SEVERIN 4008146041006 Instructions For Use Manual Download Page 5

104 x 142 mm

5

Kurzzeitbetrieb

Der Stabmixer ist für die Verarbeitung 

haushaltsüblicher Mengen ausgelegt. 

Es kann mit dem Kartoffelstampfer bis 

zu 1 Minute ununterbrochen mit allen 

Schaltereinstellungen benutzt werden. 

Anschließend muss der Motor mindestens 

3 Minuten abkühlen.

Zubereitungsmengen und Betriebszeiten

Produkt

Zubehör

Menge (max) Vorbereitung

Zeit (in 

Sekunden)

Kartoffelpüree Kartoffelstampfer 500 g 

Kartoffeln / 

250 ml Milch

Kartoffeln kochen

60

Handhabung

Der Kartoffelstampfer eignet sich zur 

Zubereitung von Kartoffelpüree und 

Gemüsestampf. 

 ∙ Den Kartoffelstampfer in den 

Kartoffelstampfer-Adapter stecken und 

im Uhrzeigersinn verriegeln.

 ∙ Den Motorblock auf den Adapter 

stecken. Durch Drehung so verriegeln, 

bis sich   und   gegenüberstehen. 

 ∙ Erst den Kartoffelstampfer in das 

eingefüllte Stampfgut tauchen, 

bevor das Gerät durch Drücken der 

Einschalttaster eingeschaltet wird.

 ∙ Nach dem Gebrauch erst den 

Motorstillstand abwarten, bevor der 

Kartoffelstampfer entnommen wird.

 ∙ Den Netzstecker ziehen.

Ersatzteile und Zubehör

Ersatzteile oder Zubehör können bequem 

im Internet auf unserer Homepage www.

severin.de unter dem Unterpunkt „Service / 

Ersatzteile“ bestellt werden.

Entsorgung

Geräte, die mit diesem Symbol 

gekennzeichnet sind, müssen 

getrennt vom Hausmüll entsorgt 

werden. Diese Geräte enthalten 

wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet 

werden können. Eine ordnungsgemäße 

Entsorgung schützt die Umwelt und die 

Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre 

Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler 

gibt Auskunft über die ordnungsgemäße 

Entsorgung.

Summary of Contents for 4008146041006

Page 1: ...K Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O ART NO ZB 5564 Kartoffelstampfer 4 Potato masher 6 Presse pur e 8 Pureestamper 10 Prensador de patata...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 2 1...

Page 4: ...eise in den Gebrauchsanweisungen des jeweiligen Stabmixers Die Zubeh rteile nach dem Gebrauch sofort reinigen N here Angaben zur Reinigung dem Abschnitt Reinigung und Pflege entnehmen Das Zubeh r vor...

Page 5: ...n Adapter stecken Durch Drehung so verriegeln bis sich und gegen berstehen Erst den Kartoffelstampfer in das eingef llte Stampfgut tauchen bevor das Ger t durch Dr cken der Einschalttaster eingeschalt...

Page 6: ...y after use For more information on cleaning please refer to the Cleaning and care section Inspect the accessories for damage before each use A defective accessory must not be used Cleaning and care C...

Page 7: ...he operating button After use wait until the motor has stopped before removing the potato masher Unplug the power cord Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your...

Page 8: ...s consignes de s curit figurant dans le mode d emploi du mixeur plongeant respectif s appliquent donc galement Nettoyez les accessoires imm diatement apr s leur utilisation Pour plus d informations su...

Page 9: ...l adaptateur et verrouillez le suivant le sens horaire Placez le bloc moteur sur l adaptateur Verrouillez en tournant de mani re ce que le et le soient face face Plongez d abord le presse pur e dans...

Page 10: ...ruikt Daardoor zijn ook de veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzingen van de betreffende staafmixers van toepassing De accessoires meteen na gebruik reinigen U kunt gedetailleerde informatie o...

Page 11: ...mpotten met groenten De pureestamper in de pureestamper adapter steken en rechtsom vergrendelen Het motorblok op de adapter plaatsen Door verdraaien zodanig vergrendelen dat en tegenover elkaar staan...

Page 12: ...o 3775 Son aplicables las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones de la batidora correspondiente Limpie los accesorios inmediatamente despu s de utilizarlos Para m s informaci n sobre la...

Page 13: ...elo gir ndolo hacia la derecha Encaje la unidad del motor con el adaptador Bloqu ela gir ndola hasta que est n enfrente y En primer lugar introduzca el prensador de patatas en el producto a pasar ante...

Page 14: ...ndicazioni di sicurezza nelle istruzioni per l uso del rispettivo frullatore a immersione Pulire gli accessori subito dopo l uso Per maggiori informazioni sulla pulizia vedere la sezione Pulizia e cur...

Page 15: ...tate e bloccarlo in senso orario Mettere il blocco motore sull adattatore Bloccare ruotando finch e uno di fronte all altro Immergere prima lo schiacciapatate nel materiale riempito da schiacciare pri...

Page 16: ...en Mere information om reng ringen findes i afsnittet Reng ring og vedligeholdelse Kontroll r tilbeh ret for skader f r hver brug En defekt tilbeh rsdel m ikke benyttes Reng ring og vedligeholdelse Re...

Page 17: ...fast ved at dreje til og st r overfor hinanden Plac r kartoffelmoseren i de ifyldte levnedsmidler f r enheden t ndes med et tryk p t nd sluktasten Efter brugen skal du vente til motoren er holdt helt...

Page 18: ...ekt efter anv ndning F r mer information om reng ring se avsnittet om Reng ring och sk tsel Kontrollera att tillbeh ren inte r skadade f re varje anv ndning Ett trasigt tillbeh r f r inte anv ndas Ren...

Page 19: ...L s genom att vrida tills och r v nda mot varandra Doppa f rst potatisst ten i det som ska mosas innan du sl r p enheten genom att trycka p p knappen Efter anv ndning v nta tills motorn har stannat i...

Page 20: ...lkeen Katso tarkemmat puhdistusohjeet kappaleesta Puhdistus ja hoito Tarkasta lis varusteet vaurioiden varalta aina ennen k ytt Viallisia lis varusteita ei saa k ytt Puhdistus ja hoito Puhdista adapt...

Page 21: ...Lukitse kiert m ll niin ett ja ovat vastakkain Ty nn vatkain alas kulhossa olevaan ainekseen hieman ennen kuin k ynnist t laitteen k ytt painikkeilla Odota aina ett moottori pys htyy kokonaan ennen k...

Page 22: ...o da respetiva varinha m gica Limpar os acess rios imediatamente ap s a sua utiliza o Informa es mais detalhadas sobre a limpeza podem ser encontradas na sec o Limpeza e cuidados Inspecionar os acess...

Page 23: ...dor de batata no adaptador do espremedor de batata e bloque lo rodando para a direita Colocar o bloco do motor no adaptador Bloquear por rota o at que e fiquem voltados um para o outro Primeiro mergul...

Page 24: ...nstrukcjach obs ugi danego blendera Natychmiast oczy ci akcesoria po u yciu Bardziej szczeg owe informacje na temat czyszczenia mo na znale w rozdziale Czyszczenie i konserwacja Przed ka dym u yciem s...

Page 25: ...hem wskaz wek zegara Umie ci jednostk silnikow na adapterze Zablokowa obracaj c w taki spos b a i b d zwr cone do siebie Przed w czeniem urz dzenia nale y najpierw zanurzy t uczek do ziemniak w w prod...

Page 26: ...26 1 2 SEVERIN 3771 3772 3773 3774 3775 GR...

Page 27: ...27 1 3 500 g 250 ml 60...

Page 28: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9978 0000 4 22 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: