background image

SENTINEL SOLARFLUSH  

 

Istruzioni per l'uso      

                 

SOLARFLUSH

Contenuto 

1.

 

Dichiarazione di conformità ................................................................................. 26

 

2.

 

Introduzione ........................................................................................................ 26

 

2.1

 

Documentazione valida ................................................................................... 26

 

2.2

 

Legenda........................................................................................................... 27

 

2.3

 

Avvertenze generali per la sicurezza: .............................................................. 27

 

3.

 

Trasporto e disimballaggio .................................................................................. 28

 

4.

 

Montaggio e messa in servizio ............................................................................ 29

 

5.

 

Fine dell' esercizio............................................................................................... 30

 

6.

 

Manutenzione...................................................................................................... 31

 

6.1

 

Collegamenti a flessibile.................................................................................. 31

 

6.2

 

Pulire il filtro ..................................................................................................... 31

 

7.

 

Avarie .................................................................................................................. 31

 

8.

 

Accessori ............................................................................................................ 32

 

9.

 

Dati tecnici .......................................................................................................... 32

 

1.  Dichiarazione di conformità 

L'apparecchio è conforme ai requisiti di base delle direttive europee 
corrispondenti. La conformità è stata dimostrata. La relativa 
documentazione e l'originale della dichiarazione di conformità sono 
depositate presso il costruttore. 

2. Introduzione 

Uso conforme: 

La stazione di riempimento serve a riempire, sciacquare e ventilare gli impianti solari 
termici ed i sistemi di riscaldamento della terra. 

Riguardo a queste istruzioni: 

Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti per un uso sicuro e 
appropriato della stazione di riempimento SOLARFLUSH. 
Le istruzioni per l'uso si rivolgono agli artigiani specializzati, che sulla base della loro 
formazione specializzata e della loro esperienza hanno conoscenze circa gli impianti di 
riscaldamento. Le attività di assistenza devono essere effettuate soltanto da persone 
che dispongono di queste conoscenze specifiche! 

Con riserva di modifiche tecniche: 

A causa dei continui sviluppi le immagini e i dati tecnici possono divergere leggermente. 
 

2.1  Documentazione valida 

Distinta dei componenti 

26

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818   

Summary of Contents for SOLARFLUSH

Page 1: ...SOLARFLUSH Betriebsanleitung Notice technique Istruzioni per l uso Operating Instructions prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 55...

Page 2: ...1 SENTINEL SOLARFLUSH 2 10 18 26 Deutsch English Fran ais Italiano prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 55...

Page 3: ...nd beim Hersteller hinterlegt 2 Einleitung Bestimmungsgem e Verwendung Die Bef llstation dient der Bef llung und Sp lung und Entl ftung von thermischen Solar und Erdw rmesystemen Zu dieser Anleitung D...

Page 4: ...u erdem die Daten und Sicherheits datenbl tter der F rdermedien und die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Komponenten zu beachten Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch Nichtbeachtu...

Page 5: ...n durch F rdermedium Austretendes F rdermedium auffangen und entsprechend den rtlich geltenden Vorschriften entsorgen Sachschaden durch Kippen des Ger ts auf unebener Standfl che Auf sicheren Standpla...

Page 6: ...ch befestigen 3 Druckschlauch 1 und R ck laufschlauch 2 an KFE H hnen anbringen und ffnen 4 Vorratsbeh lter bef llen und Kugelhahn ffnen 5 Anschlusskabel des Pumpenmotors in Steckdose einstecken 6 Pum...

Page 7: ...Hahns an der Solarstation schlie en Absperrung des KFE Hahns ffnen Der Druck der beim Sp len in der Leitung zwischen dem Pumpenausgang und dem KFE Hahn der Solarstation entsteht l sst sich durch ffne...

Page 8: ...Filtersieb erkennbar sind Filtertasse abschrauben und Filtersieb abziehen und beides unter flie endem Wasser oder mit Druckluft reinigen 7 St rungen St rung M gliche Ursache Abhilfe Saugschlauch zwisc...

Page 9: ...8 prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 55...

Page 10: ...104 1650106 16501022 16501017 Fahrgestell Solarwagen Bogen 90 iG aG Messing Gewindenippel 1 aG x 3 4 aG Ersatzbehalter SOLARFLUSH komplett Klarsichtschlauch mit Gewebe 13x3 5 3m Luftrad Ansaugschlauch...

Page 11: ...nded use is considered to be improper The manufacturer is not liable for any resulting damage Notes on the documentation This manual provides important information for a safe and correct operation of...

Page 12: ...uments of related components and of the pumping media should be applicated technical specifications material safety data sheets operating instructions The manufacturer shall not be held liable for dam...

Page 13: ...ground Operate the filling unit only on even ground Danger of environmental damage due to hazardous pumped media Collect escaping pumped media and dispose of according to the locally applicable regula...

Page 14: ...ect return hose to tank 3 Connect pressure hose 1 and return hose 2 to the fill vent valves and open valves 4 Fill tank and open ball valve 5 Insert cable of pump motor into socket 6 Switch on pump 1...

Page 15: ...ose fill and vent valve at the solar station Open stop valve between fill and vent valve The pressure that is generated between pump outlet and fill valve when flushing the pipe can be released by ope...

Page 16: ...y and clean the filter when you see dirt deposits on the strainer Screw off the filter casing remove the strainer and clean both with rinsing water or compressed air 7 Troubleshooting Fault Possible c...

Page 17: ...9 Technical data SOLARFLUSH Voltage V 230 Frequency Hz 50 Maximum power consumption W 750 Maximum fluid temperature C 60 Approved pumping media water heat transfer medium Maximum operating pressure b...

Page 18: ...fabric 13 x 3 5 3m 30040 2 60 Pneumatic tired wheel 80120 2 70 Suction hose SOLARFLUSH complete 30025 1 80 Filter pressure line series 324 o female 53240T0235 1 100 Pump P80 complete 165010 1 101 Impe...

Page 19: ...conformit sont consultables chez le constructeur 2 Introduction Utilisation conforme Cet quipement est destin au remplissage au rin age et la vidange de circuits d installations de chauffage solaire o...

Page 20: ...s en oeuvre et des autres mat riels ventuellement mont s sur l installation Le constructeur d cline toute responsabilit pour des dommages r sultant de la non observation des instructions ou des recomm...

Page 21: ...tion de l environnement par la sortie de fluides caloporteurs Recueillir le fluide ventuellement r pandu suite un incident et l acheminer vers un centre de collecte et de taitement agr Risque de domma...

Page 22: ...t 1 et la conduite circuit retour 2 sur l ensemble de robinetterie KFE vannes pour vidange et remplissage du circuit 4 R vanne emplir le r servoir et ouvrir la 5 Brancher le c ble du moteur de la pomp...

Page 23: ...s aller et retour Ouvrir la vanne de l ensemble robinetterie KFE pour la circulation du fluide dans le circuit de l installation solaire Ouvrir le filtre l entr e de la pompe pour d pressuriser le cir...

Page 24: ...t nettoyer l air comprim ou l eau courante 7 D fauts type d anomalie origines possibles action correctives d faut d tanch it de la conduite d aspiration v rifier l tanch it du raccordement serrage et...

Page 25: ...m tres de c ble 9 Caract ristiques 2 5 7 luide 6 l min 35 31 kg 30 44 27 35 1000 495 5 mm IP l pouce pression de service maximale d bit maximal avec eau fluide caloprteur dimensions conduite souple r...

Page 26: ...conduite souple d aspiration compl te filtre conduite refoulement s rie 324 o 1 2 filetage int pompe P80 compl te turbine pour pompe P80 bague d tanch it condensateur capot du ventilateur du moteur 10...

Page 27: ...onforme La stazione di riempimento serve a riempire sciacquare e ventilare gli impianti solari termici ed i sistemi di riscaldamento della terra Riguardo a queste istruzioni Queste istruzioni per l us...

Page 28: ...non responsabile per danni che hanno origine dalla inosservanza delle istruzioni per l uso Pericolo Pericolo di morte per folgorazione Effettuare lavori sull apparecchio soltanto se la pompa non in f...

Page 29: ...hio su piani di appoggio non livellati Assicurarsi che la stazione di riempimento si trovi in una postazione sicura Danni materiali dovuti a immagazzinamento non conforme Pulire la pompa se questa non...

Page 30: ...i ritorno 3 Montare il tubo di pressione 1 ed il tubo di ritorno 2 ai rubinetti KFE ed aprirli 4 ed aprire il rubinetto a sfera Riempire il contenitore di riserva 5 Inserire il cavo di allacciamento d...

Page 31: ...Aprire il blocco del rubinetto KFE La pressione che si crea durante il lavaggionella linea tra l uscita della pompa e il rubinetto KFE della stazione solare si pu smontare aprendo il filtro all ingres...

Page 32: ...catola del filtro sfilare il filtro e pulirli entrambi sotto acqua corrente o con aria compressa 7 Avarie Avaria Possibili cause Rimedio La linea di aspirazione non stagna Collegare saldamente l attac...

Page 33: ...0 Frequenza Massima potenza assorbita W 750 Massima temperatura del mezzo di alimentazione consentita C 60 Mezzo ausiliario consentito Acqua mezzo conduttore di calore Massima pressione di esercizio r...

Page 34: ...ne completo Filtro linea pressione serie 324 o filettatura int 1 2 Pompa P80 completa Girante per pompa P80 Guarnizione anello di scorrimento Condensatore Copertura protettiva del ventilatore per il m...

Page 35: ...Business Technical Park Runcorn Cheshire WA7 4QX Tel 44 0 1928 588330 Fax 44 0 1928 588368 Web www sentinel solutions net Email info uk sentinel solutions net prices and delivery to your door visit My...

Reviews: