E
N
G
L
I
S
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
E
S
P
A
Ñ
O
L
U
NIT
T
AKE
-D
OWN
���
PRESS SWITCH TO “OFF” POSITION.
���
UNPLUG CORD.
CAUTION: If unit has already been in use,
unit may still be HOT. Allow unit to cool before continuing.
���
REMOVE PUMP OR LID FROM PRODUCT TIN.
���
REMOVE PRODUCT TIN AND SPACER FROM WATER VESSEL.
���
EMPTY WATER OUT OF WATER VESSEL.
Tip unit over a drain to pour water out.
D
ÉMONTAGE
DE
L
’
APPAREIL
���
METTEZ L’INTERRUPTEUR SUR LA POSITION « OFF ».
���
DÉBRANCHEZ LE CORDON.
ATTENTION : Si l’appareil a déjà été utilisé, il est peut-
être encore CHAUD. Laissez refroidir l’ensemble avant de
poursuivre.
���
RETIREZ LA POMPE OU LE COUVERCLE DU RÉCIPIENT
DE PRODUIT.
���
RETIREZ LE RÉCIPIENT DE PRODUIT ET L’ENTRETOISE
DU RÉCIPIENT D’EAU.
���
VIDEZ L’EAU DU RÉCIPIENT.
Basculez l’appareil au-dessus d’une conduite d’évacuation
pour le vider.
D
ESARMADO
DE
LA
UNIDAD
���
PONGA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN APAGADA.
���
DESENCHUFE EL CABLE .
PRECAUCIÓN: Si la unidad se ha usado hace poco, puede
que aún esté CALIENTE. Deje que la unidad se enfríe antes
de continuar.
���
RETIRE LA BOMBA O LA TAPA DE LA LATA DE PRODUCTO.
���
RETIRE DE LA VASIJA DE AGUA LA LATA DE PRODUCTO Y EL
ESPACIADOR.
���
VACÍE EL AGUA DE LA VASIJA.
Incline la unidad sobre el desagüe para eliminar el agua.
01802
2
���
���
���
���
���
Summary of Contents for 82060
Page 2: ... ...
Page 16: ...NOTES ...