background image

 
 
 

 

                                                                                              

Seecode Vision HF920 

 

 

 
 

 
 
 

 

 

 

Seecode Vision Bedienungsanleitung

 

 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
Erklärung:

 

 

Ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist es verboten dieses Dokument oder Teile davon zu 

reproduzieren, veröffentlichen oder zu veräußern., 

 

Der Hersteller behält sich das Recht vor das hier beschriebene Produkt ohne vorherige Ankündigung zu 

überarbeiten oder zu verändern.

 

 

 

   1  

 

 

Summary of Contents for vision HF920

Page 1: ...chriftliche Genehmigung des Herstellers ist es verboten dieses Dokument oder Teile davon zu reproduzieren veröffentlichen oder zu veräußern Der Hersteller behält sich das Recht vor das hier beschriebene Produkt ohne vorherige Ankündigung zu überarbeiten oder zu verändern 1 ...

Page 2: ...Vorschriften Ihres Landes bezüglich der Verwendung von Mobiltelefonen und Zubehör während des Fahrens Halten Sie Ihre Aufmerksamkeit immer auf die Straße gerichtet und führen Sie keine Telefongespräche wenn es die Verkehrssituation nicht erlaubt Lassen Sie keine Kinder mit der Seecode Vision spielen da sie kleine Teile enthält die von Kindern verschluckt werden könnten Die Seecode Vision enthält e...

Page 3: ...iate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is enco...

Page 4: ...e nicht definiert 2 6 3 Das aktive Gespräch stummschalten Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 4 Gesprächsübergabe zwischen der Seecode Vision und dem Mobiltelefon 14 2 6 5 Sprachanwahl Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 6 Erweiterte Gesprächsfunktionen Fehler Textmarke nicht definiert 2 7 A2DP FUNKTIONEN FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 2 7 1 Eine A2DP Verbindung herstellen 15 2 7 2 A2DP verwen...

Page 5: ...FINIERT 4 5 SCHNELLWAHLFUNKTION VERWENDEN FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 5 SOFTWARE AKTUALISIEREN 22 6 SCHNELLBEDIENUNGSANLEITUNG FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 7 WICHTIGE HINWEISE UND HÄUFIG GESTELLTE FRAGENFEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 8 PFLEGE DER SEECODE VISION FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 5 ...

Page 6: ...endung von Bluetooth existieren Bitte überprüfen Sie dieses bei den jeweiligen Behörden Produkteigenschaften Bluetoothstandard v 2 0 Class II Reichweite bis zu 10 Metern OLED Display zur Anzeige des Mobiltelefonstatus Akkukapazität Netzstärke Anrufstatus namen und Nummern des Anrufers sowie des internen Telefonbuches Einfache Menüführung und sechs goße tasten ermöglichen eine einfache Bedienung de...

Page 7: ...ufrufen verlassen Telefonbuch wählen Stummschaltung Stop im A2DP Betrieb 6 Schnellwahlfunktion 7 Bewegen im Menü Telefonbuch und Anrufregister Titelwiederholung schneller Rücklauf im A2DP Betrieb Wahlwiederholung 8 Lautstärke erhöhen Anrufregister 9 Bewegen im Menü Telefonbuch und Anrufregister nächster Titels schneller Vorlauf im A2DP Betrieb Sprachanwahl 10 Lautstärke verringern Liste der gewähl...

Page 8: ...chsynchronisation zwischen der Seecode Vision und dem Mobiltelefon angezeigt wird angezeigt wenn sich die Seecode Vision im Koppelungsmodus befindet wird angezeigt wenn eine Verbindung zu einem gekoppelten Gerät hergestellt wird wird angezeigt wenn eine Freisprechverbindung hergestellt worden ist wird angezeigt wenn eine A2DP Verbindung hergestellt worden ist Akkukapazitätsanzeige mit fünf Stufen ...

Page 9: ...t ertönt alle zwei Minuten ein Signal und auf dem Display erscheint der Hinweis Akku leer bitte laden Sie den Akku wie oben beschrieben Bitte beachten Sie dass eine Überladung die Lebensdauer des Akkus verringern kann Ein vollgeladener nicht benutzter Akku verliert Kapazität Extreme Temperaturen Hitze oder Kälte können ebenfalls die Kapazität und die Lebensdauer beeinträchtigen Befestigung der See...

Page 10: ...ug Anschließend schieben Sie den Halter in den Befestigungsadapter der Seecode Vision verstellbar selbstklebende Montageplatte Abbildung 4 Befestigung mit der universellen Montageplatte Sowohl der Schwanenhals als auch die universelle Montageplatte sind verstellbar so dass Sie sie in optimale Position drehen können 2 3 Ein Ausschalten Einschalten Drücken und halten Sie für mindestens 3 Sekunden bi...

Page 11: ...folgenden Untermenüs Ansehen Display zeigt eine Liste der ausgegangenen Gespräche Löschen Löscht die Liste der ausgegangenen Gespräche Schnellwahlfunktion enthält 2 Untermenüs Ansicht Anzeige der aktuell eingestellten Nummer für die Schnellwahl Löschen Die aktuell eingestellte Nummer löschen Systemeinstellungen enthält 6 Untermenüs Beleuchtung Auswählen zur Anzeige und Auswahl der Dauer der Hinter...

Page 12: ...s im Hauptmenü befinden drücken Sie um in den Bereitschaftsmodus zu gelangen Egal ob Sie sich in einem Untermenü oder im hauptmen befinden mit einem Druck auf kehren Sie sofort in den Bereitschaftsmodus zurück Koppeln und Verbinden mit einem Mobiltelefon 2 5 2 5 1 Koppelung mit einem Mobiltelefon Bevor Sie die Seecode Vision verwenden können muss diese mit einem Mobiltelefon gekoppelt werden Durch...

Page 13: ...esen zu verlassen und in den Bereitschaftsmodus zurückzukehren wird von der Anzeige verschwinden 2 5 4 Verbinden Trennen der Seecode Vision mit einem Mobiltelefon Die Seecode Vision kann erst nach einer erfolgreichen Verbindung mit einem gekoppelten Mobiltelefon für Anrufe verwendet werden Verbinden der Seecode Vision mit einem Mobiltelefon Wenn die Seecode Vision bereits mit dem Mobiltelefon geko...

Page 14: ...t wird bis zur nächsten Verbindung kein Versuch dazu mehr unternommen Falls Ausgeschaltet im Menü Wiederverbinden aktiviert ist versucht die Seecode Vision innerhalb der ersten 10 Sekunden weiter zu verbinden danach erfolgen keine weiteren Versuche mehr Sie können die Verbindung dann manuell wieder herstellen Gesprächsfunktionen 2 6 2 6 1 Basis Gesprächsfunktionen Anruf annehmen Drücken Sie Anruf ...

Page 15: ...en Sie um alle gehaltenen Gespräche zu beenden 4 Drücksen Sie für 3 Sekunden um ein neues Gespräch in das aktuelle aufzunehmen Wiederholen Sie dieses um mehrere Teilnehmer in die Konferenz einzubinden 2 7 A2DP Funktionen Die Vision unterstützt das A2DP Profil Bei einer aktiven Verbindung mit einem Mediaplayer Mobiltelefon mit A2DP Funktion können Sie so über die Vision Musik abspielen und den Medi...

Page 16: ...fonen 2 Verbindung von der Seecode Vision ausgehend Wenn keine aktive Verbindung besteht drücken Sie Die Seecode Vision verbindet sich mit dem zuletzt benutzten Mobiltelefon Danach verbindet sie sich automatisch mit dem zweiten zuletzt verwendetem Mobiltelefon Hinweis falls das gewünschte Mobiltelefon nicht das zuletzt benutzte ist starten Sie die Verbindung über das Mobiltelefon 3 Verbindung vom ...

Page 17: ...ge der Koppelung Für eine Löschung der gespeicherten Geräte beachten Sie bitte Punkt Fehler Verweisquelle konnte nicht gefunden werden Nach der erfolgten Koppelung kann eine Bluetoothverbindung mit den gekoppelten Geräten hergestellt werden beachten Sie hierzu bitte Punkt 2 5 4 2 9 2 Koppelung und Verbindung mit einem USB Bluetooth Adapter Vor der Koppelung stellen Sie bitte sicher dass der USB Ad...

Page 18: ...ision wählen Sie jetzt Connect Bluetooth Headset Service Wenn Sie den Indikatorton hören drücken Sie um die Verbindung herzustellen 10 Nach der Verbindung starten Sie die Systemsteuerung and select Lautstärke und Audio Geräte Wechseln Sie das Standardgerät auf Bluetooth AV HS Audio Jetzt können Sie die Seecode Vision zur Sprachübertragung verwenden Hinweise 1 Wenn eine A2DP Verbindung besteht könn...

Page 19: ...le Sehen Sie hierzu bitte in der Anleitung Ihres Mobiltelefones nach Grundsätzlich gehen Sie hierzu in die Kontaktverwaltung Ihres Mobiltelefones markieren dort die gewünschten Einträge und senden diese über das Optionsmenü an die Seecode Vision Bitte vergewissern Sie sich dass Sie vorher die Verbindung zwischen der Seecode Vision und dem Mobiltelefon getrennt ist Während der Übertragung erscheint...

Page 20: ...ern Sofern eine aktive Verbindung mit einem Mobiltelefon besteht können Sie drücken um den derzeit angezeigten Telefonbucheintrag anzuwählen In den Ruflisten drücken Sie um die Details eines Eintrages anzusehen und erneut um diesen Eintrag anzuwählen Während der Anwahl hören Sie die Sprachansage Wähle Nummer 3 3 Telefonbuch verlassen Wenn Sie sich im Telefonbuch oder in den Ruflisten befinden drüc...

Page 21: ...drücken Sie um die Nummer anzuwählen sie hören die Sprachansage Wähle Nummer 4 3 Schnellwahlfunktion Details verlassen Wenn Sie sich die Details anzeigen lassen drücken Sie oder um in den Bereitschaftsmodus zurückzugehen 4 4 Schnellwahlfunktion einstellen Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus dem Telefonbuch oder den Ruflisten und drücken Sie um diesen Eintrag zu speichern Sie hören die Sprachans...

Page 22: ...alber sollten Sie eventuell vorhandene USB Blauetooth Adapter entfernen 4 Drücken Sie um in das Hauptmenü zu gehen 5 Wählen Sie 6 Wählen Sie SW Version 7 Drücken Sie und um in den Softwareaktualisierungsmodus zu gehen Die Nachricht DFU wird auf der Anzeige erscheinen Sollten Sie diesen Modus aus Versehen betreten drücken Sie zweimal um ihn wieder zu verlassen 8 Installieren Sie den USB Treiber bev...

Page 23: ...Seecode Vision HF920 10 Klicken Sie auf Next Folgende Dialogbox erscheint 11 Wählen Sie Universal Serial Bus USB und klicken Sie auf Next Folgende Dialogbox erscheint 23 ...

Page 24: ...ersion of the firmware saving a copy of the current version first und klicken Sie auf Next Folgende Dialogbox erscheint 13 Klicken Sie auf Browse um die heruntergeladene Systemsoftware auszuwählen und klicken Sie auf Next Folgende Dialogbox erscheint 24 ...

Page 25: ...eint Achtung Unterbrechen Sie den Aktualisierungsvorgang nicht Schalten Sie den PC Laptop oder die Vision nicht aus und entfernen Sie nicht das USB Kabel Anderenfalls können Sie Ihre Seecode Vision irreparabel beschädigen Entfernen Sie die Vision erst vom PC Laptop wenn Sie vom Programm dazu aufgefordert werden 25 ...

Page 26: ...gs modus einschalten Bereitschafts modus 1 Drücken Sie 2 Wählen Sie 3 Drücken Sie 4 Wählen Sie Aktivieren 5 Drücken Sie Bitte Seecode Vision mit dem Mobiltelefon wählen und Pin eingeben 0000 wird angezeigt Koppelungs modus verlassen Im Koppelungsm odus Drücken Sie verschwindet von der Anzeige Alle Koppelunge n löschen Bereitschafts modus 1 Drücken Sie 2 Wählen Sie 3 Drücken Sie 4 Wählen Sie Lösche...

Page 27: ...e Anruf abgelehnt beenden im Gespräch im Gespräch Drücken Sie Wahlwieder holung verbunden verbunden Drücken Sie für 3 Sekunden Wahlwiederholung Sprachanwa hl verbunden verbunden Drücken Sie für 3 Sekunden Sparachanw ahl abbrechen Sprachan wahl Sprachan wahl Drücken Sie Lautstärke erhöhen im Gespräch im Gespräch Drücken Sie Dia aktuelle Lautstärke wird für 2 Sekunden angezeigt Lautstärke verringern...

Page 28: ...ANZEIGE aktives Gespräch halten und neuen akzeptieren im Gespräch anklopfen Drücken Sie aktives Gespräch beenden und neuen akzeptieren im Gespräch anklopfen Drücken Sie neues Gespräch ablehnen im Gespräch anklopfen Drücken Sie Makeln im Gespräch gehalten Drücken Sie aktives Gespräch beenden und gehaltenes nehmen im Gespräch Gespräch gehalten Drücken Sie gehaltenes gespräch beenden im Gespräch Gesp...

Page 29: ...ISION FUNKTION ANSAGE ANZEIGE Abspielen spielt Drücken Sie Pause spielt Drücken Sie Stopp spielt Drücken Sie Lautstärke spielt Drücken Sie Lautstärke spielt Drücken Sie Rücklauf spielt Drücken Sie Vorlauf spielt Drücken Sie schneller Rücklauf spielt Drücken Sie für 3 Sekunden schneller Vorlauf spielt Drücken Sie für 3 Sekunden 29 ...

Page 30: ...erät verbunden Seecode Vision und Mobiltelefon befinden sich in max 10m Entfernung Der Netzempfang ist vorhanden 4 Die Seecode Vision kann nicht gekoppelt werden Bitte prüfen Sie ob sich die Seecode Vision im Koppelungsmodus befindet 5 Muss die Koppelung nach dem ausschalten erneut durchgeführt werden Nein die einmal gekoppelten Geräte bleiben solange im Speicher bis Sie gelöscht werden 6 Die Spra...

Page 31: ...oder direkter Sonneneinstrahlung Extrem hohe Temperaturen können zu Fehlfunktionen oder zu einer Verringerung der Akkukapazität führen Lagern Sie die Seecode Vision nicht an zu kalten Orten Beim Verbringen an einen warmen Ort könnte sich Kondenswasser im Gerät bilden was zu einer Beschädigung führen kann Lassen Sie die Seecode Vision nicht fallen ihre Teile könnten dabei beschädigt werden Reinigen...

Page 32: ...ssion from original manufacturer reproduction transfer distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form is prohibited The company reserves rights to make any changes and improvements to the product described in this document without prior notice 1 ...

Page 33: ...s free equipment in the areas where you drive Always give full attention to driving and pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require Do not allow children to play with your Bluetooth Hands free Speaker since it contains small parts that could become detached and create a choking hazard The Seecode Vision contains a Li polymer battery Please keep it awa...

Page 34: ... generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment ...

Page 35: ...Seecode Vision HF920 IEC 60950 1 2001 EN 60950 1 2001 4 ...

Page 36: ...dset 14 2 6 CALL FUNCTIONS 15 2 6 1 Basic Call Operations 15 2 6 2 Adjust Volume 15 2 6 3 Mute an Active call 15 2 6 4 Transfer Call between Seecode Vision and Handset 15 2 6 5 Voice Dialing 16 2 6 6 Advanced Call Functions 16 2 7 AV FUNCTIONS 16 2 7 1 Establish AV Connection 16 2 7 2 AV Operations 16 2 8 TWO LINK OPERATION 17 2 8 1 Connecting Two Handsets 17 2 8 2 Call Operation 18 2 9 PAIRING CO...

Page 37: ...Seecode Vision HF920 4 4 SET HOTKEY 22 4 5 DIAL HOTKEY NUMBER 22 5 UPGRADE SOFTWARE 23 6 QUICK USER GUIDE 28 7 IMPORTANT MESSAGES AND FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 32 8 MAINTENANCE 33 6 ...

Page 38: ...ns imposed on using Bluetooth devices in some countries Please check with your local authorities Product Features Bluetooth v 2 0 compliant Class II operating range up to 10 meters An OLED screen displays phone status battery capacity signal strength call status caller s ID and local phonebook records User friendly menu and six easy to operate keys make it convenient for you to make receive calls ...

Page 39: ...d call 4 Answer call transfer calls from to handsets select menu items play pause AV 5 Enter Exit menu quickly enter phonebook call mute stop AV play 6 Hot key used to set speed dial 7 Scroll up menu items phonebook entries and call records play last song fast backward last number redial 8 Volume up quickly enter incoming call records 9 Scroll down menu items phonebook entries and call records Pla...

Page 40: ...cator displayed when phonebook synchronisation between Seecode Vision and the handset is in progress Pairing indicator displayed when entering pairing mode Connecting indicator displayed when connection is in progress HF HS Connection indicator displayed after HF HS connection is established AV connection indicator displayed after the connection of AV service is established Battery information ind...

Page 41: ...every two minutes and there is a message Battery Low displayed on the screen You can charge the battery as described above Note that over charging will shorten battery life If a fully charged battery is left unused it will lose power over time Extreme temperature either too hot or too cold will also affect the charging ability capacity and lifetime of the battery Mounting Seecode Vision 2 2 The Se...

Page 42: ...e car Both the goose neck bracket and the double sided adhesive base are adjustable You can adjust them to the correct position before the mounting Note For safety and to prevent any damage please attach the accessory to the Seecode Vision before installing Too uninstall the Seecode Vision remove the mounting accessory from its place of attachment first and then remove the mounting accessory from ...

Page 43: ...iew Display s outgoing call history records Erase Delete all outgoing call history records stored in Seecode Vision Hotkey operation menu View Display s the current hotkey setting Erase Remove the current hotkey setting System setting menu containing six sub menus Backlight Select to display the following time options Select one to determine the length of time the display will be active 10 Sec 20 ...

Page 44: ... press button to return to the main menu If it is already the main menu press button to exit from the menu and return to standby mode In either a menu or submenu press button to return to standby mode Pairing and Connection 2 5 2 5 1 Pairing with Bluetooth Handset Before making or answering calls you must pair the Seecode Vision with your handset Pairing sets up a unique relationship between the t...

Page 45: ...ter standby mode The icon indicator will disappear 2 5 4 Connecting Disconnecting Seecode Vision with Bluetooth Handset The Seecode Vision can only communicate with other Bluetooth devices once the Bluetooth connection between the two devices has been established Connecting Seecode Vision with Bluetooth handset If the Seecode Vision has already been paired with the handset you can press for connec...

Page 46: ...ction If Disable is selected in the menu of Reconnection the Seecode Vision will keep trying to reconnect within the 10 seconds after the disconnection happens If no connection is established in the 10 seconds you need to establish the connection manually Call Functions 2 6 2 6 1 Basic Call Operations Answer a call Press Reject a call Press End a call Press Redial When the Seecode Vision is in sta...

Page 47: ... If there is more than one held call repeat this operation to go through all the held calls 3 Press button to end all held calls 4 Press and hold button for 3 seconds to add a new call into the current talking Repeat this operation to add more calls to the conferencing call group 2 7 AV Functions This product supports AV Mode functions When connected with a Bluetooth enabled multimedia music playe...

Page 48: ...Seecode Vision is in standby mode no Bluetooth connection exists press button The Seecode Vision starts to connect the last handset connected with it After the connection is established the Seecode Vision automatically starts to connect the second last handset connected to it Note If the handset which you want to connect to Seecode Vision is not the last or second last handset connected with Seeco...

Page 49: ...equence of the pairing For how to remove the pairing information from the Seecode Vision refer to section 2 5 2 After pairing wireless short distance communication can be established between any of the Bluetooth devices and Seecode Vision For how to establish the Bluetooth connection refer to section 2 5 4 2 9 2 Pairing and Connecting with Bluetooth USB Dongle Before pairing and connecting please ...

Page 50: ... and select Volume and Audio Device Change default device to Bluetooth AV HS Audio Now you can talk over the microphone of the Seecode Vision Note 1 When Bluetooth AV Service connection is established you can remotely control the music play by using the Seecode Vision such as play pause select music and control Volume up and down However you cannot speak through the microphone of the Seecode Visio...

Page 51: ...ode Vision Note that you can try to send phonebook records one by one to Seecode Vision from the handset if you fail to initiate phonebook downloading from Seecode Vision side 3 1 2 Initiate Phonebook Synchronization on Handset For detailed operation procedure refer to your handset s user manual Ensure that before the synchronization starts Seecode Vision is in standby mode with no Bluetooth conne...

Page 52: ... connected mode press and hold button for 3 seconds to display incoming call records outgoing call records You can also use the menu to display the call records For details refer to section 2 4 1 If no call record is found the message No Record will be displayed on the screen In either the phonebook records or the call history records press button or to scroll up or down the records When the Seeco...

Page 53: ...2 4 1 If HF connection is already established between Seecode Vision and the handset you can press button to dial the number saved in the Hotkey and hear the voice prompt Calling Number 4 3 Exit Hotkey Details When you are browsing the details of the Hotkey setting you can press button or to exit to the standby mode 4 4 Set Hotkey Select a phonebook call history record and enter its details Press ...

Page 54: ...er Bluetooth equipment from the PC USB port 4 Press button to enter the main menu 5 Select 6 Select SW Version 7 Press buttons and to enter the software upgrade mode Message DFU will be displayed on the screen If you enter the software upgrade mode by mis operation you can press button twice to exit the software upgrade mode 8 If it s the first time you ve upgraded the software on the Seecode Visi...

Page 55: ...Seecode Vision HF920 10 Click Next The dialog box as shown below is displayed 11 Select Universal Serial Bus USB and then click Next The dialog box as shown below is displayed 24 ...

Page 56: ... the firmware saving a copy of the current version first and then click Next The dialog box as shown below is displayed 13 Click Browse to select a file containing the version of the firmware and then click Next The dialog box as shown below is displayed 25 ...

Page 57: ...able disconnection may cause unrecoverable software errors in the Seecode Vision In this case you may have to return the product to the vendor for software recovery To avoid any interruptions to the software upgrade please ensure that your Seecode Vision has enough battery power and the USB cable has been firmly connected to both your PC and your Seecode Vision before the starting the upgrade 26 ...

Page 58: ...Seecode Vision HF920 27 ...

Page 59: ...ndby Press and hold button for 3 seconds Vision power off The screen is off Table 2 Pairing Connections CURRENT STATUS SEECODE VISION INDICATOR FUNCTION HANDSET HF OPERATION VOICE PROMPT OLED DISPLAY Enter pairing mode Standby 1 Press button to enter the main menu 2 Select 3 Press button 4 Select Active 5 Press button Please select Vision from mobile phone and enter pin code 0000 Icon indicator is...

Page 60: ...ed icon indicator disappears Disconnect Standby Connected Standby Connected Press button or initiate the disconnection from the handset side following the handset s user guide Phone disconnected Icon indicator disappears Table 3 Call Functions CURRENT STATUS SEECODE VISION INDICATOR FUNCTION HANDSET HF OPERATION VOICE PROMPT OLED DISPLAY Answer Call Standby Connected Standby Connected Press button...

Page 61: ...k Press and hold button for 3 seconds Key tone Table 5 Low Power Indication CURRENT STATUS SEECODE VISION INDICATOR FUNCTION HANDSET HF OPERATION VOICE PROMPT OLED DISPLAY Low Power Warning Except power off Voice prompt Battery low is given once every 2 minutes Message Battery Low is displayed on the screen Table 6 Advanced Call Functions CURRENT STATUS SEECODE VISION INDICATOR FUNCTION HANDSET HF...

Page 62: ...Media Player CURRENT STATUS SEECODE VISION INDICATOR FUNCTION HANDSET HF OPERATION VOICE PROMPT OLED DISPLAY Play IVT Media player on Press button Pause IVT Media player on Press button Stop IVT Media player on Press button Volume up IVT Media player on Press button Volume down IVT Media player on Press button Backward IVT Media player on Press button Forward IVT Media player on Press button Fast ...

Page 63: ...the Seecode Vision have good signal strength Q4 Seecode Vision cannot be found when a handset tries to pair with it Seecode Vision may not be in pairing mode Q5 Does the paired Seecode Vision or the paired handset need to be re paired after powering off No Please note that for the handset that supports handsfree profile the Seecode Vision and the handset must be connected before making any call Fo...

Page 64: ...ode Vision in high temperatures or in direct sunlight Extreme high temperature could degrade performance reduce battery life and warp or melt certain plastic components Do not store your Seecode Vision in places where the temperature is extremely cold Moisture could form inside your Seecode Vision when you take it to a warm place This could damage the internal electronic circuits Do not drop knock...

Page 65: ...de Vision Atención Está prohibido reproducir publicar o vender este documento o parte de él sin el consentimiento por escrito del fabricante El fabricante se reserva el derecho a cambiar o retocar el producto descrito a continuación sin anuncio previo 1 ...

Page 66: ...torizada Tenga presente las leyes y los reglamentos de su país en relación al uso de telefonía móvil y accesorios mientras se conduce Dirija en todo momento su atención a la carretera y no realice ninguna llamada telefónica si el tráfico no lo permite No permita que infantes jueguen con el Seecode Vision ya que éste contiene piezas pequeñas que se podrían tragar El Seecode Vision contiene una bate...

Page 67: ...ias nocivas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones proporcionadas puede causar interferencias nocivas a comunicaciones radiofónicas Sin embargo no hay garantía de que esta interferencia no pueda ocurrir en una instalación particular En el caso de que este equipo provoque inter...

Page 68: ... del volumen 14 2 6 3Modo silencio 14 2 6 4Traspaso de llamada entre el Seecode Vision y el teléfono móvil 14 2 6 5Selección de idioma 15 2 6 6Más funciones de llamada 15 2 7FUNCIONES DE A2DP 15 2 7 1Establecer una conexión A2DP 15 2 7 2Funciones A2DP 15 2 8MULTIPAIRING 16 2 8 1Conexión de dos teléfonos móviles 16 2 8 2Funciones de llamada 17 2 9ACOPLAMIENTO CONEXIÓN CON OTROS APARATOS DE BLUETOOT...

Page 69: ...R LA FUNCIÓN DE SELECCIÓN RÁPIDA 21 4 5USAR LA FUNCIÓN DE SELECCIÓN RÁPIDA 21 5 ACTUALIZAR EL SOFTWARE 22 6 INSTRUCCIONES DE USO RÁPIDAS 26 7 ADVERTENCIAS IMPORTANTES Y PREGUNTAS FRECUENTES 30 8 MANTENIMIENTO 31 ...

Page 70: ...elo a las autoridades pertinentes Características del producto Estándar de Bluetooth v 2 0 Class II alcance hasta 10 metros Pantalla de OLED para la indicación del estatus del teléfono móvil la capacidad de la batería la fuerza de la red el estado de llamadas nombres y números del que llama así como agenda de teléfonos interna La gestión sencilla del menú y seis teclas grandes permiten un uso senc...

Page 71: ...nú Play Pausa en la marcha de A2DP 5 Entrar y salir del menú seleccionar agenda de teléfonos opción silencio Stop en la marcha de A2DP 6 Función de selección rápida 7 Para moverse en el menú agenda de teléfonos y registro de llamadas repetición de título rebobinado rápido en la marcha del A2DP repetición de la selección 8 Subir el volumen registro de llamadas 9 Para moverse en el menú agenda de te...

Page 72: ...eecode Vision está en el modo silencio aparece durante la sincronización de la agenda de teléfonos entre el Seecode Vision y el teléfono móvil aparece cuando el Seecode Vision está en modo de acoplamiento aparece cuando se establece una conexión a un aparato acoplado aparece cuando se establece una conexión de manos libres aparece cuando se establece una conexión de A2DP muestra la capacidad resta...

Page 73: ...horas con una conexión activa Cuando la batería se vacía se oye cada dos minutos una señal y aparece en la pantalla la advertencia de batería baja por favor cargue su batería de la forma descrita Por favor tenga en cuenta que una sobrecarga puede reducir la vida de la batería Una batería completamente cargada que no se use pierde capacidad Temperaturas extremas calor frío también pueden afectar la...

Page 74: ...l adaptador de fijación del Seecode Vision reclinabler Placa de fijación con adhesivo Imagen 4 Fijación con la placa de montaje universal Tanto el brazo flexible como la placa de montaje universal son regulables de manera que se pueden colocar en la posición deseada 2 3Encender y apagar Encender Apriete y aguante la tecla apretada por lo menos durante 3 segundos hasta que aparezca en la pantalla y...

Page 75: ...entrada de llamadas Salida de llamadas Seleccione para escoger entre las siguientes funciones Ver La pantalla indicadora muestra una lista de la salida de llamadas Borrar Borra la lista de la salida de llamadas 3 Función de selección rápida contiene 2 funciones Ver Muestra del número actual programado para la selección rápida Borrar Borrar el número actual programado 4 Ajuste del sistema contiene ...

Page 76: ... menú principal pulse para ir al modo de disponibilidad Tanto si se encuentra en una opción del menú como en el menú principal pulsando puede regresar inmediatamente al modo de disponibilidad 2 5Acoplar y conectar con un teléfono móvil 2 5 1Acoplar con un teléfono móvil Antes de usar el Seecode Vision éste debe estar acoplado a un teléfono móvil A través de este acoplamiento se asegurará de que la...

Page 77: ...l modo de acoplamiento pulse para abandonarlo y volver al modo de disponibilidad aquí falta algo desaparecerá de la indicación 2 5 4 Conectar Desconectar el Seecode de un teléfono móvil El Seecode Vision puede ser usado para realizar llamadas de teléfono una vez éste ha sido acoplado correctamente Conectar el Seecode Vision con un teléfono móvil Una vez el Seecode Vision esté acoplado al teléfono ...

Page 78: ...to de conectarse hasta la próxima conexión En caso de que apagado esté activado en el menú de conectar de nuevo el Seecode Vision intenta volverse a conectar durante los primeros 10 segundos después no habrá ningún intento más En ese caso usted podrá establecer la conexión de nuevo de modo manual 2 6 Funciones de llamadas 2 6 1 Funciones de llamadas básicas Aceptar llamada Pulse Denegar llamada Pu...

Page 79: ...terminar todas la llamadas en espera 4 Pulse durante tres segundos para admitir una nueva llamada en la actual Repita este paso para integrar más de un participante en una conferencia 2 7 Funciones de A2DP Este producto es compatible con las funciones de Modo AV Cuando el producto está conectado a un reproductor de música multimedia apto para Bluetooth y compatible con A2DP éste permite al usuario...

Page 80: ...s conectados por último Conexión desde el Seecode Vision Cuando no hay ninguna conexión pulse El Seecode Vision se conecta con el último teléfono móvil usado A continuación se conecta automáticamente con el segundo teléfono móvil usado Advertencia en caso de que el teléfono móvil deseado no sea el usado por último inicie la conexión desde el teléfono móvil 3 Conexión desde el teléfono de origen Co...

Page 81: ...iento se puede establecer una conexión con Bluetooth con el aparato acoplado para ello preste atención al punto Fehler Verweisquelle konnte nicht gefunden werden 2 9 2Acoplamiento y conexión con un adaptador de USB Bluetooth Antes del acoplamiento asegúrese de que el adaptador de USB está conectado con su PC o ordenador portátil y que los driver controladores necesarios están instalados Aquí se ex...

Page 82: ...exión 3 10 Una vez realizada la conexión inicie el control de sistema y seleccione volumen y aparatos de audio Cambie el aparto estándar a Bluetooth AV HS Audio Ahora puede usar el Seecode Vision para la transmisión del idioma Advertencias 5 Cuando hay una conexión A2DP puede usar el Seecode Vision para el control a distancia de su Media Player sin embargo el micrófono es sin función 6 Cuando hay ...

Page 83: ...trucciones de uso de su teléfono móvil En principio deberá ir a la gestión de contactos de su teléfono móvil marcar las aportaciones deseadas y mandarlas a través de las opciones de menú al Seecode Vision Por favor asegúrese de que haya desconectado el Seecode Vision con el telefono móvil Durante la transferencia aparece en la pantalla Advertencia Dependiendo del fabricante del teléfono móvil el m...

Page 84: ...de pulsar para seleccionar las entradas de la agenda de teléfonos y de nuevo para seleccionar esta entrada Mientras selecciona oirá seleccione número 3 3Abandonar la agenda de teléfonos Si se encuentra en la agenda de teléfonos o en las listas de llamadas pulse para volver al modo de disponibilidad Si se encuentra en los detalles de una entrada pulse para volver al menú anterior Pulse de nuevo par...

Page 85: ...Cuando hay una conexión activa pulse para seleccionar el número oirá seleccione número 4 3Abandonar detalles de la función de selección rápida Cuando los detalles son visibles pulse o para volver al modo de disponibilidad 4 4Ajustar la función de selección rápida Seleccione la entrada deseada de la agenda de contactos o de las listas de llamadas y pulse para guardar la entrada Oirá tecla de selecc...

Page 86: ...C ordenador portátil Por precaución deberá apartar adaptadores Bluetooth de USB que eventualmente pudiera tener 4 Pulse para ir al menú principal 5 Seleccione 6 Seleccione Versión SW 7 Pulse y para ir al modo de actualización de software Aparecerá la indicación DFU en la pantalla En caso de que haya seleccionado este modo sin querer pulse dos veces para salir 8 Instale el driver USB Driver antes d...

Page 87: ...10 Pulse a siguiente Aparece la siguiente ventana 11 Seleccione Universal Serial Bus USB y haga clic en siguiente Aparece el siguiente ventana ...

Page 88: ...f the firmware saving a copy of the current version first y haga clic en siguiente Aparece el siguiente ventana 13 Haga clic en Browse para seleccionar el sistema de software descargado y haga clic en siguiente Aparece el siguiente ventana ...

Page 89: ...entana Atención No interrumpa el proceso de actualización No apague el PC ordenador portátil tampoco el Vision y no retire el cable USB En caso contrario puede dañar su Seecode Vision de forma irreparable No aparte el Vision del PC ordenador portátil hasta que el programa se lo pida ...

Page 90: ...3 Pulse 4 Seleccione activar 5 Pulse Por favor seleccione Seecode Vision con el teléfono móvil e introduzca el pin 0000 Aparece Abandonar el modo de acoplamient o Modo de acoplamient Pulse Desaparece de la pantalla de indicaciones Borrar todos los acoplamient os Modo de disponibilida d 1 Pulse 2 Seleccione 3 Pulse 4 Seleccione borrar 5 Pulse Acoplamien to con teléfono móvil encendido En modo de ac...

Page 91: ...terminar hablando hablando Pulse Rellamada conectado conectado Pulse durante 3 segundos Rellamada Selección de idioma conectado conectado Pulse durante 3 segundos Interrumpir selección de idioma Selección de idioma Selección de idioma Pulse Subir volumen hablando hablando Pulse El volumen actual será mostrado durante 2 segundos Bajar el volumen hablando hablando Pulse El volumen actual será mostra...

Page 92: ...r la nueva hablando llamar Pulse Terminar la llamada actual y aceptar la nueva hablando llamar Pulse Rechazar la nueva llamada hablando llamar Pulse Mediación hablando En espera Pulse Terminar llamada actual y aceptar llamada en espera hablando En espera Pulse Terminar la llamada en espera hablando En espera Pulse Llamada en conferencia hablando En espera Pulse durante 3 segundos Tabla 7 Control a...

Page 93: ...cha Pulse Stop En marcha Pulse Volumen En marcha Pulse Volumen En marcha Pulse Rebobinado En marcha Pulse Hacia adelante En marcha Pulse Rebobinado rápido En marcha Pulse durante 3 segundos Hacia adelante rápido En marcha Pulse durante 3 segundos ...

Page 94: ...th El Seecode Vision y el teléfono móvil están a máximo 10 metros de distancia Hay cobertura de red 4 Si no puede acoplar el Seecode Vision Por favor compruebe si el Seecode Vision está en modo de acoplamiento 5 Debo realizar el acoplamiento de nuevo después de haber apagado No los aparatos acoplados se mantienen en la memoria hasta que son borrados 6 Si la función de selección de idioma no funcio...

Page 95: ...s rayos de sol de forma directa Temperaturas extremadamente altas pueden provocar fallos de funcionamiento o reducir la capacidad de la batería No guarde el Seecode Vision en lugares con bajas temperaturas Al llevarlo a un lugar caliente se podría producir agua condensada en el aparato lo que lo dañaría No deje caer el Seecode Vision ya que las piezas pueden ser dañadas Limpie el Seecode Vision co...

Page 96: ...bution ou stockage d une partie ou de l ensemble de ce document sous quelque forme que ce soit sans autorisation du fabriquant d origine est formellement interdite Notre société se réserve le droit d effectuer des changements et améliorations au produit décrit dans ce guide sans avertissement préalable 1 ...

Page 97: ... et équipements main libre pour la zone où vous conduisez Accordez toujours la plus grande attention à la conduite et quittez la route pour vous garer avant d effectuer ou de répondre à un appel si les conditions de conduite le nécessitent Ne laissez pas des enfants jouer avec votre haut parleur main libre Bluetooth car il contient de petits éléments pouvant se détacher et être cause d électrocuti...

Page 98: ...e de l énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé correctement selon les instructions peut provoquer des interférences négatives pour les communications radio Cependant il n est pas garanti que des interférences n auront pas lieu dans une installation particulière Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radiophonique ou télévisuelle ce qui peut êtr...

Page 99: ...14 2 6 2 Ajuster le Volume 14 2 6 3 Mettre en muet un Appel actif 14 2 6 4 Transfert d appel entre le Seecode Vision et le téléphone 14 2 6 5 Appel vocal 14 2 6 6 Fonctions d appel avancées 15 2 7 FONCTIONS AV 15 2 7 1 Etablissement d une connexion AV 15 2 7 2 Fonctionnement du mode AV 15 2 8 FONCTIONNEMENT DU MODE DOUBLE LIAISON 16 2 8 1 Connexion de deux combinés 16 2 8 2 Appels 16 2 9 COUPLAGE ...

Page 100: ...Seecode Vision HF920 5 MISE A JOUR 22 6 GUIDE D UTILISATION RAPIDE 26 7 MESSAGES IMPORTANTS ET FOIRE AUX QUESTIONS 30 8 ENTRETIEN 31 5 ...

Page 101: ...illez noter que certaines restrictions peuvent être imposées sur l utilisation des appareils Bluetooth dans certains pays Veuillez consulter les autorités locales Détails du produit Conforme Bluetooth v 2 0 Class II portée de fonctionnement de 10 mètres Ecran DELO pour afficher le statut du téléphone la capacité de la batterie la force du signal le statut des appels l identification de la personne...

Page 102: ...ls de vers le téléphone sélection des éléments du menu lecture pause AV 5 Entrée sortie du menu entrée rapide dans le répertoire foncion muet arrêt lecture AV 6 Raccourci clavier pour configurer la composition rapide des appels 7 Navigation dans le menu les entrées du répertoire et les appels enregistrés lecture de la dernière musique retour rapide recomposition du dernier numéro 8 Volume entrée r...

Page 103: ...on muet Synchronization répertoire s affiche lorsque la synchronisation du répertoire entre le Seecode Vision et le téléphone est en cours Couplage s affiche lorsque le mode couplage est activé Connexion s affiche lorsqu une connexion est en cours Connexion HF HS s affiche une fois établie une connexion HF HS Connexion AV s affiche une fois établie un connexion avec un service audiovisuel Informat...

Page 104: ... message Batt faible s affiche sur l écran Charger alors la batterie comme indiqué ci dessus Notez qu un surchargement diminue la durée de vie de la batterie Si une batterie chargée est laissée inutilisée elle se déchargera peu à peu Les températures extrêmes trop chaud ou trop froid affectent également la capacité de chargement la contenance et la durée de vie de la batterie Montage du Seecode Vi...

Page 105: ...ans la position adéquate avant le montage Activation désactivation du Seecode Vision 2 3 Activation du Seecode Vision appuyer sur le bouton pendant au moins 3 secondes jusqu à entendre l invite vocale Vision prêt et que le mot Vision apparaissent sur l écran Désactivation du Seecode Vision appuyer sur le bouton pendant au moins 3 secondes jusqu à entendre l invite vocale Vision éteint et que l écr...

Page 106: ...ontient six sous menus Rétroéclair affiche les options de durée suivantes Sélectionner une option pour déterminer la durée pendant laquelle l affichage reste actif 10 Sec 20 Sec 60 Sec Tjrs activé Note la batterie sera moins vite utilisée avec une durée d éclairage plus courte Luminosité ajuste la luminosité des polices d affichage et des icônes suivre la barre d indication de luminosité sur l écr...

Page 107: ...on Le couplage configure une relation unique entre les deux appareils et permet au téléphone de mémoriser un unique identificateur du Seecode Vision ou mot de passe Cela permet que les appels soient toujours transmis par un lien sans fil crypté unique Procédé de couplage 1 Placer le Seecode Vision près du téléphone Bluetooth en vérifiant que les deux appareils sont activés 2 Appuyer sur le bouton ...

Page 108: ...connexion une fois le Seecode Vision trouvé dans la liste sur le combiné Pendant la connexion l icône s affiche sur lécran Une fois la connexion HF établie l invite vocale Téléphone connecté se fait entendre et l icône apparaît Si le combiné supporte Bluetooth A2DP appuyer sur pour établir la connexion A2DP entre le Seecode Vision et le téléphone Une fois la connexion A2DP établie l icône s affich...

Page 109: ...dant trois secondes 2 6 2 Ajuster le Volume Lorsque le Seecode Vision est connecté et en mode actif ou de lecture le volume peut être augmenté ou diminué en appuyant sur et respectivement Le volume une fois réglé la barre d indication du volume reste affichée sur l écran pendant 2 secondes puis disparaît 2 6 3 Mettre en muet un Appel actif Pendant un appel appuyer sur pour couper le son de l appel...

Page 110: ... plusieurs appel pour un groupe d appel conférence 2 7 Fonctions AV Ce produit comprend les fonctions de mode audiovisuel Connecté avec un lecteur multimédia ou de musique Bluetooth actif supportant le profil A2DP le produit permet à l utilisateur d écouter et contrôler à distance de la musique stéréo venant du lecteur 2 7 1 Etablissement d une connexion AV Si votre téléphone supporte le profil A2...

Page 111: ...code Vision commence à se connecter avec le dernier combiné auquel il a été connecté Une fois la connexion établie le Seecode Vision commence automatiquement à se connecter au deuxième combiné auquel il a été précédemment connecté Note si le combiné auquel vous souhaitez connecter le Seecode Vision n est pas le dernier ni l avant dernier combiné auquel le Seecode Vision a été connecté il faut init...

Page 112: ...tout appareil Bluetooth et le Seecode Vision Pour l établissement d une connexion Bluetooth voir le paragraphe 2 5 4 2 9 2 Couplage et connexion avec une clé USB Bluetooth Avant de commencer le couplage et la connexion vérifier que la clé USB a déjà été connectée à un PC et que le pilote IVT BlueSoleil a été installé sur le PC Suivre le procédé suivant 1 Appuyer sur pour entrer dans le menu pronci...

Page 113: ... défaut par Bluetooth AV HS Audio Vous pouvez maintenant parler via le microphone du Seecode Vision Note 1 Lorsqu une connexion de service AV Bluetooth est établie vous pouvez contrôler la musique avec le Seecode Vision par exemple les fonctions lecture et pause la sélection d une musique le réglage du volume Cependant vous ne pouvez pas parler via le micro du Seecode Vision 2 Lorsqu une connexion...

Page 114: ...cien répertoire reste sur le Seecode Vision Notez que vous pouvez essayer d envoyer les entrées du répertoire une par une sur le Seecode Vision depuis votre téléphone si le téléchargement ne fonctionne pas du côté du Seecode Vision 3 1 2 Synchronisation du répertoire sur le combiné Pour connaître le procédé en détail voir le manuel du téléphone Vérifier avant le début de la synchronisation que le ...

Page 115: ...appuyer sur pendant 3 secondes pour afficher l historique des appels entrant sortant Vous pouvez également utiliser le menu pour afficher l historique des appels Pour plus de détails voir le paragraphe 2 4 1 Si aucun historique n est trouvé le message Mém Vide s affiche Dans le répertoire comme dans l historique appuyer sur ou pour naviguer parmi les données Lorsque le Seecode Vision est connecté ...

Page 116: ...phe 2 4 1 Si une connexion HF est déjà établie entre le Seecode Vision et le téléphone appuyer sur pour composer le numéro enregistré dans le raccourci l invite Appel du Numéro se fait entendre 4 3 Quitter les détails du raccourci clavier Dans les détails du raccourci clavier appuyer sur ou pour revenir en mode veille 4 4 Configurer le raccourci clavier Sélectionner une entrée du répertoire ou de ...

Page 117: ...nts Bluetooth du port USB de l ordinateur 4 Appuyer sur pour entrer dans le menu principal 5 Sélectionner 6 Sélectionner SW Version 7 Appuyer sur et pour entrer en mode de mise à jour logicielle Le message DFU s affiche sur l écran En cas d entrée par erreur en mode de mise à jour logicielle appuyer sur deux fois pour sortir de ce mode 8 Pour la première mise à jour du logiciel du Seecode Vision a...

Page 118: ...Seecode Vision HF920 10 Cliquer sur Next La fenêtre suivante s affiche 11 Sélectionner Universal Serial Bus USB et cliquer sur Next La fenêtre suivante s affiche 23 ...

Page 119: ...sion of the firmware saving a copy of the current version first puis cliquer sur Next La fenêtre suivante s affiche 13 Cliquer sur Browse pour sélectionner le fichier contenant la version de mise à jour puis cliquer sur Next La fenêtre suivante s affiche 24 ...

Page 120: ...connexion du câble USB peut entraîner des erreurs irrémédiables sur le Seecode Vision Dans ce cas il faut renvoyer le produit au vendeur pour qu il effectue une restauraion du logiciel Afin d éviter l interruption de la mise à jour vérifier que la batterie du Seecode Vision est suffisamment pleine et que le câble USB a été fermement connecté aux ports de l ordinateur et du Seecode Vision avant de ...

Page 121: ...t Vision Désactiver En veille Appuyer sur pendant 3 secondes Vision éteint Ecran éteint Tableau 2 Couplage Connexions STATUT COURANT INDICATEUR SEECODE VISION FONCTION COMBINE HF OPERATION INVITE VOCALE ECRAN DELO Entrer en mode couplage En veille 1 Appuyer sur pour entrer dans le menu principal 2 Sélectionner 3 Appuyer sur 4 Sélectionner Actif 5 Appuyer sur Sélectionner Vision sur le téléphone et...

Page 122: ...uyer sur ou lancer la déconnexion depuis le combiné en suivant les indications du guide du combiné Téléphone déconnecté L icône disparaît Tableau 3 Fonctions d appel STATUT COURANT INDICATEUR SEECODE VISION FONCTION COMBINE HF OPERATION INVITE VOCALE ECRAN DELO Prendre un appel En veille Connecté En veille Connecté Appuyer sur Appel de xxx ou Appel privé Rejeter un appel En veille Connecté En veil...

Page 123: ...e Sauf si éteint L invite vocale Batterie faible est donnée toutes les 2 minutes Le message Batt faible s affiche sur l écran Tableau 6 Fonctions d appel avancées STATUT COURANT INDICATEUR SEECODE VISION FONCTION COMBINE HF OPERATION INVITE VOCALE ECRAN DELO Mettre en attente un appel en cours et prendre un nouvel appel Actif Appel en cours Appuyer sur Tonalité Terminer un appel et prendre un nouv...

Page 124: ...CTION COMBINE HF OPERATION INVITE VOCALE ECRAN DELO Lecture IVT Media player actifs Appuyer sur Pause IVT Media player actifs Appuyer sur Arrêt IVT Media player actifs Appuyer sur Aug volum e IVT Media player actifs Appuyer sur Dim volume IVT Media player actifs Appuyer sur Retour IVT Media player actifs Appuyer sur Avance IVT Media player actifs Appuyer sur Retour rapide IVT Media player actifs A...

Page 125: ...n reste introuvable quand un téléphone essaye d être couplé avec Le Seecode Vision n est peut être pas en mode de couplage Q5 Est ce que le Seecode Vision ou le combiné couplés doivent être à nouveau couplés après avoir été éteints Non Veuillez noter que pour les téléphones supportant le profil Main libre le Seecode Vision et le téléphone doivent être connectés avant d effectuer un appel Pour les ...

Page 126: ...u sous les rayons directs du soleil Une température très élevée peut en dégrader le fonctionnement réduire la durée de vie de la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique Ne pas ranger le Seecode Vision dans un endroit où la température est très froide De la condensation peut se former à l intérieur du Seecode Vision lorsqu il est ramené dans un endroit chaud Cela peut ...

Page 127: ...proibito Il fabbricante si riserva il diritto di effettuare qualsiasi cambiamento o miglioramento del prodotto descritto in questo documento senza preavviso Nota Assicuratevi che la funzione Bluetooth del vostro cellulare sia attiva e che il vostro operatore sia in grado di eseguire le funzioni descritte in questo manuale altrimenti alcune caratteristiche e funzioni di questo prodotto non potranno...

Page 128: ...uida In certi casi è bene accostarsi prima di rispondere o fare una chiamata Il dispositivo e i relativi accessori potrebbero contenere parti molto piccole Tenetele lontane dalla portata dei bambini Il Seecode Vision contiene una batteria al litio polimero Non lasciate il dispositivo a contatto con il fuoco perché potrebbe esplodere Questo prodotto specialmente la batteria è soggetto a raccolta di...

Page 129: ... digitali conforme alla parte 15 delle norme FCC Questi limiti sono stati progettati in modo da ottenere una protezione ragionevole contro le interferenze residenziali dannose Questo prodotto genera usa e può radiare radiofrequenze e se non installato o utilizzato conformemente alle istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio Comunque garantiamo che le interferenze non dan...

Page 130: ...iti di esposizione stabiliti per un ambiente incontrollato Il prodotto non deve essere co ubicato o in concomitanza con altre antenne o trasmettitori Certificazione CE EN 301 489 17 v1 2 1 2002 ETSI EN 300 328 v1 6 1 2004 IEC 60950 1 2001 EN 60950 1 2001 4 ...

Page 131: ...ode Vision con il Bluetooth del cellulare 14 2 6 FARE UNA CHIAMATA 15 2 6 1 OPERAZIONI DI BASE PER FARE UNA CHIAMATA 15 2 6 2 Regolare il volume 15 2 6 3 Mettere in attesa una chiamata 15 2 6 4 Trasferire una chiamata dal Seecode Vision al cellulare 15 2 6 5 Selezione vocale 16 2 6 6 Funzioni di chiamate 16 2 7 FUNZIONI AV 17 2 7 1 Fare una connessione AV 17 2 7 2 Operatività di AV 16 2 8 OPERAZIO...

Page 132: ...ione HOTKEY 23 4 3 Uscita da HOTKEY 23 4 4 Configurazione HOTKEY 23 4 5 CHIAMATA DI UN NUMERO HOTKEY 23 5 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE 24 6 MANUALE D USO RAPIDO 28 7 INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI E DOMANDE FREQUENTI 32 8 MANUTENZIONE 36 6 ...

Page 133: ... paesi possono esserci restrizioni nell uso dei prodotti Bluetooth Controllare le leggi vigenti Caratteristiche del prodotto Bluetooth v 2 0 Classe II operativo fino a 10 metri Display a cristalli liquidi con indicazione del livello di carica della batteria indicazione dell intensità di ricezione stato della chiamata indicazione del nome del chiamante registro delle chiamate Il menu a selezione ra...

Page 134: ... spegnimento accoppiamento rapido fine chiamata 4 Accettazione di chiamata trasferimento chiamate da e per il cellulare selezione menu inizio pausa AV 5 Tasto menu ingresso rapido in rubrica pausa stop AV 6 Tasto per selezione rapida 7 Tasto di scorrimento menu accesso rubrica e registro delle chiamate riproduzione ultimo brano ritorno veloce richiamo ultimo numero 8 Tasto volume lettura delle chi...

Page 135: ...I simboli seguenti sono visibili sul display vi informano sullo stato del Seecode Vision Modo silenzioso Sincronizzazione della rubrica in processo tra Seecode Vision e il cellulare Accoppiamento in esecuzione Connessione in esecuzione Connessione HF HS in funzione Connessione AV in funzione Informazione sulla capacità della batteria con 5 livelli e Indicazione di ricezione del segnale 9 ...

Page 136: ...teria si scarichi sentirete un breve segnale acustico ogni due minuti ed un messaggio batteria scarica apparirà sul display Ricaricate la batteria come descritto Nota un eccesso di ricariche accorcia la vita della batteria Se una batteria carica non viene usata perderà efficacia con il tempo Temperature troppo elevate ma anche troppo basse danneggeranno la capacità e la durata della batteria Insta...

Page 137: ...azione Seecode Vision sul cruscotto Inserite il clip per cruscotto nella scanalatura sul retro del Seecode Vision Fissare il clip al cruscotto Aggiustate il clip di fissaggio per una tenuta sicura Clip per cruscotto Gancio di fissaggio Immagine 3 Installazione del Seecode Vision sul cruscotto Installazione Seecode Vision in auto con supporto a doppio adesivo 11 ...

Page 138: ...r almeno 3 secondi fino a quando sentirete un messaggio vocale Vision acceso inoltre la parola Vision apparirà sul display Spegnimento Tenete premuto il tasto per almeno 3 secondi fino a quando sentirete un messaggio vocale Vision spento il display si spegnerà Reset Il tasto reset si trova sul fianco Se il Seecode Vision si blocca dopo varie operazioni errate potete ripristinarlo premendo il tasto...

Page 139: ... tempo corto per ridurre il consumo della batteria Contrasto selezionate per regolare la luminosità dei caratteri e dei simboli sul display Aumentare la luminosità del Seecode Vision quando c è molta luminosità e diminuirla quando non c è alfine di ottenere la migliore qualità del quadrante luminoso Lingue selezionate dal menu secondario la lingua desiderata Nota la varietà di lingue che Seecode V...

Page 140: ...Attivare Quando sentite la voce pronto e stato trovato il Vision selezionato dal cellulare quindi inserite il codice pin 0000 apparirà il simbolo sul display è la conferma dell avvenuto collegamento 3 Per impostare la connessione del cellulare consultate le istruzioni per l uso del cellulare 4 Selezionate Vision dalla lista dei dispositivi Bluetooth nel menu del cellulare Inserite il codice 0000 e...

Page 141: ...nessuna chiamata in attivo premete per cancellare la connessione o seguite il manuale d uso del cellulare per scollegare la connessione tramite il cellulare Dopo avere effettuato lo scollegamento sentirete un messaggio vocale Cellulare scollegato e il simbolo sparirà Se esiste anche una connessione A2DP premete il tasto per interrompere prima la connessione A2DP e poi premete per interrompere la c...

Page 142: ...premete il tasto per 3 secondi per trasferire la chiamata dal Seecode Vision al cellulare 2 6 5 Selezione vocale Se il cellulare è predisposto per una selezione vocale premete il tasto per 3 secondi per attivare la selezione vocale Prima di usare la selezione vocale dovete salvare il riconoscimento vocale nel cellulare Consultate il manuale d uso del cellulare per avere i dettagli di come impostar...

Page 143: ...tooth A2DP potete effettuare la connessione tra il cellulare e il Seecode Vision per sentire la musica emessa dal cellulare A dipendenza delle capacità del cellulare la connessione AV può essere stabilita automaticamente Se la connessione A2DP viene stabilita tra il cellulare e il Seecode Vision il simbolo apparirà sul display Se il cellulare è predisposto di A2DP ma la connessione A2DP non viene ...

Page 144: ...on fine Quando i due cellulari saranno connessi con successo il primo sarà sempre attivo e il secondo in standby L ordine tra attivo e standby potrà essere cambiato solo se il primo cellulare verrà disconnesso Solo il nome del cellulare attivo verrà visualizzato sul display di Seecode Vision Ogni operazione del Seecode Vision verrà riportata sul cellulare attivo per esempio la ripetizione e la sel...

Page 145: ...leil Selezionate My Bluetooth Bluetooth device discovery nella barra del menu per cercare l apparato Bluetooth 3 Quando Seecode Vision sarà trovato premete su Vision e selezionate Pair device 4 Inserite la password 0000 5 Dopo avere effettuato l accoppiamento con successo apparirà il tasto rosso davanti al nome del prodotto Vision Premete su Vision e selezionate Connection Bluetooth AV Service per...

Page 146: ...l microfono di Seecode Vision 2 Quando la connessione Bluetooth Headset Service è stabilità potete sentire la musica e parlare contemporaneamente al microfono In questo caso però non potete usare i comandi di Seecode Vision Se al posto dei driver IVT s BlueSoleil usate altri driver dovete seguire il manuale d uso di questi ultimi per completare l accoppiamento di Seecode Vision con il rispettivo U...

Page 147: ...de Vision può contenere più di 400 nominativi Se ci fosse un problema di compatibilità con il cellulare il trasferimento terminerà immediatamente Sentirete il messaggio vocale il trasferimento non è sostenuto dal telefono e vedrete apparire sul display sincronizzazione fallita La rubrica originale rimarrà registrata nel Seecode Vision Nota se non siete riusciti a trasferire la rubrica dal cellular...

Page 148: ...er 3 secondi apparirà sul display la lista delle chiamate effettuate e delle chiamate ricevute Il registro delle chiamate si possono vedere anche usando il menu Riferitevi al punto 2 4 1 Se nessun dato viene trovato il messaggio vuoto apparirà sul display Per scorrere la registrazione delle chiamate sia della rubrica che del registro delle chiamate premete il tasto o Quando Seecode Vision è connes...

Page 149: ...l punto 2 4 1 Se la connessione HF con Seecode Vision e il cellulare è già stabilità premete il tasto per riprendere il numero salvato in Hotkey e sentirete il messaggio vocale Chiamata per numero 4 3 Uscita da Hotkey Quando state sfogliando i dettagli delle impostazioni Hotkey premete il tasto o per uscire da standby 4 4 Impostazione di Hotkey Selezionate una rubrica o un registro delle chiamate ...

Page 150: ... presa USB del PC 4 Premete il tasto per entrare nel menu principale 5 Selezionate 6 Selezionate la versione SW 7 Premete il tasto e per entrare nell aggiornamento software Il messaggio DFU apparirà sul display Se entrate nella modalità aggiornamento software per casualità premete il tasto due volte per uscire 8 Se si tratta della prima volta che aggiornate il software di Seecode Vision usando il ...

Page 151: ...Vision HF920 10 Fate clic su Avanti La seguente finestra di dialogo apparirà sullo schermo 11 Selezionate Universal Serial Bus USB e fate clic su Avanti La seguente finestra di dialogo apparirà sullo schermo 25 ...

Page 152: ...aving a copy of the current version first e fate clic su Avanti La seguente finestra di dialogo apparirà sullo schermo 13 Fate clic su Sfoglia selezionate un file contenente la versione del prodotto e fate clic su Avanti La seguente finestra di dialogo apparirà sullo schermo 26 ...

Page 153: ...amento causate da perdita di tensione o sconnessione del cavo USB possono causare danni irrevocabili nel software di Seecode Vision In questo caso dovete riportare il prodotto al punto vendita per il ripristino del software Per evitare interruzioni durante l aggiornamento del software assicuratevi che la batteria del Seecode Vision sia caricata e che il cavo USB sia stato collegato correttamente 2...

Page 154: ...Seecode Vision HF920 28 ...

Page 155: ...tooth accoppiati Per i cellulari compatibili HFP devi stabilire una connessione Bluetooth fra Seecode Vision e il cellulare prima di fare o ricevere una chiamata Schema 1 Accessione e spegnimento STATO INDICATORE SEECODE VISION FUNZIONI CELLULARE HF OPERAZIONI MESS VOCALE OLED DISPLAY Accendere Spento Tieni premuto per 3 secondi Vision PRONTO Vision Spegnere Standby Tieni premuto per 3 secondi Vis...

Page 156: ... è 0000 Accoppiato con successo Il simbolo apparirà sullo schermo Collegare Seecode Vision con il cellulare con successo Standby scollegato Standby scollegato Premete o imposti la connessione seguendo il manuale d uso del cellulare Connesso al cellulare Cellulare connesso Durante la procedura di connessione il simbolo appare sullo schermo Quando la connessione è stabilita il simbolo appare sullo s...

Page 157: ... per 3 secondi Segnale accustico Cancellare la selezione vocale Selezione vocale Selezione vocale Premete Segnale accustico Aumentare il volume Attivo Attivo Premete Il volume apparirà per 2 secondi sullo schermo Diminuire il volume Attivo Attivo Premete Il volume apparirà per 2 secondi sullo schermo Silenzioso Attivo Attivo Premete Segnale accustico Il simbolo apparirà sullo schermo Annullare il ...

Page 158: ...ni di chiamate STATO INDICATORE SEECODE VISION FUNZIONI CELLULARE HF OPERAZIONI MESS VOCALE OLED DISPLAY Avviso di carica in esaurimento Except power off Il messaggio vocale batteria scarica viene ripetuto ogni 2 minuti Il messaggio Batteria scarica apparirà sullo schermo 32 ...

Page 159: ...nale accustico Rifiutare una nuova chiamata Attivo Chiamata in attesa Premete Segnale accustico Spostarti da una chiamata in attesa ad una chiamata attiva Attivo Chiamata in attesa Premete Segnale accustico Termini la chiamata in corso e accetti la chiamata in attesa Attivo Chiamata in attesa Premete Segnale accustico Termini la chiamata in attesa Attivo Chiamata in attesa Premete Segnale accustic...

Page 160: ...VT MP3 acceso Premete Stop IVT MP3 acceso Premete Aumentare il Volume IVT MP3 acceso Premete Diminuire il volume IVT MP3 acceso Premete Indietro IVT MP3 acceso Premete In avanti IVT MP3 acceso Premete Indietro veloce IVT MP3 acceso Tieni premuto per 3 secondi In Avanti veloce IVT MP3 acceso Tieni premuto per 3 secondi Schema 7 Usare il IVT e l MP3 34 ...

Page 161: ... al momento dell accoppiamento con un cellulare Forse Seecode Vision non è nella modalità di accoppiamento Q5 Il Seecode Vision o il cellulare già accoppiati devono essere accoppiati nuovamente dopo averli spenti No Seecode Vision e il cellulare devono essere connessi prima di fare qualsiasi chiamata riferimenti al punto 2 7 4 Q6 Perché non funziona la selezione vocale Controllare se il cellulare ...

Page 162: ...ion in ambienti polverosi o sporchi in quanto potrebbero venirne compromesse le parti meccaniche Non lasciare Seecode Vision in ambienti particolarmente caldi Temperature troppo elevate possono ridurre la durata dei circuiti elettronici danneggiare la batteria e deformare o fondere le parti plastiche Non lasciare Seecode Vision in ambienti particolarmente freddi La condensa che si formerà al ritor...

Page 163: ...der schriftelijke toestemming van de fabrikant is het verboden dit document of delen ervan te reproduceren te publiceren of te verkopen De fabrikant behoudt zich het recht voor het product zoals hier omschreven zonder voorafgaande kennisgeving te herzien of te wijzigen 1 ...

Page 164: ...jke bepalingen en voorschriften van uw land met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoons en accessoires tijdens het rijden in acht Houd uw aandacht altijd op de weg en voer geen telefoongesprekken als de verkeerssituatie dit niet toelaat Laat geen kinderen spelen met de Seecode Vision omdat deze kleine onderdelen bevat die door kinderen kunnen worden ingeslikt De Seecode Vision bevat een l...

Page 165: ...diate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is enc...

Page 166: ...es Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 2 Volume regelen Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 3 Actief gesprek dempen Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 4 Gesprek overnemen tussen de Seecode Vision en de mobiele telefoon 14 2 6 5 Spraakgestuurde nummerkeuze Fehler Textmarke nicht definiert 2 6 6 Geavanceerde gespreksfuncties Fehler Textmarke nicht definiert 2 7 A2DP FUNCTIES FEHLER TEXTMARKE NIC...

Page 167: ...EN VAN EEN TELEFOONNUMMER VOOR DE SNELKIESFUNCTIEFEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 4 5 SNELKIESFUNCTIE GEBRUIKEN FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 5 SOFTWARE UPDATEN 21 6 VERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 7 BELANGRIJKE INFORMATIE EN VEEL GESTELDE VRAGENFEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 8 VERZORGING VAN DE SEECODE VISION FEHLER TEXTMARKE NICHT DEFINIERT 5 ...

Page 168: ...n regelgeving over het gebruik van Bluetooth bestaat Controleer dit met de respectievelijke autoriteiten Produkeigenschappen Standaard Bluetooth v 2 0 klasse II bereik tot 10 meter OLED display voor weergave van de mobiele telefoon de batterij capaciteit netwerk sterkte oproep status namen en nummers van de beller en de interne telefoonlijst Eenvoudig gebruikersmenu met zes grote knoppen die een g...

Page 169: ...vername Menuselectie Afspelen pauze bij A2DP gebruik 5 Menu oproepen verlaten Contacten kiezen Dempen Stop A2DP gebruik 6 Snelkiesfunctie 7 Bewegen in menu contacten en gespreksoverzicht Herhaling terugspoelen bij A2DP gebruik Opnieuw kiezen 8 Volume verhogen Gespreksoverzicht 9 Bewegen in menu contacten en oproepen volgende nummer vooruitspoelen bij A2DP gebruik Spraakgestuurde nummerkeuze 10 Vol...

Page 170: ...rdt Mute wordt weergegeven tijdens het synchroniseren van de Seecode Vision met een mobiele telefoon wordt weergegeven als de Seecode Vision zich in verbindsmodus bevindt wordt weergegeven als een verbinding met een gepaarde apparaat gemaakt is wordt weergegeven als een handsfree verbinding gemaakt is wordt weergegeven als een A2DP verbinding tot stand gekomen is weergave van batterijcapaciteit in...

Page 171: ...minuten een signaal en op het scherm worden de woorden batterij leeg weergegeven U kunt de batterij opnieuw laden zoals hierboven beschreven Houd er rekening mee dat overbelasting de levensduur van de batterij kan verminderen Een volgeladen niet gebruikte batterij verliest capaciteit Extreme temperaturen warm of koud kunnen ook de capaciteit en levensduur beïnvloeden 2 2 Bevestiging van de Seecode...

Page 172: ...ge adapter van de Seecode Vision verstelbaar zelfklevende montageplaat Afbeelding 4 Bevestiging met de universele montageplaat Zowel de zwanenhals als de universele montageplaat zijn verstelbaar zodat ze in de beste positie gedraait kunnen worden 2 3 In Uitschakelen Inschakelen Druk en houd gedurende ten minste 3 seconden vast tot u de aankondiging Seecode Vision klaar hoort en het display Vision ...

Page 173: ...e van de volgende sub menu s Weergave display toont een lijst van uitgaande gesprekken Verwijderen Hiermee verwijdert u de lijst van uitgaande gesprekken Snelkiesfunctie bevat 2 sub menu s Weergave display toont de huidige ingestelde snelkiesnummers Verwijderen De huidige ingestelde snelkiesnummers verwijderen Systeeminstellingen bevat 6 submenu s Verlichting Kiezen voor weergave en keuze van de d...

Page 174: ...omen Of u zich nu in een sub menu of hoofdmenu bevindt met een druk op keert u onmiddelijk terug in de standby modus 2 5 Koppelen en verbinden met een mobiele telefoon 2 5 1 Koppelen met een mobiele telefoon Voordat u gebruik kunt maken van de Seecode Vision moet deze met een mobiele telefoon koppelen Deze koppeling zal ervoor zorgen dat de overdracht van gesprekken altijd gecodeerd plaats vindt O...

Page 175: ...erbinding met een gepaarde mobiele telefoon worden gebruikt Verbinden van de Seecode Vision met een mobiele telefoon Als de Seecode Vision al met een mobiele telefoon gekoppeld is drukt u op om een verbinding op te bouwen Tijdens het verbinden word in de display weergegeven Na succesvol verbinden hoort u de mededeling telefoon verbonden en wordt weergegeven Als de mobiele telefoon A2DP ondersteunt...

Page 176: ...olgen geen verdere pogingen meer U kunt de verbinding handmatig opnieuw maken 2 6 Gespreksfuncties 2 6 1 Basis gespreksfuncties Oproep aannemen Druk op Oproep weigeren Druk op Gesprek beëindigen Druk op Nummerherhaling druk in de standby modus gedurende drie seconden op 2 6 2 Volumeregeling Als de Seecode Vision verbonden is kunt u met of het volume verhogen of verlagen Na het instellen ziet u op ...

Page 177: ...nce call toe te laten 2 7 A2DP Functies Dit product ondersteunt AV mode functies Wanneer verbonden met een Bluetooth multimedia muziekspeler die het A2DP profiel ondersteunt kunnen gebruikers genieten en op afstand bedienbaar naar stereomuziek luisteren 2 7 1 Een A2DP verbinding maken Als uw telefoon A2DP ondersteunt kunt u een A2DP verbinding maken met de Seecode Vision en zo de op de telefoon op...

Page 178: ...e mobiele telefoon 3 Verbinden van de Seecode Vision uitgaand Verbindt uw mobiele telefoon met de Seecode Vision zoals beschreven in de handleiding Opmerking De tweede verbinding kan slechts plaatsvinden nadat de eerste verbinding met de mobiele telefoon succesvol uitgevoerd is Nadat beide mobiele telefoons succesvol zijn aangesloten is de eerste de actieve de tweede staat in de standby modus Deze...

Page 179: ...den is klikt u met de rechtermuisknop Vision en selecteer Pair Device 4 Voer de code 0000 in 5 Na een succesvolle koppeling verschijnt een rode voor het apparaat Vision Klik met de rechtermuisknop op Vision en selecteer Connection Bluetooth AV Service om een verbinding tussen de Seecode Vision en de software te maken 6 Om muziek van uw PC laptop op de Seecode Vision te horen start u Windows Media ...

Page 180: ...n uw mobiele telefoon In principe gaat u naar contactenbeheer in uw mobiele telefoon markeert u de gewenste items en zendt deze via de menu optie naar de Seecode Vision Controleer of u de verbinding tussen de Seecode Vision en de mobiele telefoon verbroken is Tijdens de overdracht wordt weergegeven op het display Opmerking Afhankelijk van de fabrikant van de mobiele telefoon kan de methode van ove...

Page 181: ...rukken om de op dat moment weergegeven contact te kiezen In de belgeschiedenis drukt u op om de details van een contact te bekijken en nogmaals om deze opnieuw te kiezen Tijdens het keizen hoort u de mededeling Kiest Number 3 3 Contacten verlaten Als u zich in de contactenlijst of in de belgeschiedenis bevindt drukt u op om weer in de standby modus terug te komen Als u zich in de details van een c...

Page 182: ...r een verbinding actief is drukt u om het nummer te kiezen u hoort de mededeling Kies Nummer 4 3 Details snelkiesfunctie verlaten Als u kijkt naar de details kunt u door te drukken op of weer terugkeren in de standby modus 4 4 Snelkiesfunctie instellen Selecteer de gewenste invoer in de contactenlijst of belgeschiedenis en druk op om deze op te slaan U hoort de mededeling sneltoets voor de naam Nu...

Page 183: ...laptop Uit voorzorg aanwezige USB Bluetooth adapter verwijderen 4 Druk op om in het hoofdmenu te komen 5 Kies 6 Kies SW Version 7 Druk en om in de Software upgrade modus te komen De boodschap DFU verschijnt op het display Als u per ongeluk in dit modus terecht bent gekomen drukt u twee keer op hem weer te verlaten 8 Installeer de USB driver voordat u de Seecode Vision met de PC laptop verbindt Dez...

Page 184: ...Seecode Vision HF920 10 Klik op Next Het volgende dialoogvenster verschijnt 11 Kies Universal Serial Bus USB en klik op Next Het volgende dialoogvenster verschijnt 22 ...

Page 185: ...w version of the firmware saving a copy of the current version first en klik op Next Het volgende dialoogvenster verschijnt 13 Klik op Browse om de gedownloade systeemsoftware te kiezen en klik op Next Het volgende dialoogvenster verschijnt 23 ...

Page 186: ...ogvenster verschijnt Let op Onderbreek bovenstaande actualiseringproces niet Schakel uw PC laptop of de Vision niet uit en verwijder de USB kabel niet Anders kunt u uw Seecode Vision onherstelbaar beschadigen Verwijder de Vision pas dan van uw PC laptop wanneer het programma erom vraagt 24 ...

Page 187: ...ave Tabel 2 Koppelen Verbinden STATUS SEECODE VISION DISPLAY FUNCTIE TELEFOON VISION FUNCTIE BOODSCHAP DISPLAY Koppeling modus inschakelen standby modus 1 Druk op 2 Kies 3 Druk op 4 Kies Aktieveren 5 Druk op Kies Seecode Vision met de mobiele telefoon voer code 0000 in wordt weergegeven Koppeling modus verlaten In koppeling modus Druk op verdwijnt uit weergave Alle koppelingen verwijderen standby ...

Page 188: ... verbonden verbonden Druk op Oproep afwijzen Beëindigen in gesprek in gesprek Druk op Opnieuw kiezen Verbonden verbonden Druk 3 seconden op Opnieuw kiezen Voicedail Verbonden verbonden Druk 3 seconden op Voicedail afbreken Voicedail Voicedail Druk op Volume verhogen in gesprek in gesprek Druk op Het gekozen volume word 2 seconden weergegeven Volume verlagen in gesprek in gesprek Druk op Het gekoze...

Page 189: ...uwe aanvaarden in gesprek aankloppen Druk op Actief gesprek beëindigen en nieuwe aanvaarden in gesprek aankloppen Druk op Nieuw gesprek afwijzen in gesprek aankloppen Druk op Makeln in gesprek wachtstand Druk op Actief gesprek beëindigen gesprek in wachtstand aanvaarden in gesprek Gesprek in wachtstand Druk op gesprek in wachtstand beëindigen in gesprek Gesprek in wachtstand Druk op Conference Cal...

Page 190: ...E BOODSCHAP DISPLAY Afspelen speelt Druk op Pauze speelt Druk op Stop speelt Druk op Volume speelt Druk op Volume speelt Druk op Terug spoelen speelt Druk op Vooruit spoelen speelt Druk op Snel terugspoelen speelt Druk 3 seconden op Snel vooruit spoelen speelt Druk 3 seconden op 28 ...

Page 191: ...en Bluetooth apparaat verbonden Seecode Vision en mobiele telefoons zijn max 10meter van elkaar verwijderd Het mobiele netwerk is beschikbaar 4 De Seecode Vision kan niet gekoppeld worden Controleer of de Seecode Vision in koppelingmodus is 5 Moet de koppeling na het uitschakelen opnieuw gemaakt worden Nee eenmaal gekoppelde apparaten blijven in het geheugen totdat ze verwijderd worden 6 De spraak...

Page 192: ...of direct zonlicht Extreem hoge temperaturen kunnen leiden tot storingen of tot een vermindering van de batterijcapaciteit Bewaar de Seecode Vision niet op koude plekken het later verplaatsen naar een warme plaats kan condensatie in het apparaat veroorzaken waardoor de Vision schade kan leiden Laat de Seecode Vision niet vallen onderdelen kunnen hierbij beschadigen Reinig de Seecode Vision alleen ...

Reviews: