Sensitron STG/IN8-S2 Instruction Manual Download Page 7

ITALIANO

Pag. 4

Sensitron ha una politica di continuo sviluppo e miglioramento dei suoi prodotti. Pertanto, le specifiche del 
dispositivo descritte in questo documento possono essere modificate senza preavviso. In caso di modifica del 
prodotto, Sensitron declina ogni responsabilità. I dati possono cambiare, così come la legislazione e si consiglia 
vivamente di ottenere copie delle più recenti normative, standard e linee guida emesse. Questa pubblicazione 
non intende costituire la base di un contratto. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, 
distribuita o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, inclusi fotocopie, registrazioni o altri metodi 
elettronici o meccanici, senza la previa autorizzazione scritta di Sensitron.

6.  Istruzioni per lo smaltimento

Quando il dispositivo raggiunge la fine della sua vita utile, deve essere smaltito in conformi-

tà con i requisiti locali di gestione dei rifiuti e la legislazione ambientale.

I materiali utilizzati si possono dividere nelle seguenti categorie:

 

³

Scatola del terminale remoto: Plastica

 

³

Base board: Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche (RAEE)

In alternativa, il vecchio dispositivo può essere imballato in modo sicuro, chiaramente con-

trassegnato per lo smaltimento ambientale e restituito a Sensitron.

Summary of Contents for STG/IN8-S2

Page 1: ...Manuale d istruzione Instruction Manual MT4977 R1 24 11 2021 2021 SENSITRON S R L All rights reserved www sensitron it Modulo ingressi Input module STG IN8 S2...

Page 2: ...for any additional information relative to use or repair QUESTO MANUALE DEVE ESSERE LETTO ATTENTAMENTE DATUTTI COLORO CHE HANNO O AVRANNO LA RESPONSABILITA DI INSTALLARE UTILIZZARE O DI PRESTARE UN S...

Page 3: ...ayout 5 3 Addressing 5 4 Detector connections 7 5 Module dimensions 7 6 Instructions for disposal 8 SOMMARIO 1 Introduzione 1 2 Topografico modulo 1 3 Indirizzamento 1 4 Collegamento rilevatori 3 5 Di...

Page 4: ...i 0 F ed il puntatore viene posizionato sul numero scelto tramite un cacciavite a formare un valore decimale da 1 a 255 vedi tabella Per il numero massimo di moduli che possibile collegare far riferim...

Page 5: ...122 7A 159 9F 196 C4 233 E9 12 0C 49 31 86 56 123 7B 160 A0 197 C5 234 EA 13 0D 50 32 87 57 124 7C 161 A1 198 C6 235 EB 14 0E 51 33 88 58 125 7D 162 A2 199 C7 236 EC 15 0F 52 34 89 59 126 7E 163 A3 20...

Page 6: ...6D 146 92 183 B7 220 DC 36 24 73 49 110 6E 147 93 184 B8 221 DD 37 25 74 4A 111 6F 148 94 185 B9 222 DE 4 Collegamento rilevatori Figura 3 Collegamento rilevatori 5 Dimensioni modulo Figura 4 Dimensi...

Page 7: ...ere riprodotta distribuita o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo inclusi fotocopie registrazioni o altri metodi elettronici o meccanici senza la previa autorizzazione scritta di Sensitr...

Page 8: ...d using the rotary switches on the PCB The address must be univocal and between 1 and 255 In any case please refer to the control panel manual for the appropriate module using and setting 2 Module lay...

Page 9: ...120 78 157 9D 194 C2 231 E7 10 0A 47 2F 84 54 121 79 158 9E 195 C3 232 E8 11 0B 48 30 85 55 122 7A 159 9F 196 C4 233 E9 12 0C 49 31 86 56 123 7B 160 A0 197 C5 234 EA 13 0D 50 32 87 57 124 7C 161 A1 1...

Page 10: ...B6 219 DB 35 23 72 48 109 6D 146 92 183 B7 220 DC 36 24 73 49 110 6E 147 93 184 B8 221 DD 37 25 74 4A 111 6F 148 94 185 B9 222 DE 4 Detector connections Figure 3 Detector connections 5 Module dimensio...

Page 11: ...ons standards and guidelines This publication is not inten ded to form the basis of a contract No part of this publication may be reproduced distributed or transmitted in any form or by any means incl...

Reviews: