background image

20(21)

Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | [email protected] | www.servodan.com

F

en cas de coupure de courant. 
Avec la fonction mémoire, le variateur s'allume d'abord à l'intensi-
té lumineuse minimale. Ensuite, le variateur s'allume à la dernière 
valeur d'éclairage paramétrée.

Avec mémoire

Appui bref = allumer/éteindre, allumage au niveau précédent
Appui prolongé = augmentation ou diminution de l'éclairage 
Appui prolongé quand le variateur est "éteint" = le variateur aug-
mente l'éclairage à partir de 0 %.
Lorsque l'éclairage augmente : le variateur s'arrête à la valeur 
maximale.
Lorsque l'éclairage diminue : le variateur s'arrête 2 sec à la valeur 
minimale puis augmente de nouveau l'éclairage.
Un appui renouvelé (long) inverse le sens de variation.

Sans mémoire

Lorsqu'on appuie brièvement sur le variateur alors qu'il est 
"éteint", le variateur s'allume toujours au niveau maximal. Pour le 
reste, il fonctionne de la même manière que "avec mémoire".

Fonctionnement de l'entrée 2 (bornes 2 et 3), voir 

Fig. 4

:

L'entrée 2 permet de sauvegarder et rappeler une ambiance 
lumineuse.
Pour sauvegarder une ambiance lumineuse, il convient de procé-
der comme suit :
1. Régler l'ambiance lumineuse souhaitée à l'aide de l'entrée 1.
2. Maintenir l'entrée 2 enfoncée pendant 3 sec. La charge 

connectée amène d'abord l'éclairage à l'ambiance lumineuse 
paramétrée précédente, puis l'amène à l'ambiance lumineuse 
souhaitée à l'issue de 3 sec.

3. L'ambiance lumineuse a été paramétrée.
L'ambiance lumineuse  peut être rappelée à tout moment en 
appuyant sur l'entrée 2.
Pour sortir de l'ambiance lumineuse et couper la charge, utiliser 
l'entrée 1.
Il est possible de rappeler simultanément les ambiances lumi-
neuses de différents circuits d'éclairage par l'intermédiaire de 
la commande à un seul bouton-poussoir. A cette fi n, relier les 
bornes 2 et 3 des variateurs commandant les circuits d'éclairage 
concernés.
Après une coupure de courant, la charge est éteinte.
Des commutateurs multiples avec contacts NO peuvent être 
raccordés. Il est possible de raccorder jusqu'à 30 contacts NO 
en parallèle. La distance maximale est 100 m.

Mode 4 : commande à poussoir double

En mode poussoir double, l'entrée 1 (bornes 3 et 4) et l'entrée 
2 (bornes 2 et 3) fonctionnent ensemble comme un variateur à 
double poussoir (

Fig. 4

).

Fonction mémoire : 
Avec mémoire

Appui bref sur l'entrée 1 : la charge est coupée.
Appui prolongé sur l'entrée 1 :  diminution de l'éclairage.
Appui prolongé sur l'entrée 2 :  la charge est allumée au niveau 
précédent.
Appui prolongé sur l'entrée 2 :   augmentation de l'éclairage.
Lorsque l'éclairage augmente : le variateur s'arrête à la valeur 
maximale.
Lorsque l'éclairage diminue : le variateur s'arrête à la valeur 
minimale.

Sans mémoire

Appui bref sur l'entrée 2 : la charge est allumée à la valeur maxi-
male.
Les autres commandes sont identiques à celles "avec mémoire".

B. Signifi cation des LED durant le fonctionnement normal

Le variateur a un certain nombre de LED "mode" et un certain 
nombre de LED "entrée" (voir 

Fig.1

).

LED mode

Ces LED signalent le mode en cours du variateur (commande de 
phase ou commande de phase inversée) et indiquent comment il 
a été activé (automatiquement ou manuellement). Pour régler le 
mode : voir "4.A. Sélection du "mode" principe de variation de la 
lumière".
En

 fonctionnement normal

, les LED "mode" peuvent indiquer 

ce qui suit:

Etat des LED

Signifi cation

100...1400VA  

100...1400VA

100...1400W

La LED supérieure s'allume en 
continu.

Mode en cours : commande de 
phase inversée, automatique

100...1400VA  

100...1400VA

100...1400W

La LED inférieure s'allume en 
continu.

Mode en cours : commande de 
phase, automatique

100...1400VA  

100...1400VA

100...1400W

La LED supérieure clignote.

Mode en cours : commande de 
phase inversée, manuelle
Charge = ampoule à incandes-
cence, halogène basse tension avec 
transformateur électronique.

100...1400VA  

100...1400VA

100...1400W

La LED inférieure clignote.

Mode en cours : commande de 
phase, manuelle
Charge = ampoule à incandes-
cence, halogène 230V~, halogène 
basse tension avec transformateur 
ferromagnétique.

LED entrée

Les quatres modes de fonctionnement suivants sont possibles : 
commande analogique 0 à 10 V; commande analogique 1 à 10 V; 
commande à poussoir simple ou à poussoir double (voir 4.B. Sé-
lection du mode de fonctionnement "entrée"). Les LED d'entrée 
indiquent le mode de fonctionnement sélectionné.

En

 fonctionnement normal

, les LED "entrée" peuvent indiquer 

ce qui suit :

Etat des LED

Signifi cation

0-10V

1-10V

Aucune LED n'est allumée.

Mode de fonctionnement en cours : 
commande analogique 0 à 10 V

0-10V

1-10V

La LED supérieure s'allume en 
continu.

Mode de fonctionnement en cours : 
commande analogique 1 à 10 V

0-10V

1-10V

La LED inférieure s'allume en 
continu.

Mode de fonctionnement en cours : 
commande à poussoir simple

0-10V

1-10V

Les deux LED sont allumées en 
continu.

Mode de fonctionnement en cours : 
commande à poussoir double

Summary of Contents for 74-351

Page 1: ...ustabile hvis kabel l ngden mellem transformatoren og lampen overstiger 2 meter Lysd mperen afgiver en begr nset m ngde varme under normale driftsforhold S rg for tilstr kkelig varmeafledning Lysd mpe...

Page 2: ...ingsdiagram Fig 2 0 10V 1 10V Den nederste indikator blinker Valg af 1 trykbetjening tilstand 3 tilslutningsdiagram Fig 3 0 10V 1 10V Begge indikatorer blinker Valg af 2 trykbetjening tilstand 4 tilsl...

Page 3: ...ing lyser med maksimal intensitet hvis indgangssp ndingen er 10 V Efter et str msvigt vil d mperen vende tilbage til sine tidligere v rdier Betjeningsinput 2 klemme 2 3 for at slukke og t nde for lyse...

Page 4: ...tyring 0 10V 1 10V Den verste indikator lyser vedvarende Aktuel betjeningstilstand 1 10 V analog styring 0 10V 1 10V Den nederste indikator lyser vedvarende Aktuel betjeningstilstand 1 trykbetjening 0...

Page 5: ...umtemperatur se belastningstabel Maks kabinettemperaur tc 90 C Maks afstand til sidste trykknap 100 m Kabling af analog styring Styrekredsl b og str mkredsl b i d mperen er galvanisk isoleret D mperen...

Page 6: ...n agr En cas de d faut ou de perturbation du fonctionnement contacter un installateur lectricien agr Sous r serve de modifications Fig 3 1 Load terminals 6 Mode LEDs 2 230V power supply terminals 7 In...

Page 7: ...mps exceeds 2m This dimmer produces a limited amount of heat under normal operating conditions Allow for sufficient heat dissipation do not cover the dimmer with insulating material Take into ac count...

Page 8: ...g key 2s For other settings see point C C Setting minimum min To move from input to min in programming status briefly press the programming key The section min is used to set the minimum dim intensity...

Page 9: ...ons as a single push button dim function adjustable with or without memory Input 2 allows light scenes to be saved and recalled at any time Operation input 1 terminals 3 4 Input 1 has a single push bu...

Page 10: ...eadily Current mode of operation single push button control 0 10V 1 10V Both LEDs light steadily Current mode of operation double push button control Troubleshooting Possible causes of dimmer malfunct...

Page 11: ...push button 100m Wiring of analogue control Control and power circuits of the dimmer are galvanically isolated The control inputs of the dimmer comply with the requirements for safety extra low voltag...

Page 12: ...Bei der Berech nung der Gesamtlast des Dimmers muss diese Auslastung des verwendeten Trafos ber cksichtigt werden Der Transformator muss zum Dimmen geeignet sein Elektronische Trafos k nnen unstabil r...

Page 13: ...wird durch die entspre chende input LED angezeigt siehe folgende Darstellung prog 2s in p u t prog 2s m o d e in p u t select in p u t select in p u t select select Im Programmiermodus k nnen die inp...

Page 14: ...mmt Im Zeiteinstellmodus hat man nun 10s Zeit um 1 bis 5 Mal kurz max Unterbrechungszeit 1s den Taster zu bet tigen 1x dr cken entspricht ungef hr 1min Ausschaltzeitverz gerung 2x dr cken ungef hr 3mi...

Page 15: ...ie Leuchte wird ausgeschaltet Lang dr cken auf Eingang 1 runterdimmen Kurz dr cken auf Eingang 2 die Leuchte wird auf dem zuletzt eingestellten Helligkeitsniveau eingeschaltet Lang dr cken auf Eingang...

Page 16: ...Select Taste gedr ckt wird oder eine Bedienung ausgef hrt wird Betrieb und Wartung Keine Wartung Wenden Sie sich bei St rungen bzw Ausfall an einen Elektrofachkraft Technische Daten Eingang Versorgun...

Page 17: ...leur puissance nominale Prendre en compte l efficacit du transformateur lors du calcul de la charge totale du variateur Le transformateur doit tre adapt la variation d clairage Les transformateurs le...

Page 18: ...ionnement Pour s lectionner l un des quatre modes de fonc tionnement proc der comme suit voir aussi le sch ma suivant Aller dans la section entr e de l tat de programmation la LED entr e clignote Appu...

Page 19: ...diqu par le fait que la charge diminue et augmente conti nuellement En mode r glage de la dur e vous disposez de 10 sec pour appuyer bri vement sur le bouton poussoir une cinq fois de suite rapidement...

Page 20: ...pui bref sur l entr e 1 la charge est coup e Appui prolong sur l entr e 1 diminution de l clairage Appui prolong sur l entr e 2 la charge est allum e au niveau pr c dent Appui prolong sur l entr e 2 a...

Page 21: ...arge 9Les LED I U et T clignotent Consulter le service technique de Servodan Une fois le d faut r par il est possible de red marrer le varia teur en appuyant bri vement sur le s lecteur ou en ex cutan...

Reviews: