SEVERIN 8123000 Instructions For Use Manual Download Page 39

39

142 x 208 mm

completamente o cabo antes da utilização. Certifique-se 

de que o cabo esteja aprovado para utilização ao ar 

livre e para a potência especificada (ver a etiqueta de 

classificação).

 

Nunca mover o grelhador enquanto este estiver em 

funcionamento. 

 

Retirar a água após a sua utilização.

 ∙ Cuidado!

 Permitir sempre que o grelhador arrefeça 

completamente antes de o mover, limpar, cobrir ou 

armazenar. 

 ∙ Cuidado! Quando o grelhador não estiver a 

ser utilizado, o elemento de aquecimento com 

caixa terminal deve ser removido do grelhador e 

armazenado em divisão interior seca.

 

As restantes peças do grelhador não devem ser 

mantidas ao ar livre ou em locais abertos onde possam 

ser afetadas pelas condições meteorológicas.

 

 Declinamos qualquer responsabilidade se a avaria 

resultar de uso indevido, ou se não forem respeitadas 

as instruções.

 

 Este produto encontra-se em conformidade com todas 

as diretivas comunitárias referentes a rotulagem.

Antes da primeira utilização

 

 Retire quaisquer materiais de embalagem e 

autocolantes promocionais restantes.

 

∙  Lave a grelha, o tabuleiro refletor e o corta-vento 

com detergente e água quente; depois, enxugue-os 

meticulosamente.

 

 Monte o aparelho conforme descrito em 

Preparação da 

unidade.

 

 Deixe o grelhador aquecer durante cerca de 10 minutos 

na potência máxima sem alimentos (ver 

Grelhagem

). 

Dessa forma, eliminará o cheiro habitualmente sentido 

quando se liga um grelhador pela primeira vez. 

Poderá ser emitido algum fumo; por esse motivo, deve 

assegurar ventilação adequada abrindo janelas ou 

portas de varandas; um exaustor também é adequado.

Montagem da base de suporte

 

 Para modelos de grelhador com base de suporte, monte 

a base de suporte conforme mostrado no esquema: 

 

Virar o compartimento vazio da grelha e introduzir 

e encaixar as quatro pernas por baixo, no 

compartimento da grelha.

 

Encaixe a prateleira para arrumação nas respetivas 

reentrâncias das pernas.

 

∙ Certifique-se de que a base fique estável.

 

Montar o grelhador conforme descrito na secção 

Montagem do grelhador

.

Montagem do grelhador

 

 Monte o grelhador conforme mostrado nos esquemas: 

 

∙ Coloque o tabuleiro refletor no invólucro do grelhador.

 

Encaixe o elemento de aquecimento com caixa de 

ligação no tabuleiro refletor. O aparelho está equipado 

com um interruptor de segurança. A unidade só 

pode funcionar com a caixa de ligação devidamente 

instalada.

 

Encaixe a grelha por forma a que os respetivos pinos 

se ajustem às aberturas correspondentes no tabuleiro 

refletor.

 

Encaixe os elementos do corta-vento, começando 

pela parte traseira nas reentrâncias da grelha, e 

depois fixe-os à estrutura da grelha.

Preparação da unidade

 

 Monte o aparelho conforme descrito em 

Montagem do 

grelhador.

 Para modelos de grelhador com base de 

suporte, consulte 

Montagem da base de suporte.

 

∙  Encha o tabuleiro refletor com água até à marca Max

 

(máximo de 900 ml). 

Não

 verta água sobre o elemento 

de aquecimento.

Conselho!

Durante a grelhagem, deve acrescentar água ao 

tabuleiro refletor conforme necessário. Cuidado:

  

desligue sempre o aparelho da tomada antes de 

acrescentar água.

 

 Ligue o aparelho à tomada.

 

A unidade estará pronta a utilizar.

Grelhagem

 

 Gire o comando rotativo para selecionar a posição 

pretendida entre 

min

 e 

max. O aro luminoso ficará 

estável com cor 

vermelha

 

 Deixe aquecer o aparelho durante cerca de 10 minutos 

e depois ponha a comida na superfície da grelha. 

Depois da grelhagem

 

 Desligue sempre a unidade da tomada e deixe-a 

arrefecer após a grelhagem.

Summary of Contents for 8123000

Page 1: ...stru es PL Instrukcja obs ugi GR O Tischgrill Standgrill 4 Table top grill Stand grill 8 Barbecue gril de table Barbecue gril sur pieds 12 Tafelgrill Staande grill 16 Barbacoa de sobremesa Barbacoa co...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 2 3 1 4 5 9 7 6 8 PG 8123 8124 8124...

Page 4: ...erheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gef hrdungen zu vermeiden Dies gilt auch f r den Austausch der Anschlussleitung Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontak...

Page 5: ...wird die Reflektorschale gek hlt die Rauchentwicklung vermindert und die Reinigung erleichtert Den Wasserstand beobachten und rechtzeitig Wasser nachf llen Vorher den Netzstecker ziehen und kein Wasse...

Page 6: ...iehen Den Netzstecker in eine Schutzkontaktsteckdose stecken Das Ger t ist betriebsbereit Grillen Den Drehregler auf die gew nschte Position zwischen min und max stellen Der Leuchtring leuchtet rot Da...

Page 7: ...oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung...

Page 8: ...cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please contact our customer service department by phone or email see appendix Caution This symbol indicates that the wind guard...

Page 9: ...filled with water The water helps to cool down the reflector tray reduces the build up of smoke and also facilitates cleaning Keep monitoring the water level Water should be added in good time while e...

Page 10: ...n the reflector tray should be replenished in good time Caution Always disconnect the appliance from the mains before re filling Connect the appliance to the mains The unit is ready for use Grilling S...

Page 11: ...ed that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and...

Page 12: ...c les exigences de s curit les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service client le Pour toute r paration veuillez contacter notre S...

Page 13: ...t assurez vous qu il n y a aucun mat riau inflammable proximit N oubliez pas que les aliments forte teneur en graisse ou en eau peuvent prendre feu de ce fait remplissez toujours le bac r serve d eau...

Page 14: ...s du pare vent en commen ant par les videments de la grille l arri re puis bloquez les sur le cadre de la grille Pr paration de l appareil Assemblez l appareil tel que d crit dans Assemblage du gril P...

Page 15: ...ntie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emp...

Page 16: ...en aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het netsnoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Voor reparatie graag contact opnemen met onze afdeling klant...

Page 17: ...en vlekken Wanneer men voedsel grilt met een hoog vetgehalte kan spetteren niet altijd voorkomen worden De grill niet bij een muur of in een hoek plaatsen en zorg ervoor dat in de buurt ervan geen ont...

Page 18: ...element met aansluitdoos in de reflectorbak Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar Het apparaat kan alleen gebruikt worden als de aansluitdoos op de juiste wijze is ge nstalleerd Plaa...

Page 19: ...ilieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopd...

Page 20: ...y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados En caso de reparaci n debe ponerse en contacto con...

Page 21: ...esistente insensible a salpicaduras y manchas Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad no se puede siempre evitar las salpicaduras No coloque la barbacoa junto a una pared...

Page 22: ...ontaje del soporte de la base Para los modelos de barbacoa con soporte de la base monte el soporte tal y como se indica en el diagrama Dele la vuelta a la carcasa vac a de la parrilla e inserte las cu...

Page 23: ...pare una pasta con agua y bicarbonato s dico frote la pasta sobre las zonas afectadas y d jelo actuar durante un rato L mpielo con un cepillo esponja suave y despu s enju guelo con abundante agua Elim...

Page 24: ...itare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica S...

Page 25: ...l grill va utilizzato esclusivamente su una superficie piana termoresistente che sia anche impermeabile agli schizzi e alle macchie dato che non sempre possibile evitare schizzi durante la cottura di...

Page 26: ...piedi di supporto nell alloggiamento del grill Inserite il ripiano di appoggio nei recessi corrispondenti dei piedi Controllate la stabilit dell insieme Assemblare il grill come descritto nella sezio...

Page 27: ...amente asciutto Consiglio pratico Per pulire meglio il pannello paravento la griglia e il braciere riflettente potete utilizzare del lievito in polvere Preparare un imposto di acqua e lievito in polve...

Page 28: ...s reparation bliver n dvendig kontakt vores kundeservice afdeling per telefon eller e mail se till g Advarsel Dette symbol angiver at l sk rmen grillkabinettet og varmeelementet kan blive meget varme...

Page 29: ...d Inden grillen benyttes skal man altid se efter om varmeelementet er korrekt indsat i reflektorbakken og kabinettet Grillen m aldrig efterlades uden opsyn n r den er t ndt Husk at varmeelementet og g...

Page 30: ...reng ring af grillen Tag l sk rmen og grillristen af og reng r dem i opvaskemaskinen eller med varmt s bevand Man kan lade dem ligge i bl d et stykke tid for at g re det lettere at fjerne fastbr ndte...

Page 31: ...vas v nligen kontakta v r kundservice via telefon eller email se bilagan Varning Denna symbol indikerar att vindskyddet grillgallret och v rmeelementet kan bli mycket varma vid anv ndningen det finns...

Page 32: ...llen anv nds b r ni kontrollera att v rmeelementet r korrekt installerat i reflektorbrickan och h ljet Grillen b r alltid anv ndas under vervakning Kom ih g att v rmeelementet och grillgallret blir my...

Page 33: ...d att stickproppen r utdragen och att grillen har svalnat ordentligt innan du reng r den Anv nd aldrig st lull eller slipande reng ringsmedel som kan repa ytorna Avl gsna vindskyddet och grillgallret...

Page 34: ...johdon Jos vaakaa joudutaan korjaamaan ota yhteytt asiakaspalveluosastoomme puhelimitse tai s hk postitse katso liite Varoitus T m symboli ilmaisee ett tuulisuojus grilliritil ja l mmityselementti vo...

Page 35: ...oikein runkoon ja kaukaloon Grilli ei saa j tt toimintaan ilman valvontaa Pid mieless ett l mmityselementti ja grilliritil ovat k yt n aikana eritt in kuumia Vaikka l mmityselementti olisi kytketty p...

Page 36: ...nyt l k yt ter svillaa tai hankaavia puhdistusaineita Irrota tuulisuojus ja grilliritil ja pese ne astianpesukoneessa tai l mpim ss saippuavedess Kiinni tarttuneet ruoka aineet voi poistaa liottamalla...

Page 37: ...ulamentos de seguran a e evitar riscos as repara es devem ser efetuadas por pessoal qualificado incluindo a substitui o do cabo de alimenta o Se for necess ria uma repara o queira contactar o nosso de...

Page 38: ...lhador de churrasco deve ser colocado numa superf cie nivelada resistente ao calor e imperme vel a salpicos e manchas Ao grelhar alimentos com elevado teor de gordura ou humidade os salpicos nem sempr...

Page 39: ...relhador com base de suporte monte a base de suporte conforme mostrado no esquema Virar o compartimento vazio da grelha e introduzir e encaixar as quatro pernas por baixo no compartimento da grelha En...

Page 40: ...asta obtida nas zonas afetadas e deixe a atuar durante algum tempo Limpe com uma esponja ou escova macia e depois enxague meticulosamente Elimina o Os aparelhos marcados com este s mbolo devem ser eli...

Page 41: ...ewodu nale y natychmiast zaprzesta u ywania urz dzenia Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia oraz przewodu zasilaj cego musz by wykonywane przez nasz serwis W przyp...

Page 42: ...na jego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika W czasie pracy urz dzenie musi by umieszczone na powierzchni odpornej na wysokie temperatury plamy i rozgrzany t uszcz Podczas opiekania ywno ci z du zaw...

Page 43: ...kuchenny Monta podstawy W przypadku modeli grilla z podstaw zmontowa j w spos b pokazany na ilustracji Wsun ko c wki czterech n g do ramy tak aby si zatrzasn y na swoim miejscu Za o y p k kratkow wyko...

Page 44: ...enia takie zawieraj bowiem cenne materia y kt re mo na podda recyklingowi Odpowiednia utylizacja takich urz dze pomaga w ochronie rodowiska i zdrowia cz owieka Szczeg owych informacji na ten temat udz...

Page 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30mA email GR...

Page 46: ...46 900 ml 8 8 8...

Page 47: ...47 10 Max 900 ml min max 10...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz de Tenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefonica net Finland AV Komponentti Oy Sinim entie 8B 4th floor 02630 Espoo Tel 358 9 867 8020 Fa...

Page 51: ...ail severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o E Mail reklamacje severin pl Portugal Imporaudio lda Rua Dom Marcos da Cruz 1281 4455 482 Perafita Matosinhos Tel 351 229 966...

Page 52: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9868 0000 3 21 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: