background image

 

 

Getting 

     started

Advanced 

   settings

D 10 Phone

Manual operation

Lifts/hangs up the handset 
manually or using the handset lifter 
(Sennheiser HSL 10).

Electronic hook switch (DHSG standard)

Call control via the headset system.
For faster link establishment, see Fast Link.

Electronic hook switch (MSH standard)

Call control via the headset system.

Fast Link for DHSG standard & 
HSL 10 handset lifter

Recommended for frequent callers. Fast 
link establishment without delay due to
hidden link to the base station.

Standard radio range

Reduced radio range

Use this setting in order to avoid 
interference with other DECT systems.
Range of approx. 10 m indoors

Manual link establishment 

When taking the headset out of the base station, 
you have to manually establish the wireless link 
between headset & base station. 

Automatic link establishment – Auto Link 

When taking the headset out of the base station, 
a wireless link is automatically established 
between headset and base station. 

Wideband audio transmission 

Automatic frequency adjustment of wideband & 
narrowband calls. Wideband audio transmission is 
e.g. supported by Skype & gives high speech quality. 
Battery life: 8 hours 

Narrowband audio transmission

Battery life: 12 hours 

Standard limitation

Limited volume 

(country specific)

EU and US

 version:

in compliance with Directive 2003/10/EC 

AU

 version: in compliance with Directive 

AS/ACIF G616:2006 

Mic. Volume

Settings

Mode

0

3

6

9

1

A

B

C

2 3 4 5 6

DIP switch 4

Auto Link

Mic. Volume

Settings

Mode

0

3

6

9

1

A

B

C

2 3 4 5 6

Extra
Settings
D 10 Phone

 

DHSG

 

MSH

Short Range

Auto Li

n

k O

N

Narrowband

Limiter

Fas

Link

1   2   3   4   5   6

 

1   2   3   4   5   6

Lo

ng Rang

e

Auto Link OFF

WidebandStandard

H

an

dset

Lifter

0

3

6

9

1 2 3 4 5 6

MASTER

GUEST 1

GUEST 3

GUEST 2

Ready for conference call: Master headset & 
Guest headsets connected to the base station

End a conference call

55 m

www.sennheiser.com/cco/support

For Instruction manual go to

For firmware upgrade 

with the “Sennheiser Updater” go to

www.sennheiser.com/cco/software

For Compatibility guide go to

www.sennheiser.com/

telephone-headset-compatibility

A

B

MZH 7

CH 10

optional

Low range: 10 m |

 offices with high 

density of DECT products or headsets

Please check the Instruction manual for more information.

Wide range: 55 m

MASTER

LED lights up blue

LED lights up red

Check the

direction

5 s

5 s

3x

Press & hold 
the mute button...

Accept the
Guest headset.

... & insert the headset
into the charging
cradle.

MASTER

GUEST 1-3

New MASTER

3x

LED

red

or

off

LED lights up blue

LED lights up red

Getting Started

Making calls via the headset 

| Über das Headset 

telefonieren | Téléphoner avec l'oreillette | Telefonear 
mediante el headset | Opkald via hovedsættet | Ring med 
headsetet | Ringe ved hjelp av hodesettet

Automatic link establishment 

| Automatischer Verbindungs- 

aufbau | Établissement automatique d'une liaison | 
Establecimiento de conexión automático | Automatisk 
forbindelsesopbygning | Automatisk uppkoppling | 
Automatisk forbindelsesoppbygging

Swapping the assignment of the volume buttons 

Belegung der Lautstärketasten tauschen | Permuter la 
fonction des touches et Volume– | Cambiar la 
asignación de las teclas de volumen | Ændring af funktio-
nen for lystyrkeknappen | Ändra volymknapparnas 
funktion | Endre tilordning av lydstyrkeknappene

Holding a conference call: Connecting the master headset & the guest headsets with a base station

 | Telefonkonferenz durchführen: Master-Headset & Guest-Headsets mit einer Basisstation verbinden | 

Tenir une conférence téléphonique : Connecter l'oreillette maître et l'oreillette invitée à la station de base | Realizar una conferencia telefónica: Conexión del headset maestro y de los headsets invitados con la estación base | 
Afvikling af en telefonkonference: Etablering af forbindelse mellem master-hovedsæt & gæst-hovedsæt og basisstationen | Telefonkonferens: Anslut masterheadsetet och gästheadseten till en basstation | 
Foreta telefonkonferanse: Opprette forbindelsen masterhodesettet og gjestehodesettet skal ha med basestasjonen

Adjusting the headset system using the DIP switches 

| Headset-System mit den DIP-Schaltern anpassen | Régler le système oreillette à l'aide des commutateurs DIP | 

Ajustar el sistema de headset a los interruptores DIP |  Tilpasning af hovedsætsystemet med DIP-switches | 
Anpassa headsetsystemet med DIP-omkopplarna | Tilpasse hodesettsystemet med DIP-brytere

Detailed information / Accessories 

| Ausführliche 

Informationen / Erhältliches Zubehör | Informations 
détaillées / Accessoires | Información detallada / 
Accesorios disponibles | Udførlige oplysninger/tilbehør 
som kan erhverve | Mer information/tillbehör | 
Detaljert informasjon / tilgjengelig tilbehør

Replacing the ear pad 

| Ohrpolster austauschen | 

Remplacer le coussinet d'oreille | Cambiar las almohadillas 
para las orejas | Udskiftning af ørepolstringer | Byta 
öronkuddar | Utskiftning av øreputer

Leaving the DECT range 

| DECT-Reichweite verlassen | 

Sortir de la portée DECT | Salir del rango DECT | Sådan 
forlades DECT-rækkevidden | Lämna DECT-räckvidden | 
Forlate DECT-rekkevidden

Charging several headsets simultaneously 

| Mehrere 

Headsets gleichzeitig laden | Charger plusieurs oreillettes 
simultanément | Cargar simultáneamente varios headsets 
Opladning af flere hovedsæt samtidig | 
Ladda flera headset samtidigt | 
Lade flere hodesett samtidig

Reviews: