Setty GB-200 Manual Download Page 10

10

EN

PL

- Głośnik pojawi się jako „GB-200” na liście dostępnych urządzeń 

Bluetooth. Wybierz i połącz.

- Po prawidłowym połączeniu dioda zaświeci na niebiesko.

- Jeśli wymagany będzie PIN proszę wpisać 0000.

FUNKCJE PRZYCISKÓW

1. REGULACJA GŁOŚNOŚCI

Podczas słuchania przytrzymaj lub naciśnij „+”(1) aby podgłośnić, 

aby ściszyć przytrzymaj lub naciśnij „-”(2)

2. KONTROLOWANIE MUZYKI

Podczas  słuchania  muzyki  przyciśnij  przycisk  (6)  aby  przejść  do 

następnego  utworu  lub  naciśnij  przycisk  (5)  aby  przejść  do  po

-

przedniego utworu

3. PAUZA/ODTWARZANIE

Podczas  słuchania  muzyki  przyciśnij  (3)  aby  zatrzymać  odtwa

-

rzanie muzyki, następnie przyciśnij raz jeszcze, aby powrócić do 

odtwarzania muzyki

4. ODBIERANIE/KOŃCZENIE POŁĄCZENIA

Aby  odebrać  połączenie  przychodzące  przyciśnij  przycisk  (3). 

Przyciśnij ponownie aby zakończyć połączenie

5. ZMIANA TRYBU 

Aby  przełączyć  tryb  Bluetooth/SD  card  “TF”/AUX,    należy  krótko 

przycisnąć przycisk (4)

Przed użyciem upewnij się, że głośnik jest uruchomiony

TRYB BLUETOOTH

Gdy głośnik jest sparowany z urządzeniem , możesz bezpośrednio 

odtwarzać muzykę  z urządzenia. Wybierz utwór na urządzeniu, 

którego chcesz słuchać.

TRYB ODTWARZANIA z użyciem karty SD

- Włóż kartę Micro SD, do gniazda ( 10 ) 

- Wciśnij ( 4 ) aby przełączyć na tryb TF

TRYB AUX

- Połącz kabel jack 3,5mm do wejścia ( 8 )

- Wciśnij ( 4 ) aby przełączyć na tryb AUX

Summary of Contents for GB-200

Page 1: ...MANUAL BLUETOOTH SPEAKER GB 200 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 5 BT TF AUX 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 ...

Page 3: ...ills your expectations 1 Volume Time setting 2 Volume Time setting 3 ON OFF Play Pause Answer calls Set timer 4 Mode selection 5 Previous track Deactivation of time backlight 6 Next track Brightness setting 7 Microphone 8 AUX jack socket 3 5 mm 9 LED 10 MicroSD port TF 11 MicroUSB 5 V charging port 12 Display 13 BT Bluetooth mode 14 TF TF mode play from SD card 15 AUX AUX mode 16 Alarm 1 17 Alarm ...

Page 4: ...arging 9 When the battery is fully charged the red LED will turn off BLUETOOTH FUNCTION Press and hold 3 LED will flash blue Activate Bluetooth mode in the broadcasting device The loudspeaker will appear as GB 200 on the list of available Bluetooth devices Select and connect After correct connection the LED will light up in blue If PIN is required enter 0000 BUTTONS FUNCTIONS VOLUME ADJUSTMENT Whe...

Page 5: ... the speaker are paired with a device you may directly play music from the device Select a track you want to listen to on the device PLAY MODE using SD card external device Before use make sure that the loudspeaker is turned on Insert Micro SD card external device The device will automatically start playing music TIMER SETTINGS Timer settings When the loudspeaker is TURNED OFF press 3 time will st...

Page 6: ...ct is compatible with requirements and other relevant provisions of the 2014 53 UE directive You can download the declaration of product on the website https manual setty pl Markings Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste By recycling reusing the materials or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protect our environme...

Page 7: ...help to con serve natural resources The device and accessories are in line with the direc tives on operational safety health and environmen tal protection referred to in the declaration of con formity It is compatible with the provisions of the New Approach Directives Separate collection of used products and packing allows materials to be recycled and used again PL Dziękujemy za zakup produktu mar...

Page 8: ...b innego źródła ciepła Uwaga Używaj tylko i wyłącznie oryginalnych części akcesoriów dostarczonych przez producenta Zawartość zestawu Głośnik Kabel ładujący Instrukcja Operate Instruction 1 Głośność Ustawienie godziny 2 Głośność Ustawienie godziny 3 ON OFF Play Pause Odbieranie połączeń Ustawienie zegara 4 Wybór trybu 5 Poprzedni utwór Wyłączenie podświetlania godziny 6 Następny utwór Ustawienie j...

Page 9: ... 100 h 100 godzin AUX slot Gniazdo AUX yes tak Microphone Mikrofon built in wbudowany MicroSD card support Obsługa kart microSD yes tak Alarm clock Budzik yes tak Size Wymiary 140 x 47 x 70 mm Zakres częstotliwości Maksymalna moc częstotli wości radiowej 2402 2480MHz 4 1dBm EIRP ŁADOWANIE I URUCHAMIANIE Podłącz przewód ładujący USB do portu do zasilania lub do kom putera Umieść drugi konic przewod...

Page 10: ...rzyciśnij 3 aby zatrzymać odtwa rzanie muzyki następnie przyciśnij raz jeszcze aby powrócić do odtwarzania muzyki 4 ODBIERANIE KOŃCZENIE POŁĄCZENIA Aby odebrać połączenie przychodzące przyciśnij przycisk 3 Przyciśnij ponownie aby zakończyć połączenie 5 ZMIANA TRYBU Aby przełączyć tryb Bluetooth SD card TF AUX należy krótko przycisnąć przycisk 4 Przed użyciem upewnij się że głośnik jest uruchomiony...

Page 11: ... na wyświetlaczu pojawi się Można ustawić dwie godziny alarmu powtarzając czynności 8 USTAWIENIE DZWONKA Po ustawieniu alarmu naciśnij 6 następnie używając 2 lub 1 wybierz rodzaj dzwonka 5 rodzajów dzwonka Do zapisania ustawień użyj 3 Gdy alarm zadzwoni pojedyncze wciśnięcie uruchomi drzemkę na 10 min powtarzając proces 5 razy Aby całkowicie wyłączyć alarm wciśnij na raz Firma TelForceOne s A oświ...

Page 12: ... z niesortowanymi odpadami komunalnymi Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów która umożliwia ich zwrot recykling oraz utyli zację Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów należy skontaktować się z urzędem m...

Reviews: