background image

D 10 USB

D 10 USB ML

Getting 

     started

Advanced 

   settings

www.sennheiser.com/cco/support

For Instruction manual go to

For product specific software 

and firmware upgrade 

with the “Sennheiser Updater” go to

www.sennheiser.com/cco/software

Getting Started

Ring Volume

Settings

0

3

6

9

1 2 3 4 5 6

DIP switch 4

Auto Link

A

B

MZH 7

CH 10

optional

Ringtone OFF

Ringtone is deactivated.

Ringtone 1

Ringtone 1 is activated.

Ringtone 2

Ringtone 2 is activated.

Ringtone 3

Ringtone 3 is activated.

Standard radio range

Reduced radio range

Use this setting in order to avoid 
interference with other DECT systems.
Range of approx. 10 m indoors

Manual link establishment 

When taking the headset out of the base station, 
you have to manually establish the wireless link 
between headset & base station. 

Automatic link establishment – Auto Link 

When taking the headset out of the base station, 
a wireless link is automatically established 
between headset and base station. 

Standard limitation

Limited volume 

(country specific)

EU and US

 version:

in compliance with Directive 2003/10/EC 

AU

 version: in compliance with Directive 

AS/ACIF G616:2006 

Wideband audio transmission 

Automatic frequency adjustment of wideband & 
narrowband calls. Wideband audio transmission is 
e.g. supported by Skype & gives high speech quality. 
Battery life: 8 hours 

Narrowband audio transmission

Battery life: 12 hours 

Ring Volume

Settings

0

3

6

9

1 2 3 4 5 6

Ring Volume

55 m

Low range: 10 m | offices with high 
density of DECT products 

or headsets

Wide range: 55 m

Ring Volume

Settings

0

3

6

9

1 2 3 4 5 6

Extra
Settings
D 10 USB

 

Ringtone

Ringtone

OFF

 

1

2

 

3

Ringtone

 

 

Short Range

Auto Link

 ON

N

arr

o

wband Limite

r

1   2   3   4   5   6

1   2   3   4   5   6

Long Range

Aut

o Link OFFW

idebandStandar

d

0

3

6

9

1 2 3 4 5 6

3x

Press & hold 
the mute button...

Accept the
Guest headset.

... & insert the headset
into the charging
cradle.

MASTER

GUEST 1-3

New MASTER

3x

LED

red

or

off

LED lights up blue

LED lights up red

MASTER

GUEST 1

GUEST 3

GUEST 2

Ready for conference call: Master headset & 
Guest headsets connected to the base station

End a conference call

MASTER

Automatic link establishment 

| Automatischer Verbindungs- 

aufbau | Établissement automatique d'une liaison | 
Establecimiento de conexión automático | Automatisk 
forbindelsesopbygning | Automatisk uppkoppling | 
Automatisk forbindelsesoppbygging

Leaving the DECT range 

| DECT-Reichweite verlassen | 

Sortir de la portée DECT | Salir del rango DECT | Sådan 
forlades DECT-rækkevidden | Lämna DECT-räckvidden | 
Forlate DECT-rekkevidden

Adjusting the ringtone volume 

| Lautstärke des Klingel-

tons einstellen | Régler le volume de la sonnerie | Ajustar 
el volumen del timbre de llamada | Indstilling af 
lydstyrken for ringetonen | Ställ in ringsignalens volym | 
Stille inn ringetonens lydstyrke

Adjusting the headset system using the DIP switches 

| Headset-System mit den DIP-Schaltern anpassen | Régler le système oreillette à l'aide des commutateurs DIP | 

Ajustar el sistema de headset a los interruptores DIP |  Tilpasning af hovedsætsystemet med DIP-switches | 
Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna | Tilpasse hodesettsystemet med DIP-brytere

Holding a conference call: Connecting the master headset & the guest headsets with a base station

 | Telefonkonferenz durchführen: Master-Headset & Guest-Headsets mit einer Basisstation verbinden | 

Tenir une conférence téléphonique : Connecter l'oreillette maître et l'oreillette invitée à la station de base | Realizar una conferencia telefónica: Conexión del headset maestro y de los headsets invitados con la estación base | 
Afvikling af en telefonkonference: Etablering af forbindelse mellem master-hovedsæt & gæst-hovedsæt og basisstationen | Telefonkonferens: Anslut masterheadsetet och gästheadseten till en basstation | 
Foreta telefonkonferanse: Opprette forbindelsen masterhodesettet og gjestehodesettet skal ha med basestasjonen

Detailed information / Accessories 

| Ausführliche 

Informationen / Erhältliches Zubehör | Informations 
détaillées / Accessoires | Información detallada / 
Accesorios disponibles | Udførlige oplysninger/tilbehør 
som kan erhverve | Mer information/tillbehör | 
Detaljert informasjon / tilgjengelig tilbehør

Replacing the ear pad 

| Ohrpolster austauschen | Remplacer le coussinet d'oreille | 

Cambiar las almohadillas para las orejas | Udskiftning af ørepolstringer |
Byta öronkuddar | Utskiftning av øreputer

Charging several headsets simultaneously 

| Mehrere 

Headsets gleichzeitig laden | Charger plusieurs oreillettes 
simultanément | Cargar simultáneamente varios headsets 
Opladning af flere hovedsæt samtidig | 
Ladda flera headset samtidigt | 
Lade flere hodesett samtidig

Reviews: