background image

gada à luz solar, etc.), para evitar corrosão e deformações.

 

Limpe o produto com um pano macio e ligeiramente hume-
decido em água.

Utilização adequada

A sua utilização adequada inclui

•  que tenha lido e entendido estas instruções de segurança, 

•  a utilização do produto nas condições de funcionamento des-

critas nas respectivas instruções resumidas.

Uma utilização inadequada consiste na utilização do produto de 
forma diferente da descrita nas instruções resumidas, ou no des-
respeito pelas condições de funcionamento.

Garantia

A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 
24 meses para este produto. 

As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis em 
www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser. 
Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições 
específicas do país!

Em conformidade com os requisitos básicos e outras disposi-
ções das directivas:

•  Directiva RoHS (2002/95/CE)

•  Directiva REEE (2002/96/CE)

Elimine este produto no seu ponto de recolha local ou 
num ecoponto.

Conformidade CE

•  Directiva CEM (2004/108/CE)

•  Directiva «Baixa tensão» (2006/95/CE)

A declaração encontra-se à sua disposição em 
www.sennheiser.com.

NL

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

 

Lees deze veiligheidsaanwijzingen zorgvuldig door, voordat 
u het product gaat gebruiken.

 

Geef het product altijd samen met de veiligheidsaanwijzin-
gen door aan derden.

 

Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk is 
 beschadigd.

Schade voor de gezondheid en ongevallen voorkomen

 

Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht 
aan uw omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer).

 

Luister, om gehoorschade te voorkomen, niet gedurende lan-
gere tijd op een hoog volume.

 

Houd altijd een afstand van ten minste 10 cm tussen de be-
huizing van de oortelefoon en pacemakers c.q. geïmplanteer-
de defibrillatoren (ICD’s) aan, omdat dit product permanente 
magnetische velden genereert.

 

Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit 
de buurt van kinderen, omdat zij kleine onderdelen kunnen 
inslikken.

Schade aan het product vermijden

 

Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan ex-
treem lage of extreem hoge temperaturen (bijv. föhn, ver-
warming, langdurige zonnestralen enz.), zodat corrosie en 
vervorming worden voorkomen.

 

Reinig het product met een zachte, lichtvochtige doek.

Reglementair gebruik

Het reglementaire gebruik betekent ook,

•  dat u deze veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft, 

• dat u het product conform de gebruiksvoorwaarden alleen 

gebruikt zoals beschreven in de bijbehorende beknopte 
g ebruiksaanwijzing.

Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het pro-
duct anders gebruikt dan beschreven in de beknopte gebruiks-
aanwijzing of de gebruiksvoorwaarden niet opvolgt.

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een 
garantie van 24 maanden. 
De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u down-
loaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw 
Sennheiser-leverancier opvragen. Lees voor de inbedrijfstelling 
de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepas-
sing zijn!

In overeenstemming met de fundamentele eisen en overige 
gegevens van de richtlijnen:

• RoHS-richtlijn (2002/95/EG)

• WEEE-richtlijn (2002/96/EG)

Breng het product naar één van de plaatselijke ver-
zamelpunten of naar een recyclingbedrijf.

CE-overeenstemming

• EMC-richtlijn (2004/108/EG)

De verklaring is op internet onder www.sennheiser.com 
beschikbaar.

DK

 

Læs Safty Guide og Quick Guide omhyggeligt og fuldstæn-
digt, før du tager produktet i brug.

 

Opbevar Safety Guide og Quick Guide til fremtidig brug, så 
den altid er tilgængelig for alle brugere. Når du videregiver 
produktet til tredjemand, skal du altid lade Safety Guide og 
Quick Guide følge med.

Undgå skader på helbredet

 

Indstil en lav lydstyrke, inden hovedsættet tages i brug. For 
at beskytte din hørelse må du ikke anvende produktet i 
længere tid med høj l ydstyrke.

 

Undlad at bruge produktet på steder, hvor omgivelserne 
kræver, at man udviser særlig opmærksomhed (f.eks. i tra-
fikken eller ved håndværksarbejde).

 

Lad ikke børn komme i nærhden af folier og plastposer fra 
emballagen – risiko for kvælning!

Produktet frembringer kraftige, permanente magnetfelter. Fel-
terne kan forstyrre pacemakere og implanterede defibrillatorer 
(ICD´er). 

 

Sørg for, at der altid er en afstand på mindst 10 cm mellem 
højttalere og pacemakere eller implanteret defibrillator.

Forhindring af produktskader

 

Produktet må ikke udsættes for fugt eller ekstremt lave eller 
høje temperaturer (ideelt: 5 °C til 40 °C).

 

Kortslut aldrig produktets kontakter. Sørg for, at metalgen-
stande (som f.eks. clips, hårnåle, øreringe) ikke kommer i 
berøring med interfaces og kontakter.

 

Produktet skal behandles forsigtigt og opbevares et rent og 
støvfrit sted. 

 

Anvend det ekstraudstyr/tilbehør, som anbefales af 
Sennheiser  Communications.

Tilsigtet brug

De monauralee eller biaurale hovedtelefoner er beregnet til an-
vendelse på kontor, hjemmekontor eller i et call center. Det an-
ses for ikke-tilsigtet brug, når produkterne

• anvendes anderledes end beskrevet i Safety Guide og Quick 

Guide.

•  anvendes under driftsbetingelser, der afviger fra de betingel-

ser, der er beskrevet i Safety Guide og Quick Guide.

Garanti

Sennheiser Communications A/S yder 24 måneders garanti på 

EN

Important safety instructions

 

Read this safety guide carefully and completely before using 
the product.

 

Always include this safety guide when passing the product on 
to third parties. 

 

Do not use an obviously defective product.

In order to prevent damage to health and accidents

 

Do not use the product in an environment that requires your 
special attention (e.g. in traffic).

 

Do not listen at high volume levels for long periods of time to 
prevent hearing damage.

 

Always maintain a distance of at least 3.94“ (10 cm) between 
the ear cups and the cardiac pacemaker or implanted defibril-
lator since the product generates permanent magnetic fields.

 

Keep product, accessory and packaging parts out of reach of 
children and pets who could swallow smaller pieces.

In order to prevent damage to the product

 

Always keep the product dry and do not expose it to extreme 
temperatures (hairdryer, heater, extended exposure to sun-
light, etc.) to avoid corrosion or deformation.

 

Only clean the product with a soft, dry cloth. 

Intended use

Intended and appropriate use of the device includes:

•  having read and understood these instructions,

•  using the device within the operating conditions and limitations 

described in the quick guide.

“Improper use” means using the product other than as described 
in the quick guide, or under operating conditions which differ from 
those described herein.

Warranty

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 
months on this product. 

For the current warranty conditions, please visit our website at 
www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. Before 
putting the product into operation, please observe the respective 
country specific regulations.

In compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of the following Directives:

•  RoHS Directive (2002/95/EC)

•  WEEE Directive (2002/96/EC)

Please dispose of this product by taking it to your 
local collection point or recycling center for such 
equipment.

CE Declaration of Conformity

•  EMC Directive (2004/108/EC)

•  LVD Directive (2006/95/EC)

The CE Declaration of Conformity is available on our website at 
www.sennheiser.com.

DE

Wichtige Sicherheitshinweise

 

Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig und vollständig, 
bevor Sie das Produkt benutzen.

 

Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Si-
cherheitshinweisen weiter.

 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich 

 beschädigt  ist.

Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden

 

Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Laut-
stärke, um Gehörschäden zu vermeiden.

 

Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen 
Hörergehäuse und Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defi-
brillator (ICDs), da das Produkt permanente Magnetfelder er-
zeugt.

 

Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kin-
dern fern, da diese Kleinteile verschlucken können.

 

Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besonde-
re Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).

Produktschäden und Störungen vermeiden

 

Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es  weder 
extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, 
Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder 
Verformungen zu vermeiden.

 

Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten 
oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.

 

Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung

Die monauralen bzw. binauralen Headsets sind für den Einsatz im 
Büro, Home Office oder Call Center vorgesehen.

Das Produkt darf ausschließlich im privaten, häuslichen Bereich 
verwendet werden, es ist nicht für eine gewerbliche Nutzung ge-
eignet.

Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses 
Produkt anders benutzen, als in dieser Bedienungsanleitung be-
schrieben.

Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht 
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgerä-
te/Zubehörteile. 

Herstellererklärungen

Garantie

Sennheiser Communications A/S übernimmt für dieses Produkt 
eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebe-
dingungen können Sie über das Internet www.senncom.com oder 
Ihren Sennheiser-Partner beziehen.

In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen

• RoHS-Richtlinie (2002/95/EG)

• WEEE-Richtlinie (2002/96/EG)

Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner 
Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen 
Sammelstelle oder im Recycling Center.

CE-Konformität

• EMV-Richtlinie (2004/108/EG)

• Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)

Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.senncom.com 
zur Verfügung. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspe-
zifischen Vorschriften zu beachten!

FR

Consignes de sécurité importantes

 

Lisez soigneusement et intégralement le guide de sécurité 
avant d’utiliser le produit.

 

Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y 
toujours le guide de sécurité. 

 

N‘utilisez pas un produit manifestement défectueux.

Pour éviter les atteintes à la santé et les accidents

 

N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une 
concentration particulière (par ex. sur la route).

 

Evitez d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant de lon-
gues périodes pour éviter des dommages auditifs.

 

N‘insérez pas l‘écouteur trop loin dans vos oreilles et ne l‘insérez 
pas sans adaptateurs d‘oreille. Enlevez toujours l‘écouteur déli-
catement et lentement.

 

Maintenez toujours le boîtier de l’écouteur à plus de 10 cm des 
stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs implantés (DAI) 
car le produit génère des champs magnétiques permanents.

 

Conservez le produit et les pièces d‘emballage et d‘accessoires 
hors de portée des enfants afin qu‘ils ne puissent pas avaler des 
petites pièces.

Pour éviter d‘endommager le produit

 

Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des tempéra-
tures extrêmement basses ni à des températures extrêmement 
hautes (sèche-cheveux, radiateur, exposition prolongée au so-
leil, etc.) afin d‘éviter des corrosions ou déformations.

 

Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec. 

Utilisation conforme aux directives

L‘utilisation du produit conforme aux directives implique :

•  que vous ayez lu et compris ces consignes de sécurité,

• que vous n‘utilisiez le produit que dans les conditions décrites 

dans le guide de démarrage rapide.

Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives 
toute application différant de celle décrite dans le guide de démar-
rage rapide ou le non-respect des conditions d‘utilisation.

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 
24 mois sur ce produit. 

Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter 
notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre parte-
naire Sennheiser. Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les 
dispositions légales en vigueur dans votre pays !

En conformité avec les exigences essentielles et les autres 
dispositions pertinentes des Directives :

•  Directive RoHS (2002/95/CE)

•  Directive WEEE (2002/96/CE)

En fin de vie veuillez rapporter ce produit à la déchet-
terie communale ou à un centre de recyclage.

Déclaration de conformité pour la CE

•  Directive CEM (2004/108/CE)

•  Directive Basse Tension (2006/95/CE)

Vous trouverez cette déclaration sur www.sennheiser.com.

IT

Indicazioni di sicurezza importanti

 

Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le pre-
senti indicazioni di sicurezza.

 

Consegnare il dispositivo a terzi allegando sempre le indicazioni 
di sicurezza.

 

Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente 
 danneggiato.

Evitare incidenti e rischi per la salute

 

Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario prestare 
particolare attenzione all’ambiente circostante (ad esempio, 
durante la guida).

 

Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto a volume 
alto, al fine di evitare danni all’udito.

 

È necessario mantenere sempre una distanza minima di 
10 cm tra gli auricolari e pacemaker o defibrillatori impiantati 
(ICD), in quanto il prodotto genera costantemente campi ma-
gnetici.

 

Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori  fuori 
dalla portata dei bambini, che potrebbero ingerire i piccoli com-
ponenti.

Evitare danni al prodotto

 

Il dispositivo deve restare sempre asciutto e non deve essere 
esposto a temperature troppo alte o troppo basse (asciugaca-
pelli, termosifoni, luce diretta del sole, ecc.), per evitare corro-
sione e deformazione dello stesso.

 

Pulire il prodotto con un panno morbido e leggermente inumi-
dito con acqua.

Impiego conforme all’uso previsto

L’impiego conforme all’uso previsto comprende:

• la lettura e la comprensione delle presenti indicazioni di 

 sicurezza, 

•  l’utilizzo del dispositivo esclusivamente alle condizioni d’impiego 

indicate nelle istruzioni per l’uso brevi.

Per impiego non conforme alla destinazione dell’apparecchio si in-
tende l’utilizzo diverso da quello descritto nelle istruzioni per l’uso 
brevi o il mancato rispetto delle condizioni di f unzionamento.

Garanzia

Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una 
garanzia di 24 mesi. 

Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere con-
sultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un 
centro servizi Sennheiser. Prima della messa in funzione, osservare 
le disposizioni specifiche del paese di competenza!

In conformità ai requisiti essenziali e alle ulteriori disposizioni 
delle direttive:

•  Direttiva RoHS (2002/95/CE)

•  Direttiva WEEE (2002/96/CE)

Si prega dunque di smaltire il dispositivo negli 
appositi punti di raccolta locali o nei centri preposti 
al riciclaggio.

Conformità CE

•  Direttiva CEM (2004/108/CE)

•  Direttiva LVD (2006/95/CE)

La dichiarazione è disponibile in Internet sul sito 
www.sennheiser.com.

ES

Indicaciones importantes de seguridad

 

Le rogamos que lea detenida y completamente estas indicacio-
nes de seguridad antes de utilizar el producto.

 

En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre 
junto con estas indicaciones de seguridad.

 

No utilice el producto si está obviamente deteriorado.

Evitar daños para la salud y accidentes

 

No utilice el producto si su entorno requiere una atención 
 especial (p. ej. a la hora de conducir).

 

Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto volumen 
durante periodos prolongados de tiempo.

 

Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre la carcasa 
de los audífonos y el marcapasos o el desfibrilador implantado 
(ICDs) ya que el producto genera campos magnéticos perma-
nentes.

 

Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del 
alcance de los niños: contienen piezas pequeñas que los niños 
podrían ingerir.

Evitar daños en el producto

 

Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún 
caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas 
(secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, 
etc.) para evitar corrosión o deformaciones.

 

Limpie el producto con un paño suave levemente humedecido 
con agua.

Uso adecuado

El uso adecuado significa:

• que usted ha leído y comprendido estas indicaciones de 

 seguridad, 

• que utiliza el producto exclusivamente dentro del marco de las 

condiciones de funcionamiento descritas en sus instrucciones 
resumidas.

Se considerará un uso inadecuado cuando se utilice el producto 
de forma diferente a la descrita en las instrucciones resumidas 
o no se respeten las condiciones de funcionamiento.

Garantía

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 
meses sobre este producto. 

Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página 
de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor 
Sennheiser. Antes de la puesta en servicio, se deben observar las 
disposiciones específicas del país de uso.

En conformidad con los requisitos básicos y demás 
especificaciones de las Directivas:

•  Directiva RoHS (2002/95/CE)

•  Directiva WEEE (2002/96/CE)

Le rogamos que deseche el producto a través del 
centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.

Conformidad CE

•  Directiva CEM (2004/108/CE)

•  Directiva de baja tensión (2006/95/CE)

La declaración se puede consultar en Internet: 
www.sennheiser.com.

PT

Instruções de segurança importantes

 

Antes de utilizar o produto, leia estas instruções de segurança 
com atenção e na íntegra.

 

Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instruções 
de segurança.

 

Não utilize o produto se este apresentar danificações visíveis.

Evitar danos para a saúde e acidentes

 

Nunca utilize o produto em situações que requeiram a sua par-
ticular atenção (por ex., no trânsito).

 

Não o utilize o produto com volume muito alto durante dema-
siado tempo, para evitar danos na audição.

 

Mantenha sempre uma distância mínima de 10 cm entre 
o corpo dos auriculares e pacemakers ou desfibriladores im-
plantado (ICDs), pois o produto gera campos magnéticos 
 permanentes.

 

Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance 
das crianças, uma vez que estas podem engolir as peças peque-
nas!

Evitar danos no produto

 

Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a tempera-
turas extremas (secador, aquecedor, exposição directa prolon-

SC 30/SC 60

           series

Safety Guide
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Indicaciones de seguridad
Guida per la sicurezza
Veiligheidsgids
Guia de Segurança

セーフティガイド

Инструкция по безопасности

Instrukcja bezpieczeństwa
Güvenlik Kılavuzu

安全指南

安全說明書

ろ㍉Ⱪ◊ⱡ

Panduan Keselamatan

 

Langager 6, 2680 Solrød Strand, Denmark 
www.senncom.com

Printed in China, Publ. xx/xx, A01

Sennheiser Communications A/S

Reviews: