background image

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLF020001SE 031761 130918 

Fig. 3 / Abb. 3.

 

POLF02

 

 

RILEVATORE PORTATILE DI FUGHE DI GAS DIGITALE 

 

 Alimentazione tramite pacco batterie Li-Po 3,6V - 2Ah ricaricabile 

 Possibilità di configurazione dei principali parametri 

 Segnalatore acustico e visivo in caso di allarme 

 Dotato di funzione di autospegnimento

 

 

DIGITAL HANDHELD GAS LEAKAGE DETECTOR 

 

 Powered with Li-Po 3,6V - 2Ah rechargeable battery pack 

 User configurable parameters 

 Acoustic and optical indication in case of alarm 

 Auto-shut-off function

 

 

DÉTECTEUR NUMÉRIQUE PORTABLE DE FUITES DE GAZ 

 

 Alimentation par paquet batteries Li-Po 3,6V - 2Ah rechargeables 

 

Possibilité de configuration des paramètres principaux 

 

Avertisseur acoustique et optique en cas d’alarme

 

 Fonction Arrêt automatique

 

 

TRAGBARER DIGITALER GASDETEKTOR 

 

 Spannungsversorgung mittels wieder aufladbarem Akku-Pack, Li-Po 

  3,6V - 2Ah 

 Hauptparameter einstellbar 

 Akustischer und optischer Alarm bei Messbereichüberschreitung 

 Automatische Selbstabschaltung 

 

DETECTOR DIGITAL PORTÁTIL DE FUGAS DE GAS 

 

 Alimentación mediante paquete de baterías Li-Po 3,6V - 2Ah 

   recargables 

 Posibilidad de configuración de los principales parámetros 

 Indicador  acústico y visivo en caso de alarma 

 Dotado de función de auto-apagado 

SEITRON S.p.A. a socio unico 

 

Via del Commercio, 9/11 

36065 MUSSOLENTE (VI) - ITALY 

Tel.:  +39.0424.567842 

Fax.:  +39.0424.567849 

http://www.seitron.it 

e-mail: [email protected] 

Connettore  USB  type  B  per  il 

collegamento all’alimentatore o per il 

collegamento ad un PC. 

 

Type  B    USB  connector  in  order 

to  connect  the  instrument  to  the 

power plug or to a PC. 

 

Connecteur  USB  type  B  pour  la 

connexion  au  chargeur  ou  à  un 

ordinateur. 

 

USB  Typ-B-Stecker  zum  Laden 

des  Lecksuchgerät  mittels  PC-

USB-Anschluss  oder  mit  einem 

externen  Ladegerät  (optionales 

Zubehör). 

 

Conector  USB  type  B  para  la 

conexión  con  un  alimentador  o  con 

un PC.

 

Accesso vano batteria 

 

Battery slot access 

 

Accès au compartiment batterie 

 

Öffnen des Batteriefachs 

 

Ecceso compartimiento batería

 

 

Fig. 2 / Abb. 2.

 

Fig. 1 / Abb. 1.

 

Summary of Contents for POLF02

Page 1: ...d optischer Alarm bei Messbereich berschreitung Automatische Selbstabschaltung DETECTOR DIGITAL PORT TIL DE FUGAS DE GAS Alimentaci n mediante paquete de bater as Li Po 3 6V 2Ah recargables Posibilida...

Page 2: ...requenza di ripetizione del beep aumenter conseguentemente alla concentrazione di gas rilevata Il rilevatore viene programmato in fabbrica con la modalit di auto spegnimento attivata e il tempo impost...

Page 3: ...ta funzione sempre attiva controlla che la concentrazione di gas misurata si trovi entro il limite massimo della scala Nel caso in cui il fondo scala venga superato il buzzer emetter un suono alla mas...

Page 4: ...2 seconds In case a leakage is detected the rate of the sound will be higher accordingly to the measured concentration The instrument is factory set with the auto shut off feature turned on and the re...

Page 5: ...ration mode together with the storage in the instrument memory of the preferences just set OVERRANGE FUNCTION This function active any time continuously checks for the measured concentration to remain...

Page 6: ...de la valeur courante affich e sur le dispositif inf rieur de visualisation L allumage du symbole HOLD et l mission d un beep signalent que cette fonction a t activ e Dans ce mode l afficheur sup rieu...

Page 7: ...tir du programme de configuration des param tres Utilisateur et pour mettre en m moire les r glages peine effectu s FONCTION OVERRANGE Cette fonction toujours active veille ce que la concentration mes...

Page 8: ...LD und es ert nt ein Piepton In dieser Betriebsweise wird im oberen Display weiterhin der laufende Konzentrationswert angezeigt dieser Wert folgt der laufenden Messung der Gaskonzentration w hrend im...

Page 9: ...ter verlassen und die neu eingestellten Werte werden bernommen OVERRANGE FUNKTION Diese Funktion ist immer aktiv und berpr ft dass die gemessene Gaskonzentration die Messskalagrenze nicht ber bzw unte...

Page 10: ...display superior continuar a mostrar el valor corriente de concentraci n por lo tanto sigue las variaciones de la concentraci n le da por el sensor mientras el display inferior muestra el valor congel...

Page 11: ...GE Esta funci n siempre activa controla que la concentraci n de gas medida se encuentre dentro del l mite m ximo de la escala Si el fondo escala se supera el buzzer emitir un sonido a la m xima frecue...

Page 12: ......

Reviews: