background image

E

N

G

L

I

S

H

F

R

A

N

Ç

A

I

S

E

S

P

A

Ñ

O

L

S

AFETY

 G

UIDELINES

W

HEN

 U

SING

 U

NIT

:

WARNING: This appliance must be earthed. 

Electrical shock could occur if the unit is not earthed or grounded. 

This requires all three prongs (terminals) on the cord plug to be 

plugged into the power source. 

According to food and safety regulations, most foods must be 

stored and/or served at certain temperatures or they could 

become hazardous. Check with your local food and safety 

regulators for specific guidelines.

Be aware of the product you are serving and the 

temperature the product is required to maintain. 

Server Products Inc. can not be responsible for the 

serving of potentially hazardous product.

Stainless steel is one of the best materials for food serving and 

storage, but there are many products which can corrode it. 

If you notice corrosion beginning on any stainless steel surface, 

you may need to change the cleansing agent, sanitizing agent, or 

the cleaning procedures you are using.

Products containing: acids, alkalines, chlorine, or salt can 

corrode stainless steel.

Sauerkraut corrodes stainless steel. Server Products Inc. 

regrets that we can not honor warranty claims on 

stainless steel parts that have been affected by 

sauerkraut.

W

HEN

 C

LEANING

 U

NIT

:

MAKE SURE UNIT IS “OFF” AND UNPLUGGED.

CAUTION: If unit has already been in use, 

unit may still be HOT. 

Allow unit to cool before continuing.

WARNING: 

NEVER IMMERSE BASE OR SHROUD OF UNIT INTO WATER. 

NEVER USE ANY WATER JET OR PRESSURE SPRAYER ON BASE 

OR SHROUD OF UNIT. 

Electrical shock could occur or electrical components 

inside the unit base could be damaged from water 

exposure.

C

ONSIGNES

 

DE

 

SÉCURITÉ

L

ORSQUE

 

VOUS

 

UTILISEZ

 

L

APPAREIL

 :

AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être branché sur une 

prise de terre. Risque de décharge électrique si l’appareil n’est 

pas mis à la terre ou à la masse. Pour ce faire, la fiche du cordon 

qui se branche sur la source d’alimentation doit être munie 

de trois broches (bornes). 

Conformément aux réglementations alimentaires et de sécurité, 

la plupart des aliments doivent être stockés et/ou servis à 

certaines températures sous peine de devenir dangereux. 

Renseignez-vous auprès des instances réglementaires locales pour 

obtenir des consignes spécifiques.

Ne perdez pas de vue la nature du produit servi et 

la température à laquelle vous devez le maintenir. 

Server Products, Inc. ne peut pas être responsable du 

service de produits potentiellement dangereux.

L’acier inoxydable est l’un des meilleurs matériaux pour le service 

et la conservation des aliments, cependant une grande quantité 

de produits peut le corroder. Si vous remarquez la moindre trace 

de corrosion sur l’acier inoxydable, il serait sage de changer votre 

produit de nettoyage ou de désinfection, ou encore de modifier 

les procédure de nettoyage que vous utilisez.

Les produits contenant : des acides, des produits alcalins, 

du chlore ou du sel risquent de corroder l’acier 

inoxydable.

La choucroute corrode l'acier inoxydable. 

Server Products, Inc. regrette de ne pas pouvoir honorer 

les demandes sous garantie portant sur les pièces en 

acier inoxydable détériorées par de la choucroute.

L

ORSQUE

 

VOUS

 

NETTOYEZ

 

L

APPAREIL

 :

ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST HORS TENSION ET 

DÉBRANCHÉ.

ATTENTION :Si l’appareil a déjà été utilisé, 

il est peut-être encore CHAUD. 

Laissez refroidir l’ensemble avant de poursuivre.

AVERTISSEMENT : 

NE PLONGEZ JAMAIS LE SOCLE OU LA COQUE DE L’APPAREIL 

DANS L’EAU. 

N’ARROSEZ JAMAIS LE SOCLE OU LA COQUE DE L’APPAREIL 

AVEC UN JET D’EAU OU UN VAPORISATEUR SOUS PRESSION. 

Une exposition à l’eau risque de provoquer une décharge 

électrique ou l’endommagement des composants 

électriques à l’intérieur de la base de l’appareil.

P

AUTAS

 

DE

 

SEGURIDAD

U

SO

 

DE

 

LA

 

UNIDAD

:

ADVERTENCIA: Esta unidad debe estar conectada a tierra. 

Se pueden producir descargas eléctricas si la unidad no está 

debidamente conectada a tierra. Las tres espigas (terminales) 

del enchufe deben estar conectadas a la fuente de alimentación. 

Según las normas sobre alimentos y seguridad, la mayoría 

de los alimentos deben almacenarse o servirse a cierta 

temperatura, de lo contrario pueden ser peligrosos. 

Consulte las normas locales sobre pautas específicas de seguridad 

y alimentos.

Tenga presente el producto que se va a servir y 

la temperatura de conservación que éste requiere. 

Server Products, Inc. no puede hacerse responsable 

por servir un producto potencialmente peligroso.

El acero inoxidable es uno de los mejores materiales para servir y 

almacenar alimentos, pero existen muchos productos que pueden 

corroerlo. Si detecta signos de corrosión en alguna superficie 

de acero inoxidable, puede que sea necesario cambiar los agentes 

de limpieza o desinfección, o bien modificar los procedimientos 

de limpieza.

Los productos que contienen: agentes ácidos o alcalinos, 

cloro o sal pueden corroer el acero inoxidable.

El chucrut corroe el acero inoxidable. 

Server Products, Inc. no ofrece ninguna garantía para 

las piezas de acero inoxidable que resulten afectadas por 

el chucrut.

L

IMPIEZA

 

DE

 

LA

 

UNIDAD

:

CERCIÓRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ APAGADA Y 

DESENCHUFADA.

PRECAUCIÓN:Si la unidad se ha usado hace poco, 

puede que aún esté CALIENTE. 

Deje que la unidad se enfríe antes de continuar.

ADVERTENCIA: NUNCA SUMERJA EN AGUA LA BASE O EL 

RESGUARDO. 

NUNCA USE UN CHORRO DE AGUA O ROCIADOR A PRESIÓN EN 

LA BASE O RESGUARDO DE LA UNIDAD. 

El exponer la base de la unidad al agua puede producir 

descargas eléctricas o dañar sus componentes eléctricos 

internos.

     4 

01835

Summary of Contents for 84000

Page 1: ... Artículo No 84220 United Kingdom 230V Series 99J Stock No 85620 Royaume Uni 230 V série 99J No de réf 85620 Reino Unido 230V Serie 99J Artículo No 85620 FS 11 Food Server 11 Quart Serveur alimentaire 10 4 litres Servidor de alimentos 11 cuartos de galón USA 120V Series 99J Stock No 84100 États Unis 120 V série 99J No de réf 84100 EE UU 120V Serie 99J Artículo No 84100 Continental Europe 230V Seri...

Page 2: ...EN TEMPÉRATURE ET MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS 2 DÉMONTAGE DE L APPAREIL 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4 NETTOYAGE DE L APPAREIL 5 DÉPANNAGE ET SCHÉMAS DE CÂBLAGE 6 RÉPARATIONS 7 GARANTIE 8 LISTE DES PIÈCES 9 10 ILLUSTRATIONS DES PIÈCES 11 14 ÍNDICE ARMADO DE LA UNIDAD 1 RETERMALIZACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS CALIENTES 2 DESARMADO DE LA UNIDAD 3 PAUTAS DE SEGURIDAD 4 LIMPIEZA DE LA UNIDAD 5 LOCAL...

Page 3: ...re branché sur une prise de terre Risque de décharge électrique si l appareil n est pas mis à la terre ou à la masse Pour ce faire la fiche du cordon qui se branche sur la source d alimentation doit être munie de trois broches bornes RÉGLEZ LE BOUTON DU THERMOSTAT sur la température recommandée pour le produit Pour faire chauffer plus vite l appareil tournez TEMPORAIREMENT le bouton du thermostat ...

Page 4: ...pérature du produit POUR UN MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS EN TOUTE SÉCURITÉ PRÉCHAUFFEZ L APPAREIL PENDANT 30 MINUTES en utilisant la bonne quantité d eau dans le récipient avec le thermostat réglé sur la température maximale LE VOLUME DE PRODUIT NE DOIT PAS À L INTÉRIEUR DU RÉCIPIENT ENCASTRÉ NE DOIT PAS DÉPASSER L ÉPAULEMENT DU RÉCIPIENT ENCASTRÉ La contenance maximale du FS 7 est de 5 2 litres...

Page 5: ...ATTENTION Si l appareil a déjà été utilisé il est peut être encore CHAUD Laissez refroidir l ensemble avant de poursuivre RETIREZ LE RÉCIPIENT ENCASTRÉ DE L APPAREIL VIDEZ L EAU DU RÉCIPIENT Basculez l appareil au dessus d une conduite d évacuation pour le vider DESARMADO DE LA UNIDAD GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO HASTA LA TEMPERATURA MÍNIMA DESENCHUFE EL CABLE PRECAUCIÓN Si la unidad se ha usado...

Page 6: ...corrosion sur l acier inoxydable il serait sage de changer votre produit de nettoyage ou de désinfection ou encore de modifier les procédure de nettoyage que vous utilisez Les produits contenant des acides des produits alcalins du chlore ou du sel risquent de corroder l acier inoxydable La choucroute corrode l acier inoxydable Server Products Inc regrette de ne pas pouvoir honorer les demandes sou...

Page 7: ... d acier ou d autres agents abrasifs pour nettoyer le récipient N utilisez pas d agents de nettoyage abrasifs racloirs tampons en acier laine d acier ou autres ustensiles de nettoyage pouvant rayer les surfaces polies ESSUYEZ CHAQUE JOUR LES SURFACES EXTÉRIEURES DU SOCLE OU DE LA COQUE AVEC UN CHIFFON HUMECTÉ PROPRE SÉCHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET PROPRE Vous pouvez utiliser un nettoyant polyvalent...

Page 8: ...nible à la source Assurez vous que l appareil est sous tension et ou que le thermostat est correctement réglé SCHÉMAS DE CÂBLAGE Cord Assembly 120 V 60 Hz ou 230 V 50 Hz A Vert D Marron B Noir E Jaune vert C Blanc F Bleu Douille et ou serre câble Thermorupteur Thermostat Élément chauffant Coinceur à câble LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD POSIBLE PROBLEMA La unidad no se calienta SOLUCIONES Cer...

Page 9: ...nt du cordon s avère nécessaire confiez cette tâche uniquement à un représentant du fabricant ou à un technicien qualifié Le cordon doit être conforme aux exigences de sa norme d homologation H05 RN F MAINTENANCE GÉNÉRALE RÉPARATIONS OU RENVOIS Avant de renvoyer tout article à Server Products veuillez appeler le service clientèle pour obtenir un NUMÉRO D AUTORISATION DE RENVOI Ensuite expédiez l a...

Page 10: ...SULTANT DE L UTILISATION DES PRODUITS OU DÉCOULANT DE TOUTE INFRACTION À CETTE GARANTIE INCLUANT MAIS NON LIMITÉE AUX DOMMAGES DU MATÉRIEL OU À LA PERTE FINANCIÈRE OU DE BÉNÉFICES TRAITEMENT DES RÉCLAMATIONS Toute réclamation doit être effectuée en appelant notre service clientèle pendant la période de garantie en vue d obtenir une autorisation de renvoi Tout appareil supposé défectueux doit être ...

Page 11: ...7 Europe continentale Conjunto de la base FS 7 Europa continental 84022 ALL Thermostat Knob Bouton de thermostat Perilla del termostato 84030 84000 FS 7 Base Assembly USA Socle de FS 7 États Unis Conjunto de la base FS 7 EE UU 84038 ALL FS 7 Units FS 7 Lid Couvercle de FS 7 Tapa FS 7 84040 ALL FS 7 Units FS 7 Inset Lid Assembly Récipient encastré et couvercle de FS 7 Conjunto de la fuente y tapa F...

Page 12: ...alia Socle de FS 11 Australie Conjunto de la base FS 11 Australia 84364 ALL 230V Units Thermal Cutout 2 Thermorupteur 2 Interruptor térmico 2 84369 ALL FS 11 230V Units FS 11 Replacement Heating Element Kit 230V Kit de replacement d élément chauffant de FS 11 230 V Juego de recambio elemento calefactor FS 11 230V 85630 85620 FS 7 Base Assembly United Kingdom Socle de FS 7 Royaume Uni Conjunto de l...

Page 13: ...84000 120V 60HZ FS 7 81073 90143 84043 84073 84056 84070 84003 84008 84004 81058 4 04627 84017 11228 11227 84030 84038 81075 81105 84053 81157 84022 01835 11 84040 ...

Page 14: ...n Conjunto del cable 84010 Continental Europe Europe continentale Europa continental 84020 11559 84220 Australia Australie Australia 84230 11560 85620 United Kingdom Royaume Uni Reino Unido 85630 11563 84043 84005 84056 84075 84003 84008 84004 81058 4 84040 84364 2 84017 11197 84053 81157 84022 81073 90143 84038 81075 81105 12 01835 ...

Page 15: ...84143 84078 84128 84080 84003 84008 84004 81058 4 84149 04627 84017 11228 11227 84130 84144 81157 84022 84100 120V 60HZ FS 11 81073 90143 84100 81075 81105 01835 13 ...

Page 16: ...on Conjunto del cable 84110 Continental Europe Europe continentale Europa continental 84140 11559 84240 Australia Australie Australia 84250 11560 85700 United Kingdom Royaume Uni Reino Unido 85710 11563 84143 84105 84128 84369 84003 84008 84004 81058 4 84149 84364 2 84017 11197 84144 81157 84022 81073 90143 84100 81075 81105 14 01835 ...

Reviews: