Serta 261-041 Assembly Instructions And Warranty Information Download Page 3

N’hésitez pas à nous appeler!

NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.

Pour obtenir de l’aide lors du montage ou des informations sur le produit, 

veuillez appeler notre numéro sans frais : 1-

,

Notre personnel se fera un plaisir de vous fournir l’aide nécessaire.

Les pièces de rechange seront expédiées depuis de notre unité de 

production dans un délai de 1 à 2 jours ouvrables.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez 

entièrement satisfait pendant de longues années. Ce produit est couvert par une 

garantie limitée de 10

  ans et a été conçu pour répondre aux besoins d’aujourd’hui.

Poids maximal toléré : 275 livres (125 kg). Inscrives la date d’achat ci-dessous et 

conservez ce livret pour consultation future. Appeler au 1-800-379-9773 pour les pièces 

de rechange et le service après-vente. Les informations sur le fournisseur se trouvent 

sous le siège (F).

• Veuillez lire la feuille d’instructions en entier avant de procéder à l’assemblage.

• Retirez les pièces de la boîte et assurez-vous qu’elles sont toutes là.

• Assembler sur une surface lisse ou sur la moquette pour éviter toute déchirure.

• Examinez tout le matériel d’emballage et retirez les agrafes avant de vous débarrasser

• Prenez garde de ne pas fausser le filetage des vis.

• N’utilisez pas d’outil électrique.

Date d’achat :

_____________

  de la boîte.

NOTAS:

3

Service à la clientèle : 1-800-379-9773

800-379-9773

heure du Pacifique, du lundi au vendredi, de 6 h à 17 h. 

Summary of Contents for 261-041

Page 1: ...version 0520 Item 261 041 Model 50600 Bonded Leather Executive Chair Fauteuil de direction en cuir Silla ejecutiva de piel Made in China...

Page 2: ...with today s lifestyles in mind Maximum weight capacity 275 lbs 125 kg Record date of purchase below and save information can be found underneath of Seat Cushion F Please read the instruction sheets c...

Page 3: ...ximal tol r 275 livres 125 kg Inscrives la date d achat ci dessous et conservez ce livret pour consultation future Appeler au 1 800 379 9773 pour les pi ces de rechange et le service apr s vente Les i...

Page 4: ...so m ximo 275 lbs 125 kg Anote aqu la fecha de compra y guarde este folleto para futuras referencias Llame al 1 800 379 9773 para consultar por piezas y servicios La informaci n del proveedor se encue...

Page 5: ...1 3 4 Boulons 44mm Pernos 44mm Bolts 3 4 Boulons 19mm Pernos 19mm Bolts 1 1 4 Boulons 32mm Pernos 32mm 1 1 A B C D F G H2 H1 H3 H4 I Gas Lift Cylindre gaz Elevador de gas Star Base Base en toile Base...

Page 6: ...MPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACI N DE TAMA OS 1 Bolts Boulons de 25mm Pernos de 25mm 3 4 Bolts Boulons de 19mm Pernos de 19mm 1 1 4 Bolts Boulons de 32 32 mm Pernos de mm 1 3 4 Bolts Boulons de...

Page 7: ...s rayer les pi ces Tourner la base B l envers Enfoncer les roulettes A dans les trous de chaque pied Retourner la base B l endroit et engager le cylindre gaz C dans le trou central de la base B Selecc...

Page 8: ...ez avec la cl allen I Veillez ne pas endommager le filetage ou ab mer le si ge Coloque el coj n del asiento F sobre la caja antes de proceder al montaje Coloque el brazo E en el coj n del asiento F al...

Page 9: ...usser le filetage des vis et de ne pas endommager le si ge Alinee la placa del asiento D con los agujeros taladrados en la parte inferior del coj n del asiento F con la palanca de tensi n negra en pos...

Page 10: ...ns H4 Serrez fort l aide de la cl Allen fournie I Inserte el respaldo G en el orificio posterior de la placa de asiento D como se muestra en la figura A continuaci n fije con 3 tornillos H4 Apriete de...

Page 11: ...er l assemblage en position verticale et localiser le trou central du plateau du si ge D Presser fermement sur le v rin pneumatique C jusqu ce qu il soit en place de mani re s curitaire De vuelta la s...

Page 12: ...es boulons sont enti rement serr s par pr caution Vous pouvez d sormais profiter de votre nouveau fauteuil REMARQUE Conserver la cl Allen et v rifier tous les boulons r guli rement pour s assurer qu i...

Page 13: ...UE DE SI GE DU GAS LIFT Soulevez d abord le fauteuil au niveau le plus lev puis base B bouclez la poign e et le coussin du si ge F avec deux mains Secouez le si ge F pour s parer le v rin gaz C RETIRA...

Page 14: ...DU LEVAGE GAZ DE LA BASE STAR Saisissez la base du fauteuil B et frappez le basde l ascenseur gaz C avec le marteau souple pour s parer l ascenseur gaz C de la base B QUITANDO EL ELEVADOR DE GAS DE L...

Page 15: ...ez la poign e vers le bas et soulevez l g rement votre corps pour permettre au fauteuil de remonter la hauteur d sir e Pour l abaisser poussez la poign e vers le bas alors que vous tes en position ass...

Page 16: ...e du fauteuil alors que la position d sir e soit atteinte Une fois termin rel chez le m canisme de verrouillage en appuyez sur le bouton si vous appuyez sur le bouton appliquez plus de force vers le b...

Page 17: ...u si ge jusqu au point o vos jambes peuvent bouger librement sous le fauteuil Pour ajuster la profondeur du si ge relevez la poign e et glissez le si ge la position souhait e Rel chez le tout afin d a...

Page 18: ...18 360 SWIVEL 360 Seat Swivel ROTATION DE 360 DEGR S Rotation du si ge de 360 degr s GIRO DE 360 Giro de 360 del asiento...

Page 19: ...19 Limited 10 Years Product Warranty TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONS SEATINGPRODUCTS ten three...

Page 20: ...20 Garantie limit e de 10 ans dix trois ans...

Page 21: ...21 Garant a limitada de 10 a os para el producto TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS tres diez...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Reviews: