SEVERIN 5593000 Instructions For Use Manual Download Page 26

26

104 x 142 mm

Vänta på att motorn har 

stannat helt efter att du har 

slagit av den.

 ∙ Apparaten får 

endast användas 

med de medföljande 

originaltillbehören och 

för det ändamål som 

beskrivits.

Före den första användningen 

Rengör tillbehöret innan du använder det 

för första gången, enligt beskrivningen i 

Rengöring och skötsel.

Kort drifttid

Apparaten är utformad för kort drifttid (10 

min.), dvs. du kan använda den maximalt 

10 minuter åt gången. Sedan måste 

apparaten slås av i 20 minuter för att 

svalna.

Säkerhetsbrytare

Det finns en säkerhetsbrytare i motorhuset. 

Det går bara att slå på apparaten om 

locket är korrekt placerat på mixerskålen 

och mixerskålen är korrekt placerad på 

apparaten.

Sätt alltid på locket korrekt först, innan 

du placerar mixerskålen på apparaten.

Användning

 ∙ Häll i ingredienserna i mixerskålen.

 ∙ Sätt på locket och lås det ( → ).

 ∙ Sätt i pluggen.

 ∙ Ta av locket ovanpå matberedaren  

( ).

 ∙ Placera mixerskålen på apparaten och 

lås den medurs ( → ).

 ∙ Sätt i elkontakten i eluttaget.

 ∙ Ställ in kontrollvredet på önskad 

hastighetsnivå mellan 3 och 8.

 ∙ Avlägsna pluggen, för att fylla på 

ingredienser under mixningen. Ta inte av 

locket från skålen!

Efter användning

 ∙ Slå av apparaten och dra ur 

strömsladden efter användning.

 ∙ Lås upp och avlägsna mixerskålen 

moturs ( → ).

 ∙ Lås upp locket moturs och avlägsna det 

( → ).

 ∙ Sätt tillbaka luckan. 

Rengöring och skötsel

 ∙ Slå av apparaten, koppla ur 

strömsladden och vänta på att motorn 

har stannat helt, innan du rengör den.

 ∙ Grova eller slipande rengöringsmedel 

får inte användas.

 ∙ Rengör tillbehören omedelbart efter 

användningen med varmt vatten och 

diskmedel. Får inte diskas i diskmaskin.

 ∙ För enklare rengöring, kan bladenheten 

med den svarta bottendelen skruvas 

loss från mixerskålen. 

Tätningsringen i bladenheten kan 

också avlägsnas. Försiktighet! Det är 

nödvändigt att sätta tillbaka tätningen 

Summary of Contents for 5593000

Page 1: ...ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O Standmixer Aufsatz 4 Stand mixer attachment 7 Accessoire bol blender 10 Standmixer opzetstuk 13 Accesorio para batidora de vaso 16 Accessorio pe...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 1 4 2 3...

Page 4: ...shinweise f r KM 3896 Wenn der Aufsatz verwendet wird muss auch die R hrsch ssel mit Spritzschutzdeckel montiert sein da sich das R hrwerk mitdreht Warnung Die Messer des Mixbeh lters sind scharf Bei...

Page 5: ...utzen Dann muss das Ger t zum Abk hlen f r 20 Minuten ausgeschaltet werden Sicherheitsschalter Im Motorgeh use befindet sich ein Sicherheitsschalter Nur wenn der Deckel richtig auf dem Mixbeh lter und...

Page 6: ...rden Der Dichtring in der Messereinheit kann ebenfalls abgenommen werden Vorsicht Die Dichtung muss nach der Reinigung unbedingt wieder montiert werden Vor dem wieder Zusammenbauen gr ndlich abtrockne...

Page 7: ...with splash guard lid must also be attached as the mixer also rotates Warning The blades of the mixing bowl are sharp Be especially careful when cleaning and emptying the mixing bowl to avoid injuries...

Page 8: ...t Operation Fill the ingredients into the mixing bowl Fit the lid and lock it in place Fit the plug Remove the cover on top of the food processor Place the mixing bowl on the appliance and lock it clo...

Page 9: ...and lock it in place clockwise until the arrows are facing each other Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materia...

Page 10: ...ment Si vous utilisez l accessoire le bol m langeur avec le couvercle anti claboussures doit galement tre mont car le m langeur tourne aussi Avertissement Les lames du blender sont tr s ac r es Pour v...

Page 11: ...que si le couvercle est correctement positionn sur le r cipient et que ce dernier est bien plac sur l appareil Positionnez toujours correctement le couvercle du r cipient avant de placer ce dernier s...

Page 12: ...d tanch it doit imp rativement tre remont e apr s le nettoyage S chez soigneusement avant le r assemblage Attention Les lames sont tranchantes Remettez l unit de lame dans le bol mixeur et verrouillez...

Page 13: ...KM 3896 Als het opzetstuk gebruikt wordt moeten ook de roerschotel met spatdeksel en het spatdeksel gemonteerd zijn omdat het roermechanisme meedraait Waarschuwing De messen van de mengkom zijn scherp...

Page 14: ...g gebruik korte duur 10 min d w z u kunt het maximaal 10 minuten gebruiken Daarna moet het apparaat 20 minuten uitgeschakeld worden om af te koelen Veiligheidsschakelaar In het motorhuis bevindt zich...

Page 15: ...gemakkelijker te worden gereinigd kan de meseenheid met het zwarte onderdeel van de mengkom worden afgeschroefd De dichtring aan de meseenheid kan eveneens worden afgenomen Voorzichtig De dichting mo...

Page 16: ...Cuando se use el accesorio se tiene que montar con el cuenco para mezclar con la tapa protectora contra salpicaduras de modo que el agitador gire Advertencia Las cuchillas de la batidora del vaso son...

Page 17: ...apagarse durante 20 minutos para que se enfr e Bot n de seguridad En la carcasa del motor se encuentra un bot n de seguridad El aparato solo se puede poner en marcha una vez que la tapa del recipient...

Page 18: ...iente para la mezcla se puede desenroscar El anillo de la junta del vaso medidor tambi n se puede quitar Precauci n Despu s de la limpieza se tiene que colocar otra vez la junta S quelo bien antes de...

Page 19: ...he le indicazioni di sicurezza per KM 3896 Se si utilizza l accessorio necessario montare anche il boccale con coperchio di protezione dagli schizzi poich l agitatore girer con esso Avvertenza I colte...

Page 20: ...dispositivo deve essere spento per 20 minuti per raffreddarsi Interruttore di sicurezza C un interruttore di sicurezza nell alloggiamento del motore Il dispositivo pu essere acceso solo se il coperchi...

Page 21: ...astoviglie Per una pulizia pi semplice il gruppo coltelli con la base nera pu essere svitato del contenitore di miscelazione Anche l anello di tenuta nel gruppo coltelli pu essere rimosso Attenzione L...

Page 22: ...len med st nkl g v re p sat da r rev rket drejer med Advarsel Knivene i blenderbeholderen er skarpe Ved t mning og reng ring af blenderbeholderen skal du v re s rlig forsigtig s du undg r skader Fors...

Page 23: ...t p blenderbeholderen og blenderbeholderen sidder korrekt p apparatet S t altid d kslet til beholderen korrekt p inden du s tter blenderbeholderen p apparatet Betjening Fyld ingredienserne i blenderbe...

Page 24: ...venheden kan ligeledes tages af Forsigtig T tningsringen skal ubetinget s ttes p igen efter reng ringen T r alle dele grundigt inden du samler dem igen Forsigtig Kniven er skarp S t knivenheden tilbag...

Page 25: ...et ocks vara monterat d mixern ocks snurrar Varning Mixersk lens blad r vassa Var s rskilt f rsiktig vid reng ring och t mning av mixersk len f r att undvika skador F rsiktighet H ll inte i varma v ts...

Page 26: ...sk len S tt p locket och l s det S tt i pluggen Ta av locket ovanp matberedaren Placera mixersk len p apparaten och l s den medurs S tt i elkontakten i eluttaget St ll in kontrollvredet p nskad hastig...

Page 27: ...l s den medurs tills pilarna r v nda mot varandra Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eftersom de inneh ller v rdefulla material som kan terv...

Page 28: ...lis osaa k ytet n on my s sekoitusastian ja roiskesuojakannen oltava asennettuna Sekoitin py rii t ss astiassa Varoitus Sekoituss ili n ter t ovat ter vi Sekoituss ili n puhdistamisen ja tyhjent mise...

Page 29: ...rvakytkin Laitteen voi kytke p lle vain kun kansi on asetettu oikein sekoituss ili n p lle ja sekoituss ili on asetettu oikein laitteen p lle S ili n kansi on asetettava oikein paikalleen ennen kuin s...

Page 30: ...ksik ss oleva tiivisterengas voidaan my s ottaa pois Huomio Tiiviste on ehdottomasti asennettava takaisin paikalleen puhdistamisen j lkeen Kuivaa osat hyvin ennen kuin kokoat uudelleen Huomio Ter on t...

Page 31: ...Se o acess rio for utilizado o recipiente misturador com tampa de prote o contra salpicos tamb m deve ser montado uma vez que o misturador roda com ele Aviso As l minas do recipiente liquidificador s...

Page 32: ...tos Interruptor de seguran a H um interruptor de seguran a na caixa do motor O aparelho s pode ser ligado quando a tampa est colocada corretamente no recipiente liquidificador e este se encontre coloc...

Page 33: ...a limpeza a unidade de l mina com base preta pode ser desatarraxada do recipiente liquidificador A junta t rica na unidade da l mina tamb m pode ser removida Cuidado essencial voltar a montar a veda...

Page 34: ...atego obowi zuj r wnie wskaz wki bezpiecze stwa dla KM 3896 Je li u ywana jest nasadka nale y r wnie zamontowa misk do mieszania z pokryw chroni c przed rozpryskami poniewa mieszad o obraca si wraz z...

Page 35: ...czone do kr tkiego trybu pracy TP 10 min tzn mo na go u ywa maksymalnie przez 10 minut Nast pnie urz dzenie musi by wy czone na 20 minut aby ostyg o Wy cznik bezpiecze stwa W obudowie silnika znajduje...

Page 36: ...arce Dla atwiejszego czyszczenia zesp no a z czarn podstawk mo na odkr ci od pojemnika miksera Mo na r wnie zdj pier cie uszczelniaj cy w zespole no a Ostro nie Po oczyszczeniu nale y bezwzgl dnie pon...

Page 37: ...37 1 2 3 4 KM 3896 KM 3896 GR...

Page 38: ...38 10 min 10 20...

Page 39: ...39 3 8...

Page 40: ...SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de Technische nderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 10...

Reviews: