background image

Toate produsele noastre sunt garantate împotriva oricărui defect 
de fabricaţie atunci când sunt instalate şi utilizate în condiţii 
normale. Sarcina probei revine utilizatorului care invocă defectul 
de fabricaţie. Durata garanţiei este limitată la un an de la data 
transferului de proprietate, exceptând cazurile în care există o 
menţiune scrisă din partea noastră. În toate situaţiile în care se 
invocă garanţia, chiar şi pentru defecte ascunse, aceasta se limitează 
la simpla înlocuirea piesei defecte, excluzându-se în mod expres 
plata sau rambursarea costurilor, cheltuielilor, pretenţiilor, daunelor 
şi intereselor etc. care ar putea deriva în mod direct sau indirect din 
defectul obiectului. În calitate de vânzători şi producători, furnizori 
de produse de calitate, se presupune prin contract că nu avem 
cunoştinţă de niciun viciu ascuns al produselor. Aceleaşi condiţii se 
aplică şi după intervenţia în garanţie sau orice lucrare, în general. 
În cazul în care cumpărătorul achiziţionează un obiect presupus 
defect, acesta ar trebui să raporteze acest lucru imediat societăţii 
noastre. După acordul acesteia, produsul va fi returnat la fabrică 
pentru o revizie de către centrul nostru de fabricaţie.

Durata garanţiei : 

-  Cadru de sprijin: 10 ani, exceptând piesele de cauciuc şi cele de 

uzură

- Placă de comandă: 2 ani, exceptând piesele de uzură

RO

GARANŢII

All our products are guaranteed against any manufacturing defects 
provided they are installed and used properly. The burden of 
proving proper use falls to the claimant. The guarantee period is 
one year from transfer of ownership unless we state otherwise in 
writing. In all cases where the guarantee comes into play, even 
for hidden defects, it is limited to replacement of the defective 
partand expressly excludes any payment or reimbursement of 
costs, disbursements, compensation, damages and interest, etc. 
directly or indirectly related to the defectivefunctioning of the 
object. In our capacity as sellers, manufacturers and suppliers of 
quality equipment, we are contractually assumed to be unaware of 
any hidden defects in our merchandise. The same conditions apply 
after we intervene in execution of the guarantee or in general for all 
works of any kind. The purchaser must immediately notify us of any 
alleged defect. On our approval, the article will be returned to our 
factory to be examined by our manufacturing department.

Guarantee period: 

-  Support frame: 10 years except rubber parts and parts subject to 

wear and tear

- Flush plate: 2 years excluding parts subject to wear and tear

EN

GUARANTEES

EN 14055

R

éf

. : 10 0039 68

ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

59790 RONCHIN - France

RU

UA

Importado e distribuído por LEROY MERLIN

CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM

Rua Domingas Galleteri Blotta, 315 - Interlagos - CEP  

04455-360   São Paulo - SP - Brazil  CNPJ: 01.438.784/0001-05

CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin) -4020.5376 (capitais) 

e 0800.0205376 (demais regiões)

BR

Summary of Contents for TUTTI 31 2152 17

Page 1: ...TUTTI Référence 31 2152 17 ...

Page 2: ...32 Bâti support Fixation sur sol porteur Vérifier la qualité du sol avant installation Ne pas installer sur sol mortier mais béton dalle Le sol doit être plan Si ce n est pas le cas un ragréage est nécessaire Le bâti support peut s installer uniquement sur sol porteur sans nécessité de fixation à une quelconque paroi verticale Dans ce cas la paroi verticale au dos du bâti support peut ne pas être ...

Page 3: ...CARACTERÍSTICAS ES PRECAUCIONES PREVIAS AL MONTAJE ADVERTENCIAS Estimados as clientes Gostaríamos de agradecer por terem comprado um dos nossos produtos e esperamos que fiquem totalmente satisfeitos as com o mesmo Recomendamos que leiam atentamente este aviso pois contém indicações importantes relativamente às instruções de seguran ça de utilização e de manutenção do produto Recomendamos também qu...

Page 4: ...πελάτισσες και πελάτες Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός εκ των προϊόντων μας κι ελπίζουμε να μείνετε πλήρως ικανοποιημένοι Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης καθώς περιέχουν σημαντικές ενδείξεις σχετικά με οδηγίες ασφαλείας τη χρήση και τη συντήρηση της προϊόν Σας συμβουλεύουμε επίσης να φυλάξετε τις οδηγίες χρήσης για μελλοντική αναφορά Χρησιμοποιείτε τα κατάλληλα εργ...

Page 5: ...środków chemicznych kwas fluorowo dorowy produkty antykorozyjne itp 1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 DANETECHNICZNE SPECYFIKACJE PL ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED MONTAŻEM OSTRZEŻENIA Уважаемый покупатель Мы благодарим Вас за приобретение нашего изделия и надеемся что оно будет служить вам долго и надежно Мы рекомендуем вам внимательно прочесть инструкцию поскольку она содержит важную информацию относительно ме...

Page 6: ...користовуйте абразивні або агресивні хімічні речовини наприклад фтористоводневу кислоту антикорозійні засоби тощо 1 ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ 2 ХАРАКТЕРИСТИКИ UA ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД УСТАНОВКОЮ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Değerli müşterilerimiz Ürünlerimizden birini satın aldığınız için teşekkür eder memnun kalmanızı dileriz Güvenlik talimatları ürün ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler içer diği için bu kılavuzu dikkatli...

Page 7: ...urete sau a unei lavete care să nu zgârie cu apă şi săpun săpun de Marsilia sau lichid pentru vase transparent Dacă doriţi să utilizaţi un produs de întreţinere cel mai bine este să luaţi unul universal pentru gospodărie Nu utilizaţi produse abrazive sau chimice agresive acid fluorhidric produse antirugină etc 1 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 2 CARACTERISTICI RO MĂSURI DE PRECAUŢIE ÎNAINTE DE MONTAJ AVE...

Page 8: ...ON À LA POSE 2h Ø 8mm Ø 10mm Graisse silicone Silicon grease 19 ES PREPARACIÓN PT PREPARAÇÃO IT PREPARAZIONE EL ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ PL PRZYGOTOWANIE RU приготовление UA ПІДГОТОВКА TR HAZIRLIK RO PREGATIREA EN PREPARATION 13 17 ...

Page 9: ... v1x8 v2x2 v3x6 Dessus de bâti Top of the frame Oberkante des Rahmens Gabarit de découpe Cutting up template Schablone Entraxe cuvette Pan centers Wand WC Mitte 180 mm Entraxe cuvette Pan centers Wand WC Mitte 230 mm Pack 50 6113 00 A Ø4 8x38 Ø4 8x19 n1x1 wx2 c2x2 r2x2 v5x2 rx2 v5x2 ...

Page 10: ... 320mm β 0 200mm α 1100mm I 180 240 mm II 16mm 100mm III 200 mm IV 325 mm V 1100mm 1300mm VI Ø100 PVC 97 mm Ø90 PEHD HDPE 78 mm I II VI IV V III 1100 1300mm 325 525mm Ø 100mm 350mm 180 mm w 180 mm mini 97mm 78mm 0 1 2 3 4 ...

Page 11: ...11 1 1 2 5 3 a x1 x8 x2 x1 x2 x1 x1 v1 m1 d a b c v2 Ø4 8x38 Ø4 8x19 4 v1x8 v2x2 x2 r ...

Page 12: ...12 7 α β 8 6 17 x6 ...

Page 13: ...13 1 x si x 180 mm x si x 180 mm 2 2 3 4 5 wx2 Click ...

Page 14: ...14 8 6 7 wx2 n1x1 ...

Page 15: ...15 2 1 2 3 ux1 ux1 3 ...

Page 16: ...16 ux1 ux1 5 6 4 8 7 y mm 8 ...

Page 17: ...17 3 4 ex2 n1x1 II v mm z mm II v mm z mm ...

Page 18: ...18 1 2 3 Ø 8mm x3 x3 Ø 8mm 55mm x1 x1 Ø 10 mm 70 mm c2x2 Ø 10mm 4 c2x2 ...

Page 19: ...19 5 v3x6 13 1 1a 1b 2 nx1 r2x2 v5x2 ...

Page 20: ...20 6 1 2 3 fx1 19 ...

Page 21: ...21 3a 3 b ...

Page 22: ...22 1 Graisse silicone Silicon grease 3 4 m3x1 m2x1 Graisse silicone Silicon grease 7 2 ...

Page 23: ...23 6 7 5 8 kx2 19 ...

Page 24: ...24 9 10 11 8 0 ...

Page 25: ...25 1 2 3 jx2 v4x2 gx1 ...

Page 26: ...26 9 Graisse silicone Silicon grease 1 2 3 4 5 6 m3x1 m2x1 Graisse silicone Silicon grease 3 2 ...

Page 27: ...27 8 9 7 9 10 ...

Page 28: ...28 10 1 4 6 3 5 m3x1 m2x1 kx2 19 v 2 v 20mm ...

Page 29: ...29 5 1 2 11 1 4 3 2 v4x2 kx1 lx1 v5x2 31 mm ...

Page 30: ...STIC ES MANTENIMIENTO DIAGNÓSTICO PT MANUTENÇÃO DIAGNÓSTICO IT MANUTENZIONE DIAGNOSI EL ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΔΙΑΓΝΩΣΗ PL UTRZYMANIE DIAGNOZA RU ОБСЛУЖИВАНИЕ ДИАГНОСТИКА UA ОБСЛУГОВУВАННЯ ДІАГНОСТИКА TR BAKIM TANI RO ÎNTREŢINERE DIAGNOSTIC EN MAINTENANCE DIAGNOSIS 1 ...

Page 31: ...31 2 1 2 1 5 7 6 8 3 4 2 ...

Page 32: ...32 1h 9 11 10 12 13 14 Ref 34 2518 00 ...

Page 33: ...33 8 3 4 1mn 7 2mn 3 2 5 10mm 6 1 ...

Page 34: ...34 1 2 3 5 6 4 4 ...

Page 35: ...35 7 8 Ref 34 9513 07 9 11 10 ...

Page 36: ...36 13 14 15 16 17 6 ...

Page 37: ...37 1 5 3 2 6 4 5 ...

Page 38: ...38 7 10 7 8 9 Ref 34 2518 00 ...

Page 39: ...39 11 13 12 14 15 ...

Page 40: ...40 17 16 18 21 2mn 2mn 19 20 Ref 34 4547 07 ...

Page 41: ...41 1 5a 3 2 5b 4 6 6 1 ...

Page 42: ...42 6 2 6 3 1 2 Ref 34 0143 07 Ref 92 4050 00 Ref 92 5000 07 3 3 1 2 25 ...

Page 43: ...43 6 4 Graisse silicone Silicon grease 1 2 4 5 3 ...

Page 44: ...αποτελούν προϊόν δέσμευσης από την πλευρά μας EL ΜΟΝΤΕΛΑ Nasze wyroby mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Wysyłka przesyłek z naszymi katalogami lub dokumentacją nie stanowi zobowiązania z naszej strony PL MODELE Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию без предварительного уведомления При отправке наших каталогов или документов их упаковка не является обязательнойс ...

Page 45: ...recte ou indirecte dans la défectuosité de l objet En notre qualité de vendeurs et de fabricants fournisseurs de matériel de qualité nous sommes contractuellement présumés ignorer tout vice caché des marchandises Les mêmes conditions jouent après intervention de nos services en exécution de la garantie ou pour tous travaux généralement quelconques L objet présumé défectueux par l acheteur devra êt...

Page 46: ...desgaste Placa de mando 2 años excepto piezas de desgaste Todos os nossos produtos estão garantidos contra qualquer tipo de defeito de fabrico desde que sejam instalados e utilizados em condições normais A responsabilidade da prova dessa utilização pertence à pessoa que invocar o defeito de fabrico A duração da garantia é limitada a um ano a partir da transferência de propriedade exceto indicação ...

Page 47: ...h Все наши изделия имеют гарантию на случай производственногобракапри условии соблюдения правил установки и эксплуатации При обращении по гарантии в случае обнаружения производственного брака пользователь обязан подтвердить соблюдение правил эксплуатации Гарантийный срок один год с даты приобретения если иное не оговорено нами дополнительно Во всех гарантийных случаях даже для скрытых дефектов гар...

Page 48: ...r products are guaranteed against any manufacturing defects provided they are installed and used properly The burden of proving proper use falls to the claimant The guarantee period is one year from transfer of ownership unless we state otherwise in writing In all cases where the guarantee comes into play even for hidden defects it is limited to replacement of the defective partand expressly exclu...

Reviews: