background image

9

  

 

8

8

Hörer anschließen

An die 3,5-mm-Klinkenbuchse 

 

des EK 3053-U wird der Hörer ange-

schlossen. Für Earmonitoring verwenden Sie bitte einen Ohrhörer. Sie
können aber für andere Anwendungen (z.B. Bühnentechnik) jeden belie-
bigen Sennheiser Stereo-Kopfhörer verwenden.

Hinweis

Schließen Sie an die 3,5-mm-Klinkenbuchse 

 nur Ste-

reo-Klinkenstecker an!

9

Empfangskanal auswählen

Schieben Sie die Abdeckung 

 

 zurück. Stellen Sie am Drehschalter 

die gewünschte Empfangsfrequenz für den Empfänger ein. Die Zuord-
nung von Schalterstellung und Frequenz steht auf dem Typenschild auf
der Geräterückseite. Zur Verfügung stehen bis zu 16 Empfangsfrequenzen.

Wichtiger Hinweis

Sender und Empfänger einer Übertragungseinheit
müssen auf die gleiche Frequenz eingestellt werden!

10

Einschalten

Drehen Sie den Lautstärkesteller 

 

im Uhrzeigersinn über den Rast-

punkt.

5

Batterie- oder Akkubetrieb

Der Taschenempfänger EK 3053-U kann wahlweise mit Batterien oder
Akku betrieben werden. Sennheiser empfiehlt den Betrieb mit 9-Volt-
Alkali-Mangan-Blockbatterie, Typ 6LR61. Mit dieser Batterie arbeitet
der Empfänger bei mittlerer Lautstärke ca. fünf Stunden ohne Unter-
brechung. Da der Stromverbrauch wesentlich von der Lautstärke-Ein-
stellung am EK 3053-U abhängig ist, werden Sie bei lauter Einstel-
lung ca. 30 % kürzere, bei leiser Einstellung ca. 20 % längere Betriebs-
zeiten haben. Mit einem 9-Volt-Akku müssen Sie mit Betriebszeiten
von weniger als zwei Stunden rechnen.

6

Batterie einsetzen / wechseln

Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefaches 

 

in Richtung Geräte-

unterseite und klappen Sie die Abdeckung auf. Setzen Sie die Block-
batterie (Typ 6LR61, 9 Volt) wie oben gezeigt ein. Schließen Sie das
Batteriefach in umgekehrter Reihenfolge.
Um die Batterie zu entnehmen, müssen Sie den Hebel 

 im Batterie-

fach in Richtung Geräteunterseite drücken.

Hinweis

Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige
Polarität!

7

Antenne

Die Antenne ist über eine Lemo-Schraubverbindung 

 mit dem Gerät

verbunden.

Summary of Contents for EK 3053-U

Page 1: ...EK 3053 U GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 2: ...EK 3053 U 3 2 GEBRAUCHSANLEITUNG Stereo Monitor Empfänger Gebrauchsanleitung 3 Instructions for use 15 Notice d emploi 27 Istruzioni per l uso 39 Instrucciones para el uso 51 Gebruiksaanwijzing 63 ...

Page 3: ...n einem Gehäuse untergebracht Die Sender sind äußerst robust und einfach zu bedienen und daher ideal geeignet für die große Bühnenshow und Tour 앫 Stereo Mono Umschaltung 앫 16 vorprogrammierte Sendefrequenzen je Sender PLL gesteuert 앫 Schaltbandbreite maximal 24 MHz je Sender 3 Fernsehkanäle 앫 Rauschunterdrückung durch HiDyn stage 앫 übersichtliche LCD Anzeige für Frequenz HF Ausgangsleistung und Hu...

Page 4: ...en Ein satz in der hochwertigen drahtlosen Studiotechnik entwickelt wurde HiDyn stage reduziert Störungen aus dem Funkfeld Es erhöht den Rauschspannungsabstand bei der drahtlosen Tonübertragung HiDyn stage ist ein Breitband Kompanderverfahren das die NF Pegel auf der Senderseite im Verhältnis 2 1 auf dB bezogen komprimiert und auf der Empfängerseite exakt spiegelbildlich wieder expandiert Die Opti...

Page 5: ...mpfänger EK 3053 U kann wahlweise mit Batterien oder Akku betrieben werden Sennheiser empfiehlt den Betrieb mit 9 Volt Alkali Mangan Blockbatterie Typ 6LR61 Mit dieser Batterie arbeitet der Empfänger bei mittlerer Lautstärke ca fünf Stunden ohne Unter brechung Da der Stromverbrauch wesentlich von der Lautstärke Ein stellung am EK 3053 U abhängig ist werden Sie bei lauter Einstel lung ca 30 kürzere...

Page 6: ...clip läßt sich der Empfänger EK 3053 U am Gürtel befestigen 11 Lautstärke einstellen Mit dem Lautstärkesteller können Sie die Lautstärke des angeschlos senen Ohrhörers einstellen 12 Stereo FOCUS Umschaltung Mit dem Schalter schalten Sie zwischen Stereo und FOCUS Be trieb um Im Stereobetrieb werden die Rechts Links Signale wie gewohnt zur Verfügung gestellt Sender im Stereomodus Im FOCUS Betrieb we...

Page 7: ...utzung den Regeln und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft Sennheiser als Hersteller ist daher verpflichtet Sie auf möglicherweise entstehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen Mit diesem System können Schalldrücke über 85 dB A erzeugt wer den 85 dB A ist der Schalldruck der laut Gesetz als maximal zulässi ge Lautstärke über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör ei...

Page 8: ...EK 3053 U 15 14 INSTRUCTIONS FOR USE Stereo Receiver ...

Page 9: ... SR 3056 U consists of two complete ste reo transmitters with 16 switchable UHF transmission frequencies each Their ease of use and excellent mechanical stability make these transmitters an ideal choice for use in large shows and for touring artists 앫 Stereo mono selector switch 앫 16 switchable transmission frequencies per transmitter PLL controlled 앫 Switching bandwidth max 24 MHz per transmitter...

Page 10: ... for stage use HiDyn stage reduces RF interference and increases the signal to noise ratio in wireless audio transmission HiDyn stage is a wideband compander system which compresses the AF level on the transmitter side in a ratio of 2 1 related to dB and expands it in exactly the same way on the receiver side The optimisation of the dynamic range and the supporting effect of the control amplifier ...

Page 11: ...operation The EK 3053 U can be powered by either batteries or rechargeable accupacks We recommend using a 9 V PP3 battery IEC 6 LR 61 If powered by a 9 V PP3 battery the receiver has an operating time of approx five hours with the volume set to a medium value Since the power consumption depends to a large extent on the volume adjustment on the EK 3053 U the operating time will be reduced by up to ...

Page 12: ...he volume control to adjust the volume of the connected headphones 12 Stereo FOCUS selection Use switch to switch between stereo and FOCUS operation During stereo operation the left right signals are available as usual transmitter in stereo mode During FOCUS operation the left right signals are mixed and are available as a mono signal in both headphone channels transmitter in stereo mode 13 Adjust...

Page 13: ...rer is therefore obliged to expressly point out possible health risks arising from use This system is capable of producing sound pressure exceeding 85 dB A 85 dB A is the sound pressure corresponding to the maximum permissible volume which is by law in some countries allowed to affect your hearing for the duration of a working day It is used as a basis according to the specifications of industrial...

Page 14: ...EK 3053 U 27 26 Récepteur stéréo NOTICE D EMPLOI ...

Page 15: ...056 U intègre dans un seul boîtier deux émetteurs stéréo à 16 fréquences UHF Grâce à leur grande sécurité de transmission et leur robustesse ils conviennent parfaitement à une utilisation professionnelle 앫 Commutateur mono stéréo 앫 16 fréquences d émission pré programmées par émetteur gestion PLL 앫 Largeur de bande maxi 24 MHz par émetteur 3 canaux TV 앫 Principe de suppression du bruit HiDyn stage...

Page 16: ...n sur scène HiDyn stage réduit efficacement toute perturbation émanant du champ hertzien Il permet d augmenter le rapport signal bruit de la transmission HiDyn stage est un principe bande large d expansion compression comprimant le niveau BF côté émission à un taux de 2 1 en dB et en assurant l expansion exactement correspondante côté récepteur Cette optimisation de la dynamique associée à l actio...

Page 17: ... delà du point de résistance 5 Fonctionnement sur pile ou accu Le EK 3053 U permet le fonctionnement soit sur pile soit sur accu Nous recommandons l alimentation par une pile alkaline 9 V IEC 6 LR 61 Si le récepteur est alimenté par une pile 9 V vous disposez d une autonomie d environ 5 heures avec le volume réglé sur une valeur moyenne Etant donné que la consommation est largement fonction du vol...

Page 18: ...fixé à la ceinture 11 Réglage du volume Le potentiomètre permet de régler le volume du casque raccordé 12 Commutation stéréo FOCUS Le commutateur permet de commuter entre mode stéréo et mode FOCUS En mode stéréo les signaux gauche droite sont disponibles comme d habitude émetteur en mode stéréo En mode FOCUS les signaux gauche droite sont additionnés et sont disponibles comme un signal mono sur le...

Page 19: ...ité de fabricant Sennheiser est donc dans l obligation d attirer expressément votre attention sur les risques pour la santé que l utilisation de ce matériel est susceptible d entraîner En cas d intensités sonores plus élevées il est alors nécessaire de réduire la durée d écoute afin d exclure tout risque d endommagement du système auditif La formule applicable est simple Doublement du niveau sonor...

Page 20: ...EK 3053 U 39 38 ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore Stereo ...

Page 21: ...ttitori sono estremamente robusti e facili da usare e sono perciò ideali per grandi spettacoli sul palcoscenico e nei tour Commutazione Stereo Mono 16 frequenze di trasmissione pre programmate per trasmettitore controllate PLL Larghezza di banda massima 24 Mhz per trasmettitore 3 canali TV Soppressione dei rumori con HiDyn stage Display LCD per l indicazione della frequenza potenza d uscita RF e d...

Page 22: ...iDyn stage è una variante del HiDyn plus studiato per l impiego sul palcoscenico Il sistema HiDyn plus è stato sviluppato per l impiego nella tecnica di trasmissione senza fili L HiDyn stage riduce i disturbi dovuti alla trasmissione Esso aumenta il rapporto segnale rumori nel caso di trasmissione senza fili HiDyn stage è un sistema compander a banda larga che comprime il livello di BF dalla parte...

Page 23: ... o accumulatore Il ricevitore tascabile EK 3053 U può essere alimentato con batterie o accumulatore Sennheiser consiglia l uso di batterie 9 Volt alcaline manganese del tipo 6LR61 Con questa batteria il ricevitore lavora con volume medio per circa cinque ore senza interruzione Poichè il consumo della corrente nell EK 3053 U dipende essenzialmente dalla regolazione del volume con il volume più alto...

Page 24: ... 3053 U può essere fissato alla cintura 11 Regolazione del volume Con il regolatore del volume potete regolare il volume della cuffia collegata 12 Commutazione Stereo FOCUS Con l interruttore potete impostare il funzionamento Stereo o FOCUS Nella funzione stereo i segnali destra sinistra vengono riprodotti come di consueto trasmettitore in funzione stereo Durante il funzionamento FOCUS i segnali d...

Page 25: ...onali competenti In qualità di costruttore la Senn heiser è obbligata ad informarVi espressamente degli eventuali rischi per la vostra salute Con questo sistema si possono creare pressioni acustiche di oltre 85 dB A In base alle prescrizioni della legge la pressione acustica massima che può agire sul vostro udito per la durata di una giornata di lavoro è di 85 dB A Questo è il limite consentito in...

Page 26: ...EK 3053 U 51 50 RECEPTOR STEREO MONITOR INSTRUCCIONES PARA EL USO ...

Page 27: ... existen dos emisores estereofónicos colocados en una sóla caja Los emisores son sumamente resistentes y fáciles de manejar por eso son ideales para las grandes presentaciones en escenarios y para las giras de conciertos Conmutación estereofónico monofónico 16 frecuencias de transmisión previamente programadas en cada emisor mando por PLL Amplitud de banda de conmutación máx 24 MHz por cada emisor...

Page 28: ... exigentes transmisiones inalámbricas de sonido efectuadas en escenarios de calidad de estudios técnicos de grabación El HiDyn stage disminuye las perturbaciones del campo radiofónico Aumenta la distancia de tensión perturbadora durante la transmisión inalámbrica del sonido El HiDyn stage es un proceso compresor expansor de banda ancha que comprime el nivel de BF en el lado del emisor en proporció...

Page 29: ...n pilas o acumuladores El receptor de bolsillo EK 3053 U puede funcionar con pilas o con acumuladores Sennheiser recomienda emplear una pila de bloque de manganeso alcalino de 9 voltios modelo 6LR61 Con una de estas pilas a volumen mediano el receptor funciona durante unas cinco horas sin interrupción Dado que el consumo de corriente depende básicamente del volumen regulado en el EK 3053 U si el v...

Page 30: ...e para fijar el receptor EK 3053 U al cinturón 11 Regular el volumen Con el botón regulador puede Vd regular el volumen en el auricular conectado 12 Conmutación estereofónico FOCUS Con el conmutador puede Vd conmutar entre servicio estereofónico y servicio FOCUS Para el funcionamiento estereofónico se dispone como es habitual de las señales derecha e izquierda emisor en modo estereofónico En funci...

Page 31: ...n de accidentes Por eso Sennheiser como fabricante tiene la obligación de señalarle algunos puntos que pueden ser perjudiciales para la salud Con este sistema pueden generarse presiones sonoras de más de 85 dB A Según lo estipulado por la ley 85 dB A es la máxima presión sonora permisible a la cual una persona pueda someter sus oídos durante un día de trabajo Se ha determinado como nivel de evalua...

Page 32: ...EK 3053 U 63 62 GEBRUIKSAANWIJZING Stereo monitor ontvanger ...

Page 33: ...zing ondergebracht De zenders zijn uiterst robuust en eenvoudig te bedienen Kortom het zijn de ideale partners voor een grote show op het toneel en bij tournees 앫 Stereo mono omschakeling 앫 16 voorgeprogrammeerde zendfrequenties per zender PLL gestuurd 앫 Schakelbandbreedte maximaal 24 MHz per zender 3 tv kanalen 앫 Ruisonderdrukking door HiDyn stage 앫 Overzichtelijk LCD display voor frequentie HF u...

Page 34: ... plus dat werd ontwikkeld voor het gebruik in de hoogwaardige draadloze studiotechniek HiDyn stage reduceert storingen uit het radioveld Het verhoogt de ruisspanningsafstand bij de draadloze geluidsoverdracht HiDyn stage is een breedband compressiemethode die het NF signaal aan de zenderzijde in de verhouding 2 1 m b t dB comprimeert en aan de ontvangerzijde exact gespiegeld weer expandeert De opt...

Page 35: ...r EK 3053 U kan naar keuze met batterijen of een accu worden gebruikt Sennheiser adviseert een alkali mangaan blokbatterij van 9 volt type 6LR61 te gebruiken Met deze batterij werkt de ontvanger bij een gemiddeld volume ca vijf uren zonder onderbreking Omdat het stroomverbruik in grote mate afhangt van de volume instelling op de EK 3053 U is de bedrijfstijd bij een luide instelling ca 30 korter en...

Page 36: ...riem worden gehan gen __ 11 Volume instellen Met de volumeregelaar kunt u het volume van de aangesloten hoofdtelefoon instellen 12 Omschakelen stereo FOCUS Met de schakelaar schakelt u tussen de stereo en FOCUS werking In de stereowerking worden de rechts links signalen zoals gebruikelijk beschikbaar gesteld zender in stereomodus In de FOCUS werking worden de rechts links signalen samengevoegd waa...

Page 37: ...n grondslag Sennheiser is als fabrikant verplicht u nadrukkelijk op mogelijke gevaren voor de gezondheid te wijzen Met dit systeem kunnen geluidsniveaus van meer dan 85 dB A tot stand worden gebracht 85 dB A is het geluidsniveau waaraan uw oren volgens de wet gedurende ÈÈn werkdag maximaal mogen wor den blootgesteld Dit niveau is door bedrijfsgeneeskundigen als beoordelingsniveau vastgesteld Een h...

Page 38: ...ennheiser producten vindt u ook op Internet onder http www sennheiser com Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH Co KG erklären daß dieses Gerät die anwendbaren CE Normen und Vorschriften erfüllt Approval Sennheiser electronic GmbH Co KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations Certification Sennheiser electronic GmbH Co déclarons que cet...

Page 39: ...éserve de modification Con riserva di modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden Sennheiser electromic GmbH Co KG Telefon 05130 600 0 D 30900 Wedemark Telefax 05130 600 300 Printed in Germany Publ 08 01 77031 A02 ...

Reviews: