background image

827360A

ASSEMBLY — MONTAJE — MONTAGE — MONTAGGIO— 

SUNARMOLOGHSH

 —

MONTAJ —

=

=

1

To Assemble the Cooler
Push the four castors into their locating holes.

EN

Caution – Check voltage
Before connecting your electrical power cord to a
power outlet check that the cooler voltage is the
same as your power supply.

I

Rear panel clips

J

Rear panel

K

Power cord socket

L

Reservoir drain plug

M

Rating label

N

Cord storage hooks

O

Rear pillar

EN

I

Clips del panel posterior

J

Panel Posterior

K

Cavidad para el cable eléctrico

L

Tapón para drenar el tanque

M

Rótula de clasificación

N

Ganchos para enrollar el cable

O

Columna Posterior

SP

I

Attaches du panneau arrière

J

Panneau arrière

K

Prise de cordon d’alimentation

L

Bouchon de vidange du réservoir

M

Plaque caractéristique

N

Crochets de rangement du cordon

O

Pilier arrière

FR

I

Graffe del pannello posteriore

J

Pannello posteriore

K

Spina del cavo

L

Tappo di scarico della vaschetta

M

Targhetta indicativa

N

Ganci di avvolgimento del cavo

O

Supporto posteriore

IT

I

Klivp" tou opisqivou temacivou

¯

Opisqen temavcio

K

Privza parochv" reuvmato"

Ò

Buvsma (pwvma) adeiavsmato" dexamenhv"

M

Pinakivda ektivmish"

N

Kremastavria Apoqhvkeusi" kalwdivou

O

Opivsqia kolwvna

ÌÂ

I

Arka Panel Klipsi

J

Arka Panel

K

Elektrik Kablo Prizi

L

Su haznesi bosçaltma tÈpasÈ

M Verim SÈnÈflandÈrma Etiketi
N

Kordon Bag¨lama KancalarÈ

O

Arka Dayanak

TU

f

 !"

g

 

h

 !

i

 !"

j

 !"#

k

 !"

l

 

`e

Attention – Vérifier la tension
Avant de connecter votre cordon électrique à une
prise secteur, vérifier que la tension du
refroidisseur correspond à l’alimentation.

Pour assembler le refroidisseur
Enfoncer les quatre roulettes dans leur trous. FR

Precaución - Verifique el Voltaje
Antes de enchufar el enfriador asegúrese que
tenga el mismo voltaje que la corriente eléctrica.

Para Armar el Enfriador
Presione las cuatro rueditas en sus orificios.

SP

Montaggio
Spingere le quattro rotelle nelle apposite sedi. IT

Attenzione - Controllare il voltaggio
Controllare il voltaggio del climatizzatore prima di
collegarlo alla presa di corrente. Usare solo il
voltaggio indicato sulla targhetta dietro al
condizionatore.

Prosochv - Elevgxte thn tavsh reuvmato"
Protouv bavlete to fiv" sthn privza, elevgxte na
bebaiwqeivte ovti h tavsh reuvmato" th" suskeuhv"
eivnai ivdia me authvn pou prevcei to hlektrikov
reuvma.

Gia na sunarmologhvsete th Suskeuhv
Aerovyuxh"
Wqhvsete tou" tevsserei" castors sti"
antivstoice" opev" tou"

ÌÂ

Dikkat - VoltajÈ Kontrol Ediniz
Elektrik fisçini bir prize sokmadan o/nce
sog¨utucunuzun voltajÈnÈn prizinizdeki ile aynÈ olup
olmadÈg¨¨ÈnÈ kontrol ediniz.

Sog¨utucuyu Kurmak
Tekerlekleri go/sterilen deliklere sokunuz.

TU

 !"#$

 !"#$ %&'()*+,-./0

 !"#$% &'( !)*+

 !"

 !"#$!"%&'()*

`e

Summary of Contents for Millenia

Page 1: ...stiné à être utilisé sans surveillance par des enfants en bas âge ni par des infirmes Surveiller les jeunes enfants pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil ENFRIADOR DE AIRE POR EVAPORACIÓN PORTÁTIL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por favor lea estas instrucciones antes de armar el enfriador de aire y guárdelas como referencia para el futuro Este aparato no está diseñado para ser utili...

Page 2: ...t maximum Remplissage d eau Refroidissement Ventilateur à basse vitesse Ventilateur à grande vitesse Ventilateur uniquement ventilation Conditionnement des filtres de tremble Commande de direction d air Instructions de sécurité Nettoyage du refroidisseur et dépose du panneau arrière ENTRETIEN 6 Vidange de l eau Crépine d eau et filtre de tremble Remplacement de la courroie de pompe DEPANNAGE 8 FR ...

Page 3: ...rka Panel Klipsi J Arka Panel K Elektrik Kablo Prizi L Su haznesi bosçaltma tÈpasÈ M Verim SÈnÈflandÈrma Etiketi N Kordon Bag lama KancalarÈ O Arka Dayanak TU f g h i j k l e Attention Vérifier la tension Avant de connecter votre cordon électrique à une prise secteur vérifier que la tension du refroidisseur correspond à l alimentation Pour assembler le refroidisseur Enfoncer les quatre roulettes d...

Page 4: ...appuyant sur les deux attaches latérales faire pivoter le panneau vers l arrière et le dégager Controllo della ventilazione Il condizionatore è provvisto di griglie direzionali che possono essere regolate come desiderato Istruzioni di sicurezza Dato che il condizionatore contiene acqua si raccomanda di spostarlo con cautela senza inclinarlo o sbatterlo per evitare che l acqua fuoriesca Staccare se...

Page 5: ...ci dessous To ligovtero miva forav ton crovno sto tevlo tou kalokairiouv sunistavtai na kavnete miavn aplhv sunthvrhsh th suskeuhv gia na diathrhvsete thn uyhlhv th apovdwsh Autov shmaivnei to kaqavrisma tou susthvmato uvdato kai twn pads tou fivltrou Aßπ ˆ Gia na adeiavsete to nerov Gia na adeiavsete to nerov apov th suskeuhv gurivzete to koumpiv yuvxh sto ÆÎ åÈˆÆ adeiavste kai to koumpiv tou ane...

Page 6: ...CAUSAS 1 1 Falla en el toma corriente o en la corriente 1 2 Voltaje erróneo 2 1 Recalentamiento del motor corte por seguridad 3 1 El control de enfriamiento está apagado 3 2 El tanque está vacío o prácticamente vacío 3 3 El clima está demasiado húmedo 3 4 La almohadilla de filtro Aspen y o malla protectora de entrada de la bomba están obstruidas o sucias 3 5 La bomba no funciona correctamente 3 6 ...

Page 7: ...ans le refroidisseur lors de sa remise en service à la nouvelle saison 6 L eau déborde du réservoir 7 Le refroidisseur ne fonctionne pas du tout 8 Le cordon électrique est endommagé LOCALIZZAZIONE E RIPARAZIONE DEI GUASTI IT PROBLEMA 1 Il condizionatore non si accende 2 Il condizionatore si spegne dopo un breve periodo 3 Non raffredda 4 Il condizionatore emette un cattivo odore 5 Il condizionatore...

Page 8: ...Ta hlektrikav exarthvmata prevpei na antikaqistouvntai movnon apov Exousiodothmevnou Eidikeumevnou Antiproswvpou 8 1 1 An to kalwvdio parochv reuvmato authv th suskeuhv eivnai elattwmatikov prevpei na antikatasthqeiv me evna kalwvdio pou diaqevtetai apov evnan SORUN 1 Sog utucu basçtan cçalÈsçmÈyor 2 Sog utucu bir su re cçalÈsçtÈktan sonra duruyor 3 Sog utmuyor 4 Sog utucu ko tu koku yapÈyor 5 Yen...

Page 9: ...K SK TK UK NKNKN NKNKO NKNKP NKOKN OKNKN PMJQR 01234 PKNKN lli PKOKN crii NQ PKT PKPKN M PKQKN S PKRKN 0123456 0123 45678 P lli NMJNR 0 ëéÉå 0 123456 PKSKN PKSKO 0 1234567 PMJSM 0123456 PKTKN S QKNKN 01 2 3 ëéÉå QKOKN QKOKN RKNKN PKRKN RKNKO S SKNKN R SKOKN crii 0123 TKNKN 012 UKNKN 012 34567 CH ...

Reviews: