Sensitron STS3REL Instruction Manual Download Page 4

ITALIANO

Pag. 1

1.  Introduzione

La scheda a 3 relè (STS3REL) per rilevatori gas della serie SMART3/SMART S permette di otte-

nere delle uscite con contatti puliti liberi da tensione.

•  La prima uscita è associata alla segnalazione di Fault e di Watch-dog
•  La seconda uscita è associabile all’allarme 1 o all’allarme 2 del rilevatore
•  La terza uscita è associabile all’allarme 2 o all’allarme 3 del rilevatore

La scheda è dotata di un cavo flat con connettore per l’inserimento nell’apposito connettore 

presente sulla scheda base del rilevatore.

Quando utilizzata con rilevatori serie SMART S la funzione associata ai 3 relè può essere mo-

dificata nel rilevatore.

2.  Caratteristiche tecniche

Portata contatto relè: 1A a 24 Vdc / 0.5A a 125Vac.

La scheda STS3REL è progettata con lo scopo di poter essere inserita anche in sistemi dove 

è richiesto un livello di sicurezza funzionale SIL2. Per garantire questa caratteristica sono 

necessari tre passaggi:

•  I relè devono essere normalmente energizzati.
•  Durante l’installazione deve essere collegato all’uscita di ogni relè un fusibile a 1.33 A.
•  Verificare il funzionamento dei contatti relè almeno una volta all’anno, testando il rile-

vatore in gas e verificando lo scatto dei relè.

La tabella seguente riporta i dati di affidabilità della scheda STS3REL:

PFD

λs [1/h]

λdd [1/h]

λdu [1/h]

T1

MTTR

4,36E-05

2,28E-08

0,00E+00

9,90E-09

1 anno

24h

3.  Layout e configurazione

JP9

JP6

JP4

RELÈ 3

RELÈ 2

RELÈ 1

DL1 DL3 DL2 DL4 DL5

JP8

JP5

JP3

6

1

JP2: Connettore relè

COM1

S1

COM2

S2

COM3

S3

1

1

1

1

1

JP2

JP1

JP4: sicurezza relè

Chiuso (default): normalmente non energizzati

Aperto: normalmente energizzati

JP9: 

1-2 chiusi: relè 3 su allarme 2

2-3 chiusi (default): relè 3 su allarme 3

JP6: 

1-2 chiusi: relè 2 su allarme 1

2-3 chiusi (default): relè 2 su allarme 2

JP3, JP5 e JP8: segnale relè 1, 2 e 3

1-2 chiusi: normalmente chiuso 

2-3 chiusi (default): normalmente aperto

JP1: Connettore scheda base

DL1 LED verde - acceso quando scheda alimentata

DL2 LED giallo - acceso quando errore nel watchdog

DL3 LED giallo - acceso quando rilevatore in fault

DL4 LED rosso - acceso per allarme 1 o 2

DL5 LED rosso - acceso per allarme 2 o 3

JP9

JP6

JP4

RELAY

3

RELAY

2

RELAY

1

DL1 DL3 DL2 DL4 DL5

JP8

JP5

JP3

6

1

JP2: Relays connector 

COM1

S1

COM2

S2

COM3

S3

1

1

1

JP2

JP1

JP4: security of relays

Closed (default): normallly not energized

Open: normally energized

JP9: 

1-2 closed: relay 3 for alarm 2

2-3 closed (default): relay 3 for alarm 3

JP6: 

1-2 closed: relay 2 for alarm 1

2-3 closed (default): relay 2 for alarm 2

JP3, JP5 and JP8: signal of relays 1, 2 and 3

1-2 closed: normally closed 

2-3 chiusi (default): normally open

JP1: Main board connector

DL1 green LED - ON when the device is powered ON

DL2 yellow LED - ON when watchdog error

DL3 yellow LED - ON when fault

DL4 red LED - ON when alarm 1 or 2

DL5 red LED - ON when alarm 2 or 3

1

2

3

1

2

3

1

2

1

1

1

2

3

1

2

3

1

2

Summary of Contents for STS3REL

Page 1: ...uale d istruzione Instruction Manual MT3678 Rev 6 02 05 2022 2022 SENSITRON S R L All rights reserved www sensitron it Scheda a tre rel per SMART3 e SMARTS Three relay card for SMART3 and SMARTS STS3R...

Page 2: ...for any additional information relative to use or repair QUESTO MANUALE DEVE ESSERE LETTO ATTENTAMENTE DATUTTI COLORO CHE HANNO O AVRANNO LA RESPONSABILITA DI INSTALLARE UTILIZZARE O DI PRESTARE UN S...

Page 3: ...ano English SUMMARY 1 Introduction 3 2 Technical specifications 3 3 Layout and configuration 3 4 Assembly 4 SOMMARIO 1 Introduzione 1 2 Caratteristiche tecniche 1 3 Layout e configurazione 1 4 Montagg...

Page 4: ...nte energizzati Durante l installazione deve essere collegato all uscita di ogni rel un fusibile a 1 33 A Verificare il funzionamento dei contatti rel almeno una volta all anno testando il rile vatore...

Page 5: ...nnet tore apposito presente sulla base dello SMART rivolgere la sporgenza presente sul connettore verso l interno del circuito Vedere figure 1 e 2 3 Avvitare le viti sulle colonnine in modo da fissare...

Page 6: ...llation step connect a 1 33A fuse to each relay s output Check the relays functionality at least one time per year by testing detector response with gas application and checking the relays activation...

Page 7: ...Beware that the black triangle on the female connector corresponding to pin one is facing towards the internal part of the PCB 4 Tighten the card to the supports with the screws of the relay card 5 O...

Page 8: ...actdetails SENSITRONs r l Viale della Repubblica 48 20007 Cornaredo MI Italy TEL 39 0293548155 FAX 39 0293548089 www sensitron it E mail sales sensitron it LEADER IN SIL2 SIL3 FIXED GAS DETECTION SYST...

Reviews: