SEVERIN AH-7913 Instructions For Use Manual Download Page 1

DE

 Gebrauchsanweisung

GB

  Instructions for use

FR

 Mode 

d’emploi

NL

 Gebruiksaanwijzing

ES

  Instrucciones de uso

IT

 Manuale 

d’uso

DK

 Brugsanvisning

SE

 Bruksanvisning

FI

 Käyttöohje

PL

 Instrukcja 

obs

ł

ugi

GR

  O

δηγίες

 

χρήσεως

RU

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Akku-Handstaubsauger  

4

Rechargeable Vacuum Cleaner 

9

Aspirateur rechargeable 

13

Stofzuiger op batterijen 

18

Aspiradora recargable 

22

Aspirapolvere a batterie  

26

Batteridrevet støvsuger 

31

Batteridriven dammsugare 

35

Akkukäyttöinen pölynimuri 

39

Odkurzacz bezprzewodowy 

43

Επαναφορτιζόμενο

 

ηλεκτρικό

 

σκουπάκι

 48

Аккумуляторный

 

пылесос

 53

www.severin.com

DE

G

eb

rauchsanweisung

GB

Instructions for use

FR

 Mode 

d’emploi

Akku-Handstaubsauger  

4

Rechargeable Vacuum Cleaner 

9

Aspirateur rechargeable 13

Summary of Contents for AH-7913

Page 1: ...Rechargeable Vacuum Cleaner 9 Aspirateur rechargeable 13 Stofzuiger op batterijen 18 Aspiradora recargable 22 Aspirapolvere a batterie 26 Batteridrevet støvsuger 31 Batteridriven dammsugare 35 Akkukäyttöinen pölynimuri 39 Odkurzacz bezprzewodowy 43 Επαναφορτιζόμενο ηλεκτρικό σκουπάκι 48 Аккумуляторный пылесос 53 www severin com DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d emploi Akku Ha...

Page 2: ...it Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Frühstück Küche Grillen Haushalt Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produ...

Page 3: ...3 1 4 2 5 6 7 3 8 15 14 11 8 12 13 10 9 16 ...

Page 4: ...mit innenliegendem Saugstutzen 16 Entriegelungstaste Sicherheitshinweise Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten dürfen Reparaturen am Gerät und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden Das Gerät daher im Reparaturfall zu unserem Kundendienst schicken siehe Anhang Vor jeder Reinigung das Netzteil aus der Steckdose ziehen Das Gerät da...

Page 5: ...n Kunden in Hotels Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen in Frühstückspensionen Wandhalter Der Wandhalter dient zur Aufbewahrung des Gerätes und als Ladestation Den Wandhalter senkrecht mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben in der Nähe einer Steckdose befestigen Der Klinkenstecker muss in der Wandhalterung eingesetzt sein und muss nach oben zeigen Die Fugendüse mit Bürste und die Gummid...

Page 6: ...ffnung eingesteckt Fugenbürste Die Fugenbürste wird vorne auf die Fugendüse gesteckt Sie dient zum Reinigen von unebenen Flächen wie z B Tastaturen Inbetriebnahme Akku Sauger vom Wandhalter abnehmen Stecken Sie bei Bedarf das entsprechende Zubehör in die Saugöffnung Das Gerät mit dem Ein Aus Schalter einschalten Die Kontrollleuchte leuchtet grün Entleeren Sie rechtzeitig den Staubbehälter bevor de...

Page 7: ...stecken Sie die beiden Teile des Steckverbinders so zusammen dass der Verriegelungshaken an der Rastnase einhakt Akkus dürfen nicht in den Hausmüll gelangen sondern müssen über die dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden Dies gilt auch für Akkus von unbrauchbar gewordenen Geräten Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage http www sever...

Page 8: ...benso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung Die Kontaktdaten finden Sie im Anhang der Anleitung ...

Page 9: ...rtant safety instructions In order to avoid hazards and to comply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Always disconnect the adaptor from the wall socket before cleaning the appliance To avoid the risk of electric sho...

Page 10: ...nd also serves as a charging unit First insert the charging plug into the wall bracket facing up Mount the wall bracket vertically near a wall socket using the screws provided with the appliance Both the crevice tool with brush and the rubber nozzle can be stored on the left and right sides of the appliance Installing the rechargeable battery The battery compartment is located on the underside of ...

Page 11: ...ner is emptied in good time before the dust or liquid matter collected reaches the level of the inner suction tube see max marking If the battery loses power during operation the green indicator lamp starts flashing and the appliance switches off after a while this is to prevent excessive discharge of the battery pack In this case the battery pack needs recharging Always ensure that the appliance ...

Page 12: ...sehold waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or repla...

Page 13: ...e 14 Compartiment à poussières 15 Embout aspirant avec tuyau d aspiration interne 16 Bouton de déblocage Importantes consignes de sécurité Afin d éviter tout risque de blessures et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle Si des réparations sont nécessaires...

Page 14: ...agricoles par la clientèle dans les hôtels motels et établissements similaires et dans des maisons d hôtes Montage Le support mural est destiné au rangement de l appareil et lui sert également de chargeur Branchez d abord la fiche de chargement dans la prise murale vers le haut Montez le support mural verticalement à proximité d une prise de courant en vous servant des vis livrées avec l appareil ...

Page 15: ...ion Prolongateur plat Le prolongateur plat peut être inséré dans l orifice d aspiration pour nettoyer les fentes coins et autres endroits d accès difficile Brosse pour prolongateur plat La brosse se fixe sur le prolongateur plat et convient au nettoyage des surfaces irrégulières telles que les claviers etc Utilisation Oter l aspirateur de son support mural Si nécessaire adaptez au choix un des acc...

Page 16: ... sur la partie basse du loquet de fermeture des connecteurs De cette façon les deux parties de la connexion peuvent être séparées Lors de l installation d un nouveau pack batterie raccordez les deux connecteurs et assurez vous que le loquet du connecteur de la batterie s enclenche sur le loquet de fermeture du connecteur de l appareil Ne jetez jamais les packs batterie usagés avec les ordures ména...

Page 17: ...bles en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide à une de nos stations de service après vente agréées muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie n oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie ...

Page 18: ...rukknop Belangrijke veiligheidsinstructies Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant zie aanhangsel Verwijder altijd de adapter uit het stopcontact voordat men het apparaat schoonmaa...

Page 19: ...ndere bedrijfsruimtes in agrarische instellingen door klanten in hotels motels enz en gelijkwaardige etablissementen in bed and breakfast gasthuizen Bevestiging De muurbevestiging is ontworpen voor het opbergen van de stofzuiger De lader is ingebouwd in de muurbevestiging Steek eerst de laadstop in de top van de muurbevestiging Plaats de muurbevestiging verticaal naast een stopcontact en gebruik d...

Page 20: ...renzuiger kan bevestigt worden op het stofzuigermondstuk om kieren hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen te bereiken Spletenborstel De spletenborstel kan op het kieren hulpstuk geplaatst worden en is geschikt voor het schoonmaken van ongelijke oppervlakten zoals toetsenborden enz Gebruik Verwijder de stofzuiger van de muurbevestiging Wanneer nodig bevestig een van de bijgeleverde zuighulpstukken ...

Page 21: ... met een daarvoor geschikte schroevendraaier Druk het onderste eind van de sluitingshaak op de aansluiters Hierdoor kunnen beide zijdes van de aansluiting afgescheiden worden door deze van elkaar te trekken Wanneer men het nieuwe batterijpak plaatst druk dan de twee aansluiters samen en zorg ervoor dat de haken over de stop sluiten Gooi nooit oude batterijpakketten weg met het huisvuil alleen wegd...

Page 22: ...oquilla de aspirar con tubo interior de aspiración 16 Retén Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa consulte el apéndice...

Page 23: ...n casas rurales Montaje El soporte de pared está diseñado para almacenar el aparato y también sirve de unidad de carga Introduzca primero la clavija de carga en el soporte de pared dirigiéndolo hacia arriba Monte el soporte en posición vertical cerca de una toma de pared usando los tornillos provistos en el aparato El accesorio para grietas con cepillo y la boquilla de goma se pueden guardar en el...

Page 24: ...tios de difícil acceso Cepillo para grietas El cepillo para grietas se puede ajustar al accesorio para grietas y es adecuado para limpiar superficies irregulares como por ejemplo teclados etc Utilización Saque la aspiradora de su soporte de pared Si fuera necesario acople cualquiera de los accesorios provistos a la abertura de succión Encienda el aparato con el botón de conexión La luz indicadora ...

Page 25: ...cir una nueva batería una los dos conectores y compruebe que el cierre queda sujeto en el retén No tire nunca una batería usada en la basura doméstica y utilice los puntos correspondientes de recogida de residuos Esto también es aplicable para las baterías de aparatos defectuosos Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica po...

Page 26: ... accendisigari da auto 14 Vano raccoglipolvere 15 Bocca di aspirazione con tubo interno di aspirazione 16 Pulsante di sblocco Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano necessarie riparazioni v...

Page 27: ...acidi o infiammabili Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso erroneo o dalla non conformità alle istruzioni Questo apparecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili come per esempio in uffici e altri ambienti simili di lavoro in aziende agricole da clienti di alberghi motel e stabilimenti simili da clienti di pensioni bed and breakfast letto ...

Page 28: ...na L alimentazione è fornita direttamente dal sistema elettrico dell auto e la spia luminosa è di colore rosso Aspirazione di sostanze liquide Prima di procedere all aspirazione di sostanze liquide assicuratevi che la bocchetta in gomma sia correttamente inserita nella bocca di aspirazione Lancia La lancia può essere inserita nella bocca d aspirazione per pulire le fessure gli angoli ed altri post...

Page 29: ...o e bloccatelo con una rotazione Il supporto del filtro il vano raccoglipolvere e tutti gli accessori possono essere puliti allo stesso modo Pacco batteria Il pacco della batteria ricaricabile contenuto in questo apparecchio può essere rimosso per la sua sostituzione o il suo smaltimento Quando sostituite la batteria assicuratevi di utilizzare solo un pacco batteria originale Lo scomparto batteria...

Page 30: ...costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi auto...

Page 31: ... For at undgå farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udføres af vores kundeservice Hvis reparation er nødvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se tillæg Sørg altid for at adapteren er taget ud af stikkontakten inden apparatet rengøres For at undgå risiko for elektrisk stød må apparatet ikke rengøre...

Page 32: ...nde opad Monter vægophænget lodret nær en stikkontakt ved hjælp af de skruer der følger med apparatet Både radiatormundstykket med børsten og gummimundstykket kan opbevares på venstre og højre side af apparatet Indsætning af det genopladelige batteri Batterirummet er placeret på undersiden af apparatet Åbn batterirummet ved at fjerne skruen i dækslet med en passende skruetrækker Tryk de to forbind...

Page 33: ...s batteriet mister kraft når det er i brug vil det grønne indikatorlys begynde at blinke og apparatet slukker da efter en stund dette er for at undgå unødig afladning af batteriet I sådanne tilfælde må batteriet lades op igen Sørg altid for at apparatet er slukket inden den placeres i opladeren Rengøring Generelt Inden støvsugeren rengøres skal den tages ud af adapteren For at undgå elektrisk stød...

Page 34: ...tskaffelse Apparater mærket med dette symbol må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder værdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortskaffelse beskytter både miljøet og menneskers helbred Din kommune eller forhandleren kan give dig yderligere information om dette Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gæ...

Page 35: ...er och för att uppfylla säkerhetskraven får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice Om det krävs reparation bör du skicka apparaten till någon av våra kundtjänstavdelningar se bilagan Se alltid till att adaptern inte är kopplad till vägguttaget innan du börjar rengöra apparaten Undvik risken för elstöt genom att inte rengöra eller doppa apparat...

Page 36: ...et vänd uppåt Montera väggkonsolen lodrätt nära ett vägguttag med de medföljande skruvarna Både fogmunstycket med borsten och gummimunstycket kan förvaras på vänstra och högra sidan av apparaten Installera laddningsbart batteri Batterifacket finns på apparatens undersida Lossa skruven i batterifackets lock med en lämplig skruvmejsel och öppna batterifacket Tryck ihop trådarnas två anslutningar frå...

Page 37: ...å nytt Kontrollera alltid att apparaten är avstängd innan du sätter den i laddning Rengöring Allmänt Innan dammsugaren rengörs bör den avlägsnas från väggkonsolen För att undvika risken för elstöt bör apparaten eller adaptern inte rengöras eller doppas i vatten Vid behov kan höljet torkas av med en fuktig trasa Torka apparaten Så töms dammbehållaren Minskad sugkraft trots fulladdat batteri indiker...

Page 38: ...fallet eftersom de innehåller värdefulla material som kan återvinnas Korrekt avfallshantering skyddar miljön och människors hälsa Din lokala myndighet eller återförsäljare kan ge information i ärendet Garanti i Sverige och Finland För material och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivill...

Page 39: ...turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata tämän sähkölaitteen ja uusia liitäntäjohdon Jos tarvitaan korjauksia lähetä laite huolto osastollemme katso liite Kytke verkkolaite aina irti seinäpistorasiasta ennen laitteen puhdistusta Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä puhdista laitetta nesteillä äläkä upota sitä nesteisiin Laitetta saa käyttää vain oheis...

Page 40: ...helle laitteen mukana toimitettujen ruuvien avulla Sekä rakosuutinta ja rakoharjaa että kumisuutinta voidaan säilyttää telineen vasemmalla ja oikealla puolella Ladattavan akun asennus Akkukotelo sijaitsee laitteen alapuolella Avaa kotelo irrottamalla kotelon kannen ruuvi sopivalla ruuvimeisselillä Paina kaksi johtimissa olevaa liitintä yhteen päälaitteen ja akun varmista että salpa lukkiutuu pidäk...

Page 41: ...aitteesta katkaistaan virta ennen sen asettamista latauslaitteeseen Laitteen puhdistus Yleistä Irrota laite seinätelineestä ennen puhdistusta Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä puhdista laitetta tai verkkolaitetta nesteillä äläkä upota niitä nesteisiin Tarpeen vaatiessa kotelon voi puhdistaa kostealla rievulla Kuivaa kotelo huolellisesti Pölykotelon tyhjentäminen Jos imuteho vähenee siitä huolima...

Page 42: ...sella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käytetään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai ...

Page 43: ...ewód do ładowania z wtyczką 12V do samochodu 14 Pojemnik na kurz 15 Otwór ssący z wewnętrzną rurką ssącą 16 Przycisk otwierający obudowę Instrukcja bezpieczeństwa Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykonywane przez nasz serwis Jeśli urządzenie wymaga naprawy prosimy wysłać je do naszego działu obsługi klienta zob załączni...

Page 44: ...substancje kwasowe lub łatwopalne Za szkody wynikłe z nieprawidłowego używania sprzętu lub użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi winę ponosi wyłącznie użytkownik Urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych lub podobnych jak np w biurach lub innych miejscach pracy agroturystyce hotelach motelach itp oraz innych podobnych lokalach przez klientów pensjonatach Zawieszenie na ścianie Wie...

Page 45: ...Dzięki wtyczce 12 V akumulatorek można ładować za pomocą samochodowego gniazdka zapalniczki Włożyć małą wtyczkę przewodu zasilającego do 12V gniazdka w odkurzaczu a większą wtyczkę do gniazdka zapalniczki w samochodzie Zasilanie jest wówczas podawane bezpośrednio z obwodu elektrycznego w samochodzie lampka kontrolna świeci na czerwono Zbieranie substancji płynnych Przed przystąpieniem do zbierania...

Page 46: ...zo dokładnym wysuszeniu przed powtórnym założeniem Po wysuszeniu założyć filtr z powrotem w uchwycie obracając go Ramkę filtra pojemnik na kurz i końcówki można czyścić w podobny sposób Wymiana akumulatorka Aby wymienić akumulatorek znajdujący się w urządzeniu należy najpierw go wyjąć Akumulatorek należy wymieniać wyłącznie na nowy oryginalny Komora na akumulatorek mieści się w dolnej ściance urzą...

Page 47: ...ane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy z tworzyw sztucznych żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych ...

Page 48: ...2 Βύσμα φόρτισης 13 Καλώδιο φόρτισης 12 V για αυτοκίνητα 14 Δοχείο απορριμμάτων 15 Στόμιο αναρρόφησης με εσωτερικό σωλήνα αναρρόφησης 16 Κουμπί απασφάλισης Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους και να συμμορφώνεστε με τις απαιτήσεις ασφάλειας οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συσκευή ή στο ηλεκτρικό καλώδιό της πρέπει να διεξάγονται από την εξυπηρέτηση πελατών μας Σε περίπτωση ...

Page 49: ...ία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται λόγω λανθασμένης χρήσης ή επειδή δεν έχουν τηρηθεί οι παρούσες οδηγίες Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση ή παρόμοιες χρήσεις όπως για παράδειγμα σε γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα σε γεωργικές εταιρείες από πελάτες σε ξενοδοχεία πανδοχεία κτλ και παρόμοιες εγκαταστάσεις σε ξενώνες που σερβίρουν πρωινό Στερέωση Η επιτοίχια βάση είναι σχεδιασμ...

Page 50: ... τζακ των 12V της συσκευής και τη μεγαλύτερη πρίζα στο ρευματοδότη του αναπτήρα του αυτοκινήτου Η ηλεκτρική ισχύς τώρα παρέχεται απευθείας από το ηλεκτρικό σύστημα του αυτοκινήτου Η ενδεικτική λυχνία γίνεται κόκκινη Συλλογή υγρών Πριν συλλέξετε υγρά βεβαιωθείτε ότι το ελαστικό ακροφύσιο έχει πλήρως εισαχθεί στην οπή αναρρόφησης Εξάρτημα για δυσπρόσιτες περιοχές Το εξάρτημα για δυσπρόσιτες περιοχές...

Page 51: ...ετε το φίλτρο από τη βάση του αν περιστρέψετε το φίλτρο και τη βάση προς αντίθετες κατευθύνσεις και βγάλετε το φίλτρο Αν το φίλτρο είναι πολύ βρόμικο θα πρέπει να το καθαρίσετε καλά με σαπουνόνερο φροντίστε να το αφήσετε μετά να στεγνώσει εντελώς Όταν στεγνώσει τοποθετήστε ξανά το φίλτρο στη βάση του και περιστρέψτε το για να το ασφαλίσετε Μπορείτε να καθαρίσετε με τον ίδιο τρόπο τη βάση φίλτρου τ...

Page 52: ...α μία περίοδο δύο ετών από την ημέρα της αγοράς για ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχε...

Page 53: ...Адаптер 9 Щелевая щетка 10 Резиновое сопло 11 Насадка для уборки труднодоступных мест 12 Зарядная вилка 13 Зарядный кабель 12 В для автомобиля 14 Пылесборник 15 Вакуумный наконечник с внутренней трубкой всасывания 16 Кнопка замка Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техники безопасности ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен прои...

Page 54: ...сть его не следует больше использовать даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора Никогда не используйте пылесос для уборки горячих кислотных или огнеопасных материалов Изготовитель не несет ответственности за повреждения произошедшие вследствие неправильного использования или несоблюдения этих указаний Этот прибор предназначен для использовани...

Page 55: ...сти для окружающих поэтому прибор всегда полностью заряжен и готов к работе При зарядке адаптер может нагреваться Это абсолютно нормальное и безопасное явление и не свидетельствует о наличии какой либо неполадки Если пылесос не будет использоваться продолжительное время емкость батарейного источника питания может несколько понизиться Однако полная емкость восстановится после нескольких зарядок и р...

Page 56: ...те его насухо Опорожнение пылесборника Снижение мощности всасывания даже при полностью заряженной батарее означает что необходимо опорожнить контейнер для мусора и прочистить фильтрующую вставку Держите пылесос пылесборником вниз Нажмите кнопку замка откройте пылесборник потянув вниз и вперед выньте фильтр и опорожните пылесборник Фильтр можно очистить слегка им постучав или осторожно почистив его...

Page 57: ... приборы фирмы Severin 2 годa со дня иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ...

Page 58: ...NTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana...

Page 59: ...RWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armazem H3 4410 455 Arcozelo Tel 022 616 7300 Fax 022 616 7325 auferma auferma pt Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 7...

Page 60: ...Änderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9112 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de ...

Reviews: