Secufirst CAM212 Quick Start Manual Download Page 2

DE

Model: CAM212Outdoor Camera

FR

1. Contenu ducarton

2. Orientez lʼantenne sur la caméra IP.

Raccordezl'adaptateur à

la caméra IP et insérez la fichedansla prise murale.

Attention, ne raccordezPASde câble Internet durant lʼinstallation.

3. Téléchargezlʼapp « Secufirst HDProfessional Edition »

de Googleplay store (Androïde)

ou dʼApplestore (iOS).

4. Ouvrezles paramètres WIFI de votre smartphone ou

tablette. Connectez-vousau signal WIFI « HD-0….….».

Le mot de passe de ce réseau WIFI est 12345678(Le message« ce

réseau nʼapasde connexionà Internet » est correct).

Attention -si le réseau WIFI n'est pas visible,

retirez le câble Internet de la prise murale et réinsérez-le,ou

réinitialisez la caméra (voir plus bassousles Informations supplé-

mentaires).

5. Ouvrezlʼapp« Secufirst HDProfessional Edition »

et cochez« Press to add new system» (actionner pour ajouter un

nouveau système).

6. Cochez« Wireless setup » (configuration sansfil) et patient

ez pendant 10 secondes.

7. Créez 2 nouveaux mots de passe.

1. Mot de passe desécurité (security password)pour lʼimageen

tempsréel.

2. Mot de passeadmin(pour modifier les paramètres de la

caméra).

Cliquezsur OK et ajoutez 2 nouveaux mots de passe, composés de :

A) Minimum 12caractères.

B) Minimum une majuscule(exemple: A)

C) Minimum une minuscule(exemple : a).

D) Minimum un chiffre (exemple: 1).

E) Minimum unsignede ponctuation (exemple: !).

Ces nouveauxmots de passe sont plus difficiles,

pour votre propre sécurité afin dʼempêcherque des personnesnon

autorisées puissentaccéder à votre caméra.

Cliquezsur « Save » (enregistrer).

8. Sélectionnez votre réseau et saisissezvotre mot de passe

personneldu réseau WIFI.

(Attention, il s'agit ici de votre motde passeWIFI personnel,à ne

pas confondre avec le mot de passe que vous avezsaisi sous 7).

Cliquezsur « Save » (enregistrer).

Remarque: Le réseau WIFI « HD-0......................................................»

ne sera plusvisible. Ce réseau est destiné uniquementà lʼinstalla-

tion.

9. Lacaméra IP redémarre. Cliquezsur « Live view » (image en

temps réel) et patientez pendant 100secondes.

Lʼécraninitial afficherale message« Connected» (connecté).

Cliquezsur « Play » (lecture) pour voir lʼimageen tempsréel.

A) Faire une capture dʼécran.

B) Audio marche -arrêt.

C) Faire une copie manuelle del'image en tempsréel.

D) Retournezà lʼécran principal.

10.Paramètres de lʼécranprincipal.

A) Ajouter un nouvel appareil.

Tousles produits de la marque SecuFirst peuvent être ajoutés dans

l'app, comme:

camérasIP, sonnerie WIFI avec caméra, systèmedʼalarme,

domotique et caméra dʼéclairage.

B) Modifier les paramètres. Cliquezsur lʼicône pour afficher3

icônes sur la capture dʼécran.

1) Paramètres

2) Corbeille pour effacer cette caméra de lʼapp.

3) Événements de visionnement des imagesprises (si vous avez

ajouté une carte micro SD).

Cliquezune nouvelle fois sur les paramètres en baspour enlever

les icônes de la capture dʼécran.

C) Reconnect. Cliquezsur « Reconnect » pour reconnecter la

caméra à lʼapp.

D) Informations.

11.Paramètres avancés.

Cliquezsur « Edit settings», puis sur« Settings »

sur la capture dʼécran.

Sous « Camera name», vous pouvezattribuer un nomà la

caméra, comme Camérajardin.

Cliquezsur « Save » après avoir complété le nom.

Cliquezà nouveau sur « Edit settings», puis sur« Settings » dans

la capture dʼécran.

Cliquezsur « Advanced » (avancé) en bas delʼécran.

Complétezvotre mot de passe saisi comme mot de passe admin

sous7.

Notre manuel étendu contient des explicationssupplémentaires à

propos desparamètres avancés.

12. Voustrouverez des informations supplémentaires sur notre

site Internet www.secufirst.eu

* Manuel étendu.

* Vidéosdʼinstallation.

ErgänzendeInformationen

Videoaufzeichnungen

Verwenden Sie eine Micro-SD-Karte,XCKlasse 10 /XCKlasse

10UHS1, mit max.128GB (nicht im Lieferumfangenthalten).

Bevor Sie die Micro-SD-Karteeinsetzen, müssenSie das Gerät

vom Netztrennen, indem Sie den Stecker aus der Steckdose

ziehen. Schieben Sie die SD-Kartein den SD-Kartenschlitzund

steckenSie den Stecker wieder in die Steckdose. Abschließend

formatieren Sie die SD-Kartein den erweiterten Einstellung der

App (FAT32).

Einrichten eines zweiten Smartphones/Tablet-PCs

für diese Kamera.

LadenSie die App"Secufirst HDProfessional Edition" herunter

undinstallieren Sie diese.

ÖffnenSie die App undtippen Sie auf "Press to add new

system" unddann auf "Existing System".

Geben Sie einen eigenen Kameranamen, den DID-Codeund

dasPasswort ein. TippenSie auf "Save" unddannauf "Yes",

um das System zuspeichern.

Setzen Sie die Kameraauf die Standardeinstellun-

genzurück.

DrückenSie die Taste, die sich auf dem Stromkabel befindet.

Halten Sie diese für 15Sekundengedrückt.Dasrote Licht auf

der Rückseite der Kamera fängt an, schnell zublinken. Dies

bedeutet, dassdie Kamera korrekt zurückgesetztwurde.

Die Kameraneu starten wird. Bitte beachten Sie, dassdies 60

Sekundendauert.

Das Gerät musszurückgesetztwerden, wenn:

A) Die Installation mit den obigenSchritten fehlgeschlagen

ist.

B) Sie das Passwort vergessenhaben.

C) Sie die Kameramit einem anderen WLAN-Netzwerk

verbinden wollen.

Informations supplémentaires

Séquences vidéo

Utilisez une carte Micro SD, classe 10de maximum128GO

(non fournie).

Avant dʼinstaller la carte Micro SD,vousdevezmettre le

produit hors tension en

retirant la fiche de la prise murale.Insérezla carte SDdansle

logementde la carte SDet

insérezà nouveau la fiche dans la prise murale. Pour finir,vous

devezformater la carte SDdansles

paramètres avancés de lʼapp (FAT32).

Configurerun(e) 2ème smartphone/tablette pour

cette caméra.

Téléchargezet installez lʼapp« Secufirst HDProfessional Edition

».

Ouvrezl'app et cliquezsur « Press to add new system»

(actionner pour ajouter un nouveau système),puissur «

Existingsystem» (système existant).

Complétezun nomde la caméra, le code DIDet le mot de

passe. Cliquezsur « Save », puissur « Yes» (oui)

pour enregistrer le système.

Réinitialisation de la caméra auxparamètrespar

défaut.

Appuyezsur le bouton ducâble d'alimentation. Maintenez le

bouton enfoncé pendant 15 secondes.

Le témoin rougeà l'avant de la caméra clignotera rapidement.

Cela signifie que

la caméraa été réinitialisée correctement.

La caméra redémarre. Attention, cela prend 60secondes.

Lʼappareildoit être réinitialisé si :

A) Lʼinstallation selon les étapes ci-dessusne réussit pas.

B) Vousavezoublié le mot de passe,

C) Voussouhaitezconnecter la caméra à unautre réseau WIFI.

1. Inhalt der Box.

2. Schrauben Sie die Antenne an die IP-Kamera.Verbinden Sie

den Adapter mit der IP-Kameraund steckenSie ihn in die

Steckdose.Bitte beachten Sie, dassdas Internet-Kabelwährend

der Installation NICHTangeschlossenwerden darf.

3. LadenSie die App"Secufirst HDProfessional Edition" aus

dem'Google Play Store' (Android)herunter oder AppleStore (iOS).

4. Rufen Sie die WLAN-EinstellungenIhres Smartphones oder

Tabletts auf.

Verbinden Sie das WiFi-Signal"HD-0....................". DasPasswort für

dieses WLAN-Netzwerklautet 1234565678(DieMeldung "Dieses

Netzwerkhat keinInternet" ist korrekt).

Bitte beachten Sie, wenn dasWLAN-Netzwerknicht sichtbar ist,

entfernen Sie das Internet-Kabel,dann den Adapter von der

Steckdoseundinstallieren Sie die Kamera neuoder führen Sie

einen Resetzdurch(siehe unten für weitere Informationen).

5. ÖffnenSie die App"Secufirst HD Professional Edition" und

tippen Sie auf "Press to add new system".

6. TippenSie auf "Wireless Setup" undwarten Sie 10Sekund

en.

7. Erstellen Sie 2 neue Passwörter.

1. Sicherheitspasswort (Für Live Bild). 2. Admin-Passwort(Zum

Ändern der Kameraeinstellungen).TippenSie auf "OK" und fügen

Sie 2 neue Passwörter hinzu; diese sollten bestehen aus:

A) Mindestens 12Zeichen.

B) Mindestens einemGroßbuchstaben(Beispiel: A)

C) Mindestens einem Kleinbuchstaben(Beispiel: a).

D) Mindestenseiner Ziffer(Beispiel: 1).

E) Mindestens einem Satzzeichen(Beispiel:!).

Die neuen Passwörter wurden für Ihre eigene Sicherheit verkom-

pliziert, umzuverhindern, dassunerwünschte Personen Zugang

zuIhrer Kameraerhalten.

TippenSie auf "Save".

8. Wählen Sie Ihr eigenes WLAN-Netzwerk.Es ist 1 Netzwerk

sichtbar.TippenSie auf den kleinen Pfeil rechts von demNetzw-

erke, uim alle Netzwerke in der Nähe der Kamerazusehen.

Wählen Sie Ihr eigenesNetzwerkundgebenSie dann Ihr eigenes

WLAN-Netzwerk-Passwortein.

(Bitte beachten Sie, dassdies Ihr eigenes WLAN-Passwortist, nicht

zuverwechseln mit dem Passwort, das Sie bei Schritt 7 eingege-

ben haben). TippenSie auf "Save".

Hinweis: Das WLAN-Netzwerk"HD-0........" wird danach nicht mehr

sichtbar sein. DiesesNetzwerkist nur für die Installation

vorgesehen.

9. Die IP-Kamerawird neu gestartet. TippenSie auf "Live

view" undwarten Sie 100Sekunden.

Auf demStartbildschirm erscheint "Connected".

TippenSie auf "Play", umdas Livebild anzuzeigen.

A) Machen Sie einen Schnappschussdes aktuellen Bildschirms.

B) Tonein-oder ausschalten.

C) NehmenSie das aktuelle Livebild manuell auf.

G) Kehren Sie zumHauptbildschirm zurück.

10.Einstellungen auf dem Hauptbildschirm.

A) Neues Gerät hinzufügen.Alle Produkte unter der Marke

SecuFirst könnenhinzugefügtwerden in dieser App, wie:

IP-Kameras,Wifi-Türklingelmit Kamera, Alarmanlage, Heimauto-

mation und eine Beleuchtungskamera.

B) Ändern der Einstellungen. TippenSie auf dieses Symbol, und3

Symbole erscheinen auf demBildschirmfoto.

1) Einstellungen

2) Papierkorb, um diese Kameraaus der Anwendungzuentfernen

3) Ereignisse zumBetrachten der aufgenommenenBilder (wenn

Sie eine Micro-SD-Kartehinzugefügthaben).

Um die Symbole auf demBildschirmfoto zuentfernen, tippen Sie

erneut auf Einstellungen amunteren Rand der Bildschirmauf-

nahme.

C) Verbindungerneut herstellen. TippenSie darauf, um die App

wieder mit der Kamera zuverbinden.

D) Informationen.

11.Erweiterte Einstellungen.TippenSie auf "Edit settings"

unddann auf "Settings" im Kamera-

Bildschirmfoto.Bei "System name", kannein eigener Namefür

die Kamera eingegebenwerden, z.B.

KameraGarten. Nach demAusfüllen,tippen Sie auf "Save".

TippenSie erneut auf "Edit settings" unddrückenSie dann im

Bildschirmfotoauf "Settings". TippenSie auf "Advanced" am

unteren Bildschirmrand.

Geben Sie Ihr Passwort ein, das Sie in Schritt 7 als Administrator-

passwort eingegeben wurde.

In unseremausführlichenHandbucherläutern wir die erweiter-

ten Einstellungen genauer.

12.Weitere Informationen findenSie auf unserer Website

www.secufirst.eu

* Ausführliches Handbuch.

* Installationsvideos.

2.

1. Box Content

Power Adaptor

Wi-Fi antenna

3.

5.

6.

Existing Camera

WirelessSetup

WiredSetup

Pleasepluginthepowercable.

lfyourcameradonothaveanetwork
port,pleaseusethewirelessoption.

8.

9.

11.

2

1

3

10.

A

B

C

D

7.

Save

CameraName

HD-

000004

DID

Enteranewsecuritypassword

Enteranewadminpassword

Enter your new password

Enter your new password

DGAE-000004-LHHNE

ALC Electronics 2.4Ghz

Play

D

A

B

C

Wi-Fi

Wi-Fi Direct

MORE

On

HD-000026

ALC Electronics 2.4 Ghz

Connected

4.

2

1

SecuFirstHD

SystemName(LiveVideo)

Connected

Snapshot

Muted

Record

SecuFirst HDProfessional
Edition

omguardec2

INSTALL

Wireless APP

Camera

Camera Stand

Camera Antenna

x1

x1

x1

Power Adaptor

x1

x1

QuickStart Guide

x1

x1

Screw Pack

USB to RJ-45
Connector Cable

Note:
Please use maximum128GB of
Micro SD card XCclass 10 or
Micro SD card XCclass 10 UHS1
Micro SD Cardis excludedin the
packaging

128

GB

ALC Electronics B.V

.

Ericssonstraat 2
5121 ML Rijen | The Netherlands

[email protected]
www.secufirst.eu

Always safe

Summary of Contents for CAM212

Page 1: ...ot en steekde stekkerweer in het stopcontact Totslot dient u de SDkaart te formatteren indegeavanceerde instellingen vandeapp FAT32 Een2desmartphone tabletinstellen voordeze camera Downloaden installeer de app Secufirst HDProfessional Edition Opende appen tik op Press to addnew system envervol gensop Excistingsystem Vuleen eigencameranaam deDID codeen het wachtwoord in Tikop Save en vervolgensop Y...

Page 2: ...sur Pressto addnewsystem actionner pour ajouter un nouveau système puissur Existingsystem systèmeexistant Complétezunnomdelacaméra le codeDIDet le motde passe Cliquezsur Save puissur Yes oui pour enregistrer le système Réinitialisation delacaméraauxparamètrespar défaut Appuyezsur le bouton ducâble d alimentation Maintenez le boutonenfoncé pendant15secondes Le témoin rougeà l avant de la caméra cli...

Page 3: ...vola spina nella presa Infine dovete formattare la scheda SDnelle impostazioniavanzatedella app FAT32 Impostareunsecondosmartphone tablet per questatelecamera Scaricate e installate la app Secufirst HDProfessionalEdition Aprite la app e cliccate su Premere per aggiungerenuovo sistema e poi su Existing system Inserite la vostra telecamera ilcodiceDIDelapassword Cliccatesu Save e poi su Yes per salv...

Page 4: ... tabletforkameraet Download oginstaller appen Secufirst HDProfessional Edition Åbnappen ogtap på Press to add new system ogefterføl gendepå Existingsystem Indtast et eget kameranavn DID kodenogadgangskoden Tap på Save ogefterfølgende på Yes forat gemmesystemet Nulstilkameraettil standardindstillinger Trykknappenind somsidderpåstrømkablet Holdknappen trykketindi 15 Denrødelampebagpåkameraetbegynder...

Reviews: