

Page 56: ...z z z z z z z z z z z 15 z 56...

Page 57: ...Max z z z dry ironing z z z z z z 57...

Page 58: ...30 10 4 dry ironing z z z z 10 15 dry ironing 58...

Page 59: ...SELF CLEAN z z Severin 3 a x 59...

Page 60: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 61: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 62: ...I M No 8440 0000...

Reviews: