background image

0000136865 

rev. 6.0 

The pump: 

 

 

When the regulation device must be stored, clean water should be pumped through the hose in 
order to rinse it.

 Then position the roller arm at 45°, turning it 

clockwise

.

 

These two precautions will facilitate subsequent reactivation of the device. 

 

Keep away from freezing conditions. 

 
The probe: 

 

Extract the Redox probe from the relative probe holder. Replace it in the original bottle filled with tap water. If 
necessary, close the probe holder using a plug the size of a 5 euro cent coin.

 

 

!

 Keep away from freezing conditions, intense heat and direct sunlight.

 

!

 

DO NOT INSERT EXCESSIVE QUANTITIES of chemical product above the probe.

 

 

 

As the Redox electrode is comprised of glass elements, handle it with care. 

 

The alarms 

OFA (overdose alarm): 

 

First OFA alarm:

the 

ALARM

light flashes; activation after 3 consecutive dosing cycles in which the set value was 

not reached; the system continues to guarantee the measurement and dosing functions. 

 

 

Second OFA alarm:

 the 

ALARM

 light flashes and the 

Hold

 light comes on; the dosing pump is blocked. The alarm is 

activated after 4 consecutive dosing cycles in which the set level was not reached; to return to normal operation, 
press the 

: button: the device resets the alarms and returns to normal measuring and dosing mode.

 

 

Flow:

 presence of incoming flow (enslavement by the filter pump).

 

 

 

Alarm 

Leds 

Relay 

Actions to do 

Level 

Alarm led Flashing 
Hold led light ON 

Alarm Relay Close 

- Push 

 Key to open 

Alarm Relay 
- Restore Product tank 

Out Range measure 

Alarm led Flashing 

Alarm Relay Close 

- Push 

 Key to open 

Alarm Relay 
- Replace Measure pH

OFA First Alarm (time >28 min) 

Alarm led Flashing 

Alarm Relay open 

- Push 

 Key to reset 

OFA Second Alarm (time >40 min) 

Alarm led Flashing 
Hold led light ON 

Alarm Relay Close 

- Push 

 Key to reset 

Flow Rate

Hold led light ON

Alarm Relay open

- Restore Flow Rate

Calibration Function 

Alarm led Flashing 
Hold led light Flashing 

Alarm Relay open 

- Restore Probe or Buffer  
solution and repet  
calibration function 

System Error 

All leds Flashing 

Alarm Relay open 

Push 

 Key to retry 

initialization 

 
 
 
 
 
 
 
 

Default parameters: 
 

  Set Point value= 

750 mV 

  Redox Range = 

  Calibration = 

ON 

  OFA = 

OFF

  

  Flow Rate= 

ON 

 

To restore Default parameters run Following steps: 
 

  Power off Pool Basic unit 

  Keep Press 

 with 

 Key and Power On 

  The unit flashing all leds 

 

Press 

 Key to restore Default parameters.

 

Summary of Contents for Pool Basic Evo Redox

Page 1: ...0000136865 rev 6 0 EN DE ES FR IT PT NL POOL BASIC RX INSTALLATION MANUAL HANDBUCH MANUAL DE INSTALACION MANUEL D INSTALLATION MANUALE D INSTALLAZIONE INSTRUCTIES MANUAL MANUAL DE INSTALAÇÃO ...

Page 2: ...0000136865 rev 6 0 ...

Page 3: ...mical products Liquid chlorine or 12º beach can be used neat If the product has a concentration of 48º it is necessary to dilute it in water in a 1 3 ratio ABSOLUTELY not recommended All types of organic chlorine Note These products are DANGEROUS IÓA and require special precautions during use handling and storage I Pool Basic Evo was designed to regulate the Redox of tanks up to 90 m 3 B NEVER mix...

Page 4: ...Choose the Redox measurement scale using the key Press the key twice to progress to the Cal light Block or authorise calibration using the key Press the key to progress to the OFA light see page 4 Block or authorise the OFA alarm using the key Press the key to progress to the Flow light see page 4 Block or authorise the Flow function using the key Confirm and exit the adjustment menu using the Con...

Page 5: ...0000136865 rev 6 0 3 Probe Calibration Wash Keep probe into Buffer solution Press Cal Key 5 Seconds Please Wait Calibration During 1 minute Quality Probe Wash Press Enter Key and calibrate Quality Probe ...

Page 6: ... activated after 4 consecutive dosing cycles in which the set level was not reached to return to normal operation press the button the device resets the alarms and returns to normal measuring and dosing mode Flow presence of incoming flow enslavement by the filter pump Alarm Leds Relay Actions to do Level Alarm led Flashing Hold led light ON Alarm Relay Close Push Key to open Alarm Relay Restore P...

Page 7: ...ration von 48 aufweist muss es im Verhältnis 1 zu 3 in einer Schale mit Wasser verdünnt werden ABSOLUT nicht empfehlenswert Alle organischen Chlorarten Hinweis Diese Produkte sind GEFÄHRLICH IÓA und erfordern besondere Vorsichtsmaßnahmen bei der Anwendung Handhabung und Lagerung I Pool Basic Evo wurde entwickelt um den Redox Wert in Becken bis zu 90 m 3 zu regeln B Mischen Sie die Chemikalien NIEM...

Page 8: ...hlen Drücken Sie 2 Mal die Taste um zur Kontrollleuchte Kal zu gelangen Sperren oder genehmigen Sie die Kalibrierung über die Taste Drücken Sie die Taste um zur Kontrollleuchte OFA zu gelangen siehe Seite 4 Sperren oder genehmigen Sie den OFA Alarm über die Taste Drücken Sie die Taste um zur Kontrollleuchte Flow zu gelangen siehe Seite 4 Sperren oder genehmigen Sie die Flow Funktion über die Taste...

Page 9: ...ierung der Sonde Spülen Die Sonde in die Pufferlösung eintauchen Die Taste KAL 5 Sekunden lang drücken Bitte warten Kalibrierungsdauer 1 Minute Qualität der Sonde Spülen Die Taste Enter drücken und den zweiten Punkt Normalbetrieb ...

Page 10: ...Wert nicht erreicht worden ist um zum normalen Betrieb zurückzukehren drücken Sie die Taste Das Gerät beseitigt die Alarme und kehrt zum normalen Mess und Dosierbetrieb zurück Flow Fluss Zufluss vorhanden für die Filterpumpe bestimmt Alarm Led Was ist zu tun Füllstandsalarm Hold Led leuchtet Alarm Relais geschlossen Die Taste drücken um das Alarmrelais zu offen Produkt im Produkttank auffüllen Mes...

Page 11: ...se pueden utilizar puros Si el producto tiene una concentración de 48 es necesario diluirlo en una cuba con agua en las proporciones de 1 a 3 ABSOLUTAMENTE desaconsejado Todos los tipos de cloro orgánico Nota bien Estos productos son PELIGROSOS IÓA y requieren precauciones especiales durante el uso el manejo y el almacenamiento I El Pool Basic Evo ha sido proyectado para ajustar el Redox de tinas ...

Page 12: ...ograma de regulación SETUP Elegir la escala de medida del Redox a través de la tecla Pulsar 2 veces la tecla para pasar al piloto Cal Calibración Bloquear o autorizar la calibración a través de la tecla Pulsar la tecla para pasar al piloto OFA Alarma sobre carga véase página 4 Bloquear o autorizar la alarma OFA a través de la tecla Pulsar la tecla para pasar al piloto Flow Flujo véase página 4 Blo...

Page 13: ...ación sonda Lavado Sumergir la sonda en la solución tampón Pulsar la tecla Cal por 5 segundos Esperar por favor Duración calibración 1 minuto Calidad Sonda Lavar Pulsar la tecla Enter y calibrar Condición de funcionamiento normal ...

Page 14: ...canzado el nivel programado para volver al funcionamiento normal pulsar la tecla el aparato pone en cero las alarmas y vuelve a la modalidad de medición y dosificación normal Flow flujo presencia de flujo en entrada conectado a través de un servomecanismo a la bomba de filtración Alarma Led Relé Solución Nivel Alarma led parpadea Led Hold encendido Alarma Relé Cerrada Pulsar la tecla para abrir re...

Page 15: ... chlore liquide ou l eau de javel à 12 pourront être utiliser tel que Si le produit est concentré à 48 il sera dilué dans un bac à raison de 1 volume pour 3 volumes d eau Est FORMELLEMENT déconseillé Les chlores organiques sous toutes les formes Note Ces produits sont DANGEUREUX IÓ A ils doivent faire l objet des plus grandes précautions lors de leur utilisation de leur manipulation et de leur sto...

Page 16: ...le programme de réglage SETUP Choisir l échelle de mesure du Redox avec la touche Appuyer 2 fois sur la touche pour passer sur le voyant Cal Bloquer ou autoriser la calibration avec la touche Appuyer sur la touche pour passer sur le voyant OFA voir page 4 Bloquer ou autoriser l alarme OFA avec la touche Appuyer sur la touche pour passer sur le voyant Flow voir page 4 Bloquer ou autoriser la foncti...

Page 17: ...de dans la solution tampon 465 mV Presser la touche 5 secondes Calibration automatique pendant 1 minute Affichage de la qualité de la sonde Tous les voyants allumés 100 Laver la sonde Presser la touche pour sauvegarder et sortir de la calibration Etat normal de fonctionnement ...

Page 18: ... retourne en mode de fonctionnement normal pour mesure et dosage Flow entrée présence de débit asservissement à la pompe de filtration Alarme Voyants Relais Actions Niveau Voyant Alarme clignotant Voyant Hold alumé Relais Alarme fermé Presser la touche pour ouvrir le relais alarme Remplacer le bidon de produit Mesure hors échelle Voyant Alarme clignotant Relais Alarme fermé Presser la touche pour ...

Page 19: ...re utilizzati puri Se il prodotto ha una concentrazione di 48 occorre diluirlo con acqua in una vaschetta nelle proporzioni di 1 a 3 ASSOLUTAMENTE sconsigliato Tutti i tipi di cloro organico Nota bene Questi prodotti sono PERICOLOSI IÓ A e richiedono precauzioni particolari durante l uso la manipolazione e lo stoccaggio I Il Pool Basic Evo è stato progettato per regolare il Redox di vasche fino a ...

Page 20: ...amma di regolazione SETUP Scegliere la scala di misura del Redox mediante il tasto Premere 2 volte il tasto per passare alla spia Cal Bloccare o autorizzare la calibrazione mediante il tasto Premere il tasto per passare alla spia OFA vedere pagina 4 Bloccare o autorizzare l allarme OFA mediante il tasto Premere il tasto per passare alla spia Flow vedere pagina 4 Bloccare o autorizzare la funzione ...

Page 21: ...razione Sonda Wash Immergere la sonda nella soluzione tampone Premere tasto Cal per 5 Secondi Attendere Prego Durata Calibrazione 1 minute Qualità Sonda Lavare Premere Tasto Enter e calibrare Condizione di funzionamento normale ...

Page 22: ... non sia stato raggiunto il livello prefissato per tornare al funzionamento normale premere il pulsante l apparecchio azzera gli allarmi e torna alla modalità di misurazione e dosaggio normale Flow flusso presenza di flusso in ingresso asservimento alla pompa di filtraggio Allarme Led Relè Cosa Fare Livello Allarme led lampeggia Led Hold acceso Allarme Relè Chiuso Premere tasto per aprire relè all...

Page 23: ...el op 12 kunnen als dusdanig gebruikt worden Indien het product op 48 geconcentreerd is moet je dit verdunnen in een vat met een ratio van 1 volume op 3 volumes water Wordt TEN STELLIGSTE afgeraden Organische chloor in alle mogelijke vormen Nota Deze producten zijn GEVAARLIJK toxisch schadelijk veroorzaakt brandwonden en moeten dus met de grootste voorzorg gebruikt gemanipuleerd en gestockeerd wor...

Page 24: ...Druk op de knoppen i en samen gedurende 5 seconden om in de programmatie te gaan Setup Kies het meetbereik van de pH met de knop Druk 2 maal op de knop om de LED Cal te gaan Blokkeer of laat calibratie toe met de kno Druk op de knop om naar de LED OFA te gaan zie pagina 4 Blokkeer of laat alarm OFA toe met de knop Druk op om naar de LED Flow te gaan zie pagina 4 Blokkeer of laatde flow functie toe...

Page 25: ... Reinig de sonde Druk op call gedurende 5 seconden Automatische calibratie gedurende 1 minuut Aanduiding van kwaliteit van de sonde Alle LED s opgelicht 100 Sonde spoelen Druk op Enter om uit de calibratie te gaan en te bewaren Normale werking ...

Page 26: ...hernemen druk op Call het toestel reset de alarmen en gaat terug in normale werking voor meting en dosering Flow Ingang voor debiet gekoppeld a an de filtratiepomp Allar Led Relais Oplossing Niveau LED Alarm knippert LED Hold brandt Relais Alarm gesloten Druk op om relais te openen Vervang bidon product Buiten meetbereik LED Alarm knippert Relais Alarm gesloten Druk op om relais te openen Controle...

Page 27: ...s puros Se o produto tiver concentração de 48 deve ser diluído com água em uma vasilha nas proporções de 1 x 3 SÃO ABSSOLUTAMENTE DESACONSELHADOS Todos os tipos de Cloro Orgânico Note bem Estes produtos são PERIGOSOS IÓ A e requerem precauções especiais durante o uso a manipulação e a estocagem I O Pool Basic Evo foi projetado para regular o Redox de tanques até 90 m 3 NÃO misturar NUNCA os produt...

Page 28: ...a entrar no programa de regulagem SETUP Escolher a escala de medida do Redox mediante a tecla Acionar 2 vezes a tecla para passar á vista Cal Bloquear ou autorizar a calibragem mediante a tecla Acionar a tecla pra passar à vista OFA ver página 4 Bloquear ou autorizar o Alarme OFA mediante a tecla Acionar a tecla para passar à vista Flow ver página 4 Bloquear ou autorizar a função Flow mediante tec...

Page 29: ... Calibragem da Sonda Wash Imergir a Sonda na Solução Tampão Acionar a tecla Cal por 5 Segundos Espere Duração da Calibragem 1 minuto Qualidade da Sonda Lavar Acionar tecla Enter e calibrar Condições de funcionamento normal ...

Page 30: ...tenha sido alcançado o nível prefixado para voltar ao funcionamento normal acionar a tecla o equipamento zera os alarmes e volta à modalidade de medição e dosagem normal Flow fluxo Presença de fluxo na tubulação onde as sondas e válvulas de injeção se encontram instaladas Alarme Led Relê O que Fazer Nível Led de Alarme Lampeja Led Hold acesso Relê de Alarme fechado Acionar tecla para abrir relê de...

Reviews: