Selve i-R Operating Instruction Download Page 1

i-R Light Sensor

Betriebsanleitung

Bitte sorgfältig aufbewahren!

 

S. 3

DE

Operating instruction

Please keep in a safe place!

 

P. 17

EN

Notice de réglage

Prière de conserver cette notice !

 

P. 31

FR

Afstelhandleiding

Deze handleiding zorgvuldig bewaren!

 

Str. 45

NL

Summary of Contents for i-R

Page 1: ...nleitung Bitte sorgf ltig aufbewahren S 3 DE Operating instruction Please keep in a safe place P 17 EN Notice de r glage Pri re de conserver cette notice P 31 FR Afstelhandleiding Deze handleiding zor...

Page 2: ......

Page 3: ...s Funks 11 1 i R Light Sensor einlernen 11 1 1 Mit eingelerntem Sender oder Programmier Taste auf dem Empf nger 11 1 2 Ohne Programmier Taste wenn noch kein Sender eingelernt ist 11 1 3 i R Light Sens...

Page 4: ...lten Sie Kinder von Steuerungen fern Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen Verbrauchte Batterien fachgerecht entsorgen Batterien nur durch identischen Typ CR 2032 ersetzen WirddieAnlagedur...

Page 5: ...rkl rung Anzeigen und Tastenerkl rung Kontrollleuchte Hand Automatik Taste AUF STOPP AB Taste Regler f r Sonnenschwellwert Regler f r D mmerungs schwellwert Glasbruch Taster Programmier Taste PROG R c...

Page 6: ...beachten Sie dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erh h tem St rungsrisiko betrieben werden d rfen z B Krankenh user Flugh fen Die Fernsteuerung ist nur f r Ger te und Anlagen zul ssig bei denen ei...

Page 7: ...h den Gesetzgeber und die baulichen Ma nahmen begrenzt ist Pr fen Sie vor der Montage an der gew nschten Montageposition die einwandfreie Funktion von Sender und Empf nger Position suchen Befestigen S...

Page 8: ...uf einen der neun Schwellwerte eingestellt werden Durch Drehen des Rastschalters wird die gew nschte Empfindlichkeit eingestellt W hrend der Einstellung leuchtet die Kontrollleuchte Bei Gr n f hrt der...

Page 9: ...erksseitig ist die Glasbruchfunktion ausgeschaltet Bei Ersch tterung der Fensterscheibe wird der Glasbruchsensor aktiv und f hrt den Behang in die untere Endlage An und abschalten der Funktion Taste G...

Page 10: ...utzfunktion D mmerungsfunktion ausgeschaltet werden Im Handbetrieb leuchtet die Kontrollleuchte beim Dr cken der Hand Automatik Taste rot auf Im Automatikbetrieb leuchtet die Kontrollleuchte beim Dr c...

Page 11: ...h f r 1 Minute in Lernbereitschaft Dr cken Sie kurz 1 Sek die PROG Taste des Sensors Der Sensor ist jetzt eingelernt 1 2 Ohne Programmier Taste wenn noch kein Sender eingelernt ist Schlie en Sie den E...

Page 12: ...m Empf nger oder eines ein gelernten Senders f r 3 Sekunden Best tigungsfahrt vom Antrieb abwarten Der Empf nger befindet sich f r 1 Minute in Lernbereitschaft Dr cken Sie kurz 1 Sek die PROG Taste de...

Page 13: ...schlossen offen 2 Entnehmen Sie die Batterien und legen Sie die neuen Batterien lagerichtig ein 3 Schlie en Sie das Geh use 1 Achten Sie beim Schlie en des Deckels auf die richtige Position von Rastha...

Page 14: ...ratur 0 bis 55 C Funkfrequenz 868 3 MHz Die maximale Funkreichweite betr gt im Geb ude bis zu 10 m und im freien Feld bis zu 100 m Technische nderungen vorbehalten Allgemeine Konformit tserkl rung Hie...

Page 15: ...chte blinkt Batterien sind schwach Neue Batterien einlegen Rollladen f hrt bei Sonne nicht ab Der i R Light Sensor ist im Handbetrieb Dr cken Sie die Hand Automatik Taste so oft bis die Kontrollleucht...

Page 16: ...DE 16 Notizen...

Page 17: ...programming procedure 25 1 Programming the i R Light Sensor 25 1 1 With learnt in transmitter or prgramming button on the receiver 25 1 2 Without programming button if no transmitter is learnt in yet...

Page 18: ...e Keep children away from controls Always observe country specific regulations Dispose of used batteries properly Replace batteries with identical type CR 2032 only If the system is controlled by one...

Page 19: ...nd buttons Explanation of displays and buttons Control light Manual automatic button UP STOP DOWN button Sun threshold control switch Regulator for dawn level Breakage of glass button Programming butt...

Page 20: ...lease note that radio sets cannot be operated in areas with increased risk of interference e g hospitals airports The remote control is only permitted for equipment and systems with which a malfunctio...

Page 21: ...stricted by legislation and constructional measures Before installing in the position required check that the transmitter and receiver are functioning properly Searching for position Attach the i R Li...

Page 22: ...down or on one of the nine levels By turning the latch switch the requested sen sitivity can be set During adjustment the control light flashes When flashing green the hangings move down on current li...

Page 23: ...g for the broken glass function is off If the window plane is broken the broken glass sensor will be activated causing the shutter to be adjusted into the lower final position Switching on and off of...

Page 24: ...tion function twilight function In manual mode the control light flashes with a red light when pushing the manual automatic button In automatic mode the control light flashes with a green light when p...

Page 25: ...downwards movement of the motor The receiver remains in programming mode for 1 minute Briefly press 1 sec the PROG button of the sensor The sensor has now been programmed 1 2 Without programming butt...

Page 26: ...eceiver or a programmed trans mitter for 3 seconds wait for confirmation brief upwards and downwards movement of the motor The receiver remains in programming mode for 1 minute Briefly press 1 sec the...

Page 27: ...e off the lid Closed Open 2 Take out the batteries and insert the new batteries in the correct position 3 Replace lid to close 1 When replacing the lid always ensure that the locating hook is position...

Page 28: ...ambient temperature 0 to 55 C Radio frequency 868 3 MHz The maximum radio range is up to 10 m indoors and up to 100 m in the open Subject to technical modifications General conformity declaration The...

Page 29: ...tteries Roller shutter does not move down during sunlight hours The i R Light Sensor is set to manual mode Press the manual automatic button repeatedly until the control light lights up green Sun thre...

Page 30: ...30 EN Notes...

Page 31: ...Programmation de l metteur 39 1 Programmer l i R Light Sensor 39 1 1 Avec metteur programm ou touche de programmation du r cepteur 39 1 2 Sans touche de programmation quand aucun metteur n a t encore...

Page 32: ...aux prescriptions sp cifiques de votre pays Eliminez les piles usag es conform ment aux prescrip tions correspondantes Remplacez les piles usag es toujours par des piles de type identique CR 2032 Lors...

Page 33: ...ation de l affichages et des touches LED de contr le Touche Manuel Auto Touche MONTER STOP DESCENDRE R gulateur de la valeur seuil du soleil R gulateur pour seuil de cr puscule Palpeur de bris de vitr...

Page 34: ...ns de s curit l utilisation d metteurs est interdite pr s de lieux sensibles aux perturbations radio lectriques par exemple h pitaux a roports La commande distance d appareils ou d installations n est...

Page 35: ...sance du signal radio des metteurs est limit e par la l gis lation La port e d une commande radio d pend principalement de la configuration des lieux Assurez vous du bon fonctionnement de l metteur et...

Page 36: ...nt tre ajust es avec fl che point vers le bas ou un des neufs seuils La sensibilit d sir e s ajuste en tournant le bouton accrochage Pendant le r glage le t moin lumineux es allum Vert signifie que le...

Page 37: ...bris de vitre est d sactiv e En cas de vibration de la vitre le capteur de bris de vitre s active et d place le pare soleil en sa position de fin de course inf rieure Activation et d sactivation de l...

Page 38: ...nction anti solaire fonction cr pusculaire En fonctionnement manuel le t moin lumineux s allume en rouge lors de la pression de la touche Manuel Automatique En fonctionnement automatique le t moin lum...

Page 39: ...re ouverte pendant 1 minute Appuyez bri vement 1 sec sur la touche PROG du capteur Le capteur est maintenant programm 1 2 Sans touche de programmation quand aucun metteur n a t encore programm Connect...

Page 40: ...e PROG du r cepteur ou d un metteur programm pendant 3 secondes attendre le mouvement de confirmation du moteur Le r cepteur est en m moire ouverte pendant 1 minute Appuyez bri vement 1 sec sur la tou...

Page 41: ...retirez le couvercle ferm ouvert 2 Retirez les piles sous la jacquette et placez les nouvelles piles en respectant la polarit 3 Fermez le bo tier 1 Lors de la fermeture du couvercle veillez au positi...

Page 42: ...mbiante admissible 0 55 C Fr quence radio 868 3 MHz port e maximale du signal radio est de 10 m dans les b timents et elle peut atteindre jusqu 100 m l ext rieur Sous r serve de modifications techniqu...

Page 43: ...te Les piles sont faibles Remplacer les piles Le volet roulant ne descend pas en cas d ensoleillement Le i R Light Sensor est en mode manuel Pressez plusieurs fois la touche Manuel Automatique jusqu c...

Page 44: ...44 FR Notices...

Page 45: ...diotelegrafie 53 1 i R Light Sensor programmeren 53 1 1 Met aangeleerde zender of programmeertoets op de ontvanger 53 1 2 Zonder programmeerknop als er nog geen zender ingeleerd is 53 1 3 i R Light Se...

Page 46: ...m de bepalingen in acht die specifiek voor uw land van toepassing zijn Gebruikte batterijen wegbrengen voor deskundige verwerking als afval Batterijen alleen door het zelfde type CR 2032 ver vangen Wa...

Page 47: ...en Verklaring van display en toetsen Controlelampje Hand Auto matisch toets OP STOP NEER toets Instelling zondrempelwaarde Instelling schemer drempelwaarde Sonde voor een breuk in glas Programme rings...

Page 48: ...dio installaties niet in bereiken met een verhoogd storingsrisico mogen worden ge x ploiteerd bv ziekenhuizen vliegvelden De afstandsbediening is uitsluitend voor toestellen en installaties toegelaten...

Page 49: ...en door bouw kundige maatregelen beperkt Deze beperkingen moeten in acht worden genomen Controleer voorafgaand aan de montage of de zender en de ontvanger op de gewenste plaats van de montage problee...

Page 50: ...an de nieuwe golfslagwaarden ingesteld worden Door te draaien aan de rustschakelaar wordt de gewenste gevoeligheid ingesteld Tijdens het instellen licht het controlelampje op bij groen gaat het behang...

Page 51: ...swege is de glasbreukfunctie uitgeschakeld Bij trillen van de vensterruit wordt de glasbreuksensor actief en loopt het rolluik in de onderste eindpositie Inschakelen en uitschakelen van de functie Toe...

Page 52: ...en Bij handmatig werken licht het controlelampje op bij het drukken op de hand automatische knop rood op Bij automatisch werken licht het controlelampje bij het drukken op de hand automatische toets g...

Page 53: ...angerbevindtzichgedurende 1 minuut in de programmeerstand Druk kort 1 sec op de PROG toets van de sensor De sensor is nu geprogrammeerd 1 2 Zonder programmeerknop als er nog geen zender ingeleerd is S...

Page 54: ...3 seconden op de PROG toets van de ont vanger of een geprogrammeerde zender bedieningsloop vanaandrijvingafwachten Deontvangerbevindtzichgedurende 1 minuut in de programmeerstand Druk kort 1 sec op de...

Page 55: ...e en trek de deksel van de omhulling af gesloten open 2 Verwijdert u de batterijen en plaats u de nieuwe batterijen in juiste richting 3 Sluit de omhulling 1 Let bij het sluiten van de deksel op de ju...

Page 56: ...vingstemperatuur 0 tot 55 C Radiofrequentie 868 3 MHz De maximale reikwijdte bedraagt in gebouwen tot en met 10 m en buiten tot en met 100 m Technische wijzigingen voorbehouden Algemene conformiteitsv...

Page 57: ...rogrammeren Controlelampje knippert Batterijen zijn zwak Nieuwe batterijen plaatsen Rolluik loopt bij zon niet naar buiten De i R Light Sensor staat in handbediening Druk de Hand Auto toets zo vaak in...

Page 58: ...58 NL Notities...

Page 59: ...59 NL Notities...

Page 60: ...309200 BA DE EN FR NL 08 22 SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 58513 L denscheid Germany Tel 49 2351 925 0 Fax 49 2351 925 111 www selve de info selve de...

Reviews: