secudo 90100176 Manual Download Page 27

27

Il modulo radio e il rivelatore di fumo condividono una 

batteria che viene installata nel rivelatore di fumo (v. 

istruzioni del rivelatore di fumo). Questo riduce la durata 

della batteria del rivelatore di fumo. Il rivelatore di fumo 

indica la necessità di un'imminente sostituzione della 

batteria. Si consiglia una batteria al litio ULTRALIFE U9VL-

J-P. Chiudere lo scomparto batteria del rivelatore di fumo. 

Se la batteria è collegata correttamente, il LED rosso del 

rivelatore di fumo lampeggia brevemente per circa 45 

secondi. Collegare il modulo radio al rivelatore di fumo. Per 

il collegamento, staccare il morsetto verde dal rivelatore di 

fumo (fig. 2) e inserire il morsetto tripolare del modulo radio 

(fig. 1.3) nel rivelatore di fumo. Il morsetto deve essere 

inserito con cautela fino a fine corsa, fino a quando viene 

a trovarsi allineato con i profili dell'involucro del rivelatore 

di fumo. Il modulo radio conferma il corretto collegamento 

mediante un breve lampeggiare del LED rosso (fig. 1.1). 

Nel momento dell'inserimento il rivelatore di fumo potrebbe 

emettere un breve bip. Se il morsetto non è collegato 

correttamente, il rivelatore di allarme emette subito un 

allarme. Non incastrare ancora il rivelatore di fumo sul 

modulo radio in quanto quest'ultimo deve ancora venire 

programmato.

Nota:

Mantenere una distanza minima di 1 m tra i moduli radio, 

anche durante il montaggio. La distanza minima di 1 m vale 

anche per la centrale N 100

Creazione di un gruppo radio

Si possono mettere in funzione contemporaneamente 

sempre e solo 2 moduli radio da programmare e non 

tutti insieme. Nel modulo radio tenere il tasto (fig. 1.2) 

premuto per circa 2-3 secondi. Il LED rosso (fig. 1.1) 

inizia a lampeggiare circa 1 volta al secondo. Rilasciare il 

tasto. Il modulo radio si imposta per circa 60 secondi in 

modalità di programmazione. Subito dopo azionare il tasto 

(fig. 1.2) di un altro modulo radio per circa 2-3 secondi. Il 

LED rosso (fig. 1.1) inizia a lampeggiare per circa 1 volta 

al secondo. Rilasciare il tasto. Il modulo radio si imposta 

per circa 60 secondi in modalità di programmazione. 

Entrambi i moduli radio si programmano reciprocamente 

in modo automatico in un gruppo radio. La procedura di 

programmazione può durare complessivamente fino a 

circa 60 secondi. Se la programmazione ha avuto esito 

positivo, i LED rossi (fig. 1.1) su entrambi i moduli radio 

lampeggiano in modo permanente per circa 2-3 secondi. 

Se dopo circa 60 secondi i LED rossi non dovessero 

illuminarsi per circa 2-3 secondi in modo permanente, la 

procedura di programmazione non ha avuto esito positivo 

e i moduli radio tornano nuovamente in modalità normale. 

In questo caso è necessario ripetere la procedura di 

programmazione. È possibile attribuire fino a 30 moduli 

radio un gruppo radio.

Ampliamento di un gruppo radio

esistente

Si possono mettere in funzione contemporaneamente 

sempre e solo 2 moduli radio da programmare e non 

tutti insieme. Per ampliare un gruppo radio esistente, 

impostare nella modalità di programmazione un qualsiasi 

modulo radio del gruppo radio da ampliare tenendo 

Summary of Contents for 90100176

Page 1: ...radio di rete Ασύρματη μονάδα δικτύωσης Радиомодуль создания сети Draadloze netwerkmodule Módulo de interconexión por radio Module radio de mise en réseau Vezeték nélküli hálózati modul Radio network module Rádiový síťový modul Bezdrôtový modul na prepojenie do siete Trådløst systemopsætningsmodul ...

Page 2: ...2 1 1 1 2 3 ...

Page 3: ...3 2 ...

Page 4: ...4 4 3 5 25 m 1 m ...

Page 5: ...5 6 1 m 7 ...

Page 6: ...er im Haus nichtin meiner Wohnung 2 Wohnung nicht verlassen 3 Türen geschlossen halten 4 Am geöffneten Fenster warten bis Hilfe kommt Feuer in meiner Wohnung 2 Wohnung verlassen 3 Tür zu machen 4 Aufzug nicht benutzen Rauchwarnmelder schützen Sie ...

Page 7: ...eisten Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf um gegebenenfalls später nachlesen zu können Das Produkt ist nur für den sachgemäßen Gebrauch wie in der Bedienungsanleitung beschrieben bestimmt Änderungen Modifikationen oder Lackierungen dürfen nicht vorgenommen werden da sonst jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt Das Funk Vernetzungsmodul D 150 nachfolgend Funkmodul genannt ist für priva...

Page 8: ...ie Weiterleitung erfolgt erst wenn der Funkkanal frei ist um eine Datenkollision zu vermeiden Die Weiterleitung quittiert der jeweils sendende Melder durch 3 4 kurze Töne im Abstand von etwa 5 Sek Ist der Kanal wieder frei leitet der nächste Melder Funkmodul das Signal weiter und quittiert usw Eine verbrauchte Batterie wird durch den Rauchwarnmelder lokal angezeigt wie in dessen Anleitung beschrie...

Page 9: ...destbstand 1 m gilt auch zur N 100 Anlegen einer Funk Gruppe Es dürfen immer nur die 2 Funkmodule zurzeit in Betrieb gesetzt werden die gerade programmiert werden sollen und nicht alle gleichzeitig Halten Sie bei einem Funkmodul die Taste Abb 1 2 für ca 2 3 Sek gedrückt Die rote LED Abb 1 1 beginnt dann ca 1 Mal pro Sek zu blinken Taste wieder loslassen Das Funkmodul befindet sich für ca 60 Sek im...

Page 10: ... sind möglich Einlernen in die Funk Hybridzentrale N 100 Zuvor muss das Funk Modul selbst programmiert werden damit es sich automatisch einer Funk Gruppe zuordnet siehe PROGRAMMIERUNG INBETRIEBNAHME Anlegen einer Funk Gruppe Zum Einlernen in die Zentrale darf nur das einzulernende Funkmodul in Betrieb sein Aktivieren Sie an der N 100 im Menü 2 1 die Einlernfunktion eines Funk Melders Wenn Sie aufg...

Page 11: ... Testtaste des Rauchwarnmelders drücken bis dieser 3 Alarmtöne abgibt Beachten Sie dabei die Anleitung des Rauchwarnmelders Die Funkmodule Rauchwarnmelder derselben Funk Gruppe zeigen den Alarm akustisch an und gehen automatisch nach kurzer Zeit in den Normalmodus zurück Leitet ein Melder das AUS Signal weiter quittiert er dies durch 3 kurze Töne Siehe Kapitel BETRIEB TEST Recycling Hinweis Dieses...

Page 12: ...arayın tel 112 Evde yangını benim evimde değil 2 Evi terk etmeyin 3 Kapıları kapalı tutun 4 Açık pencerede yardım gelene kadar bekleyin Yangın benim evimin içinde 2 Evi terk edin 3 Kapıyı kapatın 4 Asansörü kullanmayın Duman dedektörü sizi korur ...

Page 13: ... güvenli bir yerde saklayın Ürün sadece uygun kullanım kullanıcı kılavuzunda tarif edildiği gibi için tasarlanmıştır Değişiklik modifikasyon veya boyama işlemi uygulanmamalıdır aksi takdirde tüm garanti talebi geçersiz olur Kablosuz ağ modülü 150 bundan sonra radyo modülü olarak anılacaktır evler apartman daireleri ve benzer amaçla kullanılan odalar için tasarlanmıştır Hotline 49 0 5242 40 836 0 0...

Page 14: ...oş olduğunda sonraki dedektör radyo modülü sinyali iletir ve onaylar vb Bitmiş bir pil duman dedektörü tarafından duman dedektörü kılavuzunda tarif edildiği gibi lokal olarak gösterilir Ayrıca radyo modülü pili bağımsız olarak yaklaşık 20 dakikada bir ölçer Boş eşik yaklaşık 6 9 V a ayarlanır böylece sadece duman dedektöründe hata mesajı görüntülendikten sonra mesaj gönderilir Kablosuz hibrit merk...

Page 15: ...aniyeliğine programlama moduna girer Her iki radyo modülü bir radyo grubunda birbirini otomatik olarak programlar Programlama süreci toplamda yaklaşık 60 saniyeye kadar sürebilir Programlama başarılı olursa her iki radyo modülündeki kırmızı LED ler Şekil 1 1 kalıcı olarak 2 3 saniyeliğine yanar Yaklaşık 60 saniye sonunda kırmızı LED ler 2 3 saniyeliğine kalıcı olarak yanmıyorsa programlama süreci ...

Page 16: ...üreci tekrarlayın Düğmeye Şekil 1 2 basılarak başka bir radyo modülü işletime alınırsa bu modülden test mesajı iletilir Radyo modülü test mesajının iletilmesini yaklaşık 5 saniye içinde gerçekleşen 3 kısa bip sesiyle onaylar Uyarı Düğme Şekil 1 2 5 saniye basılı tutulduktan sonra bloke olur Bu aynı zamanda test mesajı alınan radyo modülleri için de geçerlidir Montaj Uyarı Duman dedektörü kılavuzun...

Page 17: ...er Dedektör dışarıya sinyal aktarırsa bunu 3 kısa bip sesiyle onaylar Bkz bölüm ÇALIŞTIRMA TEST Geri dönüşüm uyarısı Bu cihaz sınıflandırılmamış kentsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Eski cihazın sahibi bu cihazın düzgün şekilde atılmasından yasal olarak sorumludur Daha fazla bilgi için belediyenize veya yerel yönetime başvurun Garanti Hüküm ve koşullarımızı internet üzerinden www secudo com ad...

Page 18: ...ar w domu nie w moim mieszkaniu 2 Nie wychodź z mieszkania 3 Pozostaw drzwi zamknięte 4 Czekaj przy otwartym oknie na nadejście pomoc Pożar wmoim mieszkaniu 2 Opuść mieszkanie 3 Zamknij drzwi 4 Nie korzystaj z windy Ostrzegawcze czujki dymu to Twoja ochrona ...

Page 19: ... celu wykorzystania jej w przyszłości Produkt nadaje się tylko do użytku zgodnego z przeznaczeniem opis w instrukcji obsługi Wszelkie zmiany modyfikacje lub lakierowanie produktu spowodują unieważnienie gwarancji Bezprzewodowy moduł sieciowy D 150 zwany dalej modułem bezprzewodowym został zaprojektowany z myślą o prywatnych domach mieszkaniach i pomieszczeniach wykorzystywanych do celów mieszkalny...

Page 20: ...puje wtedy gdy kanał radiowy jest wolny aby nie powodowaćzakłóceńprzyprzepływiedanych Czujniknadający potwierdza przekazywanie za pomocą 3 4 krótkich dźwięków w odstępie ok 5 sekund Jeśli kanał jest ponownie wolny kolejny czujnik moduł bezprzewodowy przekazuje sygnał a następnie to potwierdza itd Komunikat o zużytej baterii pojawia się lokalnie na czujniku dymu co zostało opisane w instrukcji Modu...

Page 21: ...dule bezprzewodowym Czerwona dioda LED rys 1 1 zaczyna migać ok 1 raz na sekundę Puścić przycisk Moduł bezprzewodowy znajduje się przez ok 60 sek w trybie programowania Następnie od razu należy nacisnąć przycisk rys 1 2 przy kolejnym module bezprzewodowym przez ok 2 3 sek Czerwona dioda LED rys 1 1 zacznie migać ok 1 raz na sekundę Puścić przycisk Moduł bezprzewodowy znajduje się przez ok 60 sek w...

Page 22: ...ć sam modułu bezprzewodowy aby nastąpiło jego automatyczne przyporządkowanie do grupy urządzeń bezprzewodowych patrz PROGRAMOWANIE URUCHAMIANIE Tworzenie grupy urządzeń bezprzewodowych Aby przeprowadzić programowanie do centrali należy uruchomić tylko ten moduł bezprzewodowy który ma zostać zaprogramowany W menu 2 1 urządzenia N 100 należy aktywować funkcję programowania czujnika bezprzewodowego J...

Page 23: ...odowych czujników dymu należy przeprowadzić test funkcyjnych przytrzymując przycisk testowy na czujniku dymu aż do wygenerowania 3 dźwięków alarmowych Należy przy tym przestrzegać instrukcji obsługi czujnika dymu Moduły bezprzewodowe czujniki dymu tej samej grupy urządzeń bezprzewodowych generują alarm akustyczny i po chwili powracają automatycznie do trybu normalnego Jeżeli czujnik przekaże sygna...

Page 24: ...cendio in casa nona casa mia 2 Non abbandonare l appartamento 3 Tenere le porte chiuse 4 Aspettare i soc corsi a una finestra aperta Incendio incasa mia 2 Lasciare l apparta mento 3 Chiudere la porta 4 Non usare l ascensore I rilevatori di fumo vi proteggono ...

Page 25: ... con cura queste istruzioni per un eventuale consultazione successiva Il prodotto è destinato solo all utilizzo previsto come descritto nelle istruzioni per l uso Non è consentito eseguire variazioni modifiche o verniciature pena l annullamento della garanzia Il modulo radio di rete D 150 di seguito modulo radio è concepito per l uso in ville appartamenti o simili Hotline 49 0 5242 40 836 0 08 00 ...

Page 26: ...vitare collisioni di dati Il rivelatore che emette il segnale ne conferma l inoltro mediante 3 4 brevi segnali a una distanza di circa 5 secondi Quando il canale è di nuovo libero il rivelatore modulo radio successivo inoltra il segnale e lo conferma ecc Una batteria esaurita viene segnalata dal rivelatore di fumo a livello locale come descritto nelle rispettive istruzioni Il modulo radio esegue i...

Page 27: ...ntrale N 100 Creazione di un gruppo radio Si possono mettere in funzione contemporaneamente sempre e solo 2 moduli radio da programmare e non tutti insieme Nel modulo radio tenere il tasto fig 1 2 premuto per circa 2 3 secondi Il LED rosso fig 1 1 inizia a lampeggiare circa 1 volta al secondo Rilasciare il tasto Il modulo radio si imposta per circa 60 secondi in modalità di programmazione Subito d...

Page 28: ...la centrale radio ibrida N 100 Innanzitutto si deve programmare lo stesso modulo radio affinché venga attribuito automaticamente a un gruppo radio cfr PROGRAMMAZIONE MESSA IN FUNZIONE Creazione di un gruppo radio Per l inizializzazione nella centrale deve essere in funzione solo il modulo radio da inizializzare Attivare la funzione di inizializzazione di un rivelatore radio sulla centrale N 100 ne...

Page 29: ...fumo fino a quando questo non emette 3 segnali di allarme Per questa operazione attenersi alle istruzioni del rivelatore di fumo I moduli radio rivelatore di fumo dello stesso gruppo radio emettono un segnale di allarme acustico e dopo poco tempo tornano nuovamente in modalità normale SeunrivelatoreinoltrailsegnalediOFF loconferma mediante 3 brevi toni V capitolo FUNZIONAMENTO TEST Informazione su...

Page 30: ...αμέρι σμά μου 2 Μην εγκαταλείπετε το διαμέρισμα 3 Κρατήστε κλειστές τις πόρτες 4 Περιμένετε στο ανοιχτό παράθυρο μέχρι να φθάσει βοήθεια Πυρκαγιά μέσαστο διαμέρισμά μου 2 Εγκαταλείψτε το διαμέρισμα 3 Κλείστε την πόρτα 4 Μην χρησιμοποιή σετε τον ανελκυ στήρα Οι ανιχνευτές καπνού σάς προστατεύουν ...

Page 31: ...ς Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ορθή χρήση σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης Αν αλλάξετε τροποποιήσετε ή βάψετε το προϊόν οποιαδήποτε αξίωση από την εγγύηση αίρεται Η μονάδα ασύρματης δικτύωσης D 150 στο εξής ασύρματη μονάδα προορίζεται για οικίες διαμερίσματα και χώρους που χρησιμοποιούνται ως κατοικίες Hotline 49 0 5242 40 836 0 08 00 18 00 ...

Page 32: ...εδομένων Ο ανιχνευτής που αποστέλλει το σήμα επιβεβαιώνει την προώθησή του με 3 4 σύντομους ήχους που ακούγονται με συχνότητα 5 δευτερολέπτων Κάθε φορά που το κανάλι ελευθερώνεται ο επόμενος ανιχνευτής ή η επόμενη ασύρματη μονάδα προωθεί το σήμα και επιβεβαιώνει την προώθησή του Ο ανιχνευτής καπνού υποδεικνύει τοπικά ότι η μπαταρία εξαντλείται όπως περιγράφεται στις αντίστοιχες οδηγίες Η ασύρματη ...

Page 33: ...μένα το πλήκτρο μιας ασύρματης μονάδας Εικ 1 2 για περίπου 2 3 δευτερόλεπτα Η κόκκινη λυχνία LED Εικ 1 1 αρχίζει να αναβοσβήνει σχεδόν ανά 1 δευτερόλεπτο Αφήστε ξανά το πλήκτρο Η ασύρματη μονάδα θα βρίσκεται σε λειτουργία προγραμματισμού για περίπου 60 δευτερόλεπτα Αμέσως μετά πατήστε το πλήκτρο μιας άλλης ασύρματης μονάδας Εικ 1 2 για περίπου 2 3 δευτερόλεπτα Η κόκκινη λυχνία LED Εικ 1 1 αρχίζει ...

Page 34: ... σε μια ασύρματη ομάδα βλ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Δημιουργία ασύρματης ομάδας Για να γίνει εκμάθηση μιας ασύρματης μονάδας από την κεντρική μονάδα η ασύρματη μονάδα πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία Ενεργοποιήστε στο N 100 τη λειτουργία εκμάθησης ενός ασύρματου ανιχνευτή μεταβαίνοντας στο μενού 2 1 Όταν σας ζητηθείναπατήσετεστιγμιαίατοπλήκτροδοκιμήςστονασύρματο ανιχνευτή πατήστε στιγμια...

Page 35: ...υτή καπνού μέχρι να ακουστούν 3 ήχοι συναγερμού Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του ανιχνευτή καπνού Οι ασύρματες μονάδες ανιχνευτές καπνού της ίδιας ασύρματης ομάδας εκπέμπουν ακουστικό σήµα συναγερμού και επανέρχονται αυτόματα σε κανονική λειτουργία μετά από σύντομο χρονικό διάστημα Όταν ένας ανιχνευτής καπνού προωθεί το σήμα OFF το επιβεβαιώνει με 3 σύντομους ήχους Βλ κεφάλαιο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΟΚΙΜΗ Υπόδ...

Page 36: ...л 112 Пожар в доме но нев моей квартире 2 Не выходите из квартиры 3 Держите двери закрытыми 4 Ожидайте при бытия пожарных у открытого окна Πυρκαγιά μέσαστο διαμέρισμά μου 2 Покиньте квартиру 3 Закройте дверь 4 Не используйте лифт Детекторы дыма защищают вас ...

Page 37: ...сти воспользоваться им позже Изделие предназначено только для надлежащего использования в соответствии с содержащимся в инструкции описанием Внесение изменений модификация или нанесение лакокрасочного покрытия запрещены так как это приведет к отклонению гарантийных претензий Радиомодуль создания сети D 150 именуемый в дальнейшем Радиомодуль предназначен для частных жилых домов квартир и помещений ...

Page 38: ...ки передает данный сигнал дальше Во избежание пересечения данных дальнейшая передача сигнала происходит только тогда когда свободен радиоканал Во время дальнейшей передачи сигнала сигнализирующее устройство квитируется тремя четырьмя тональными сигналами с интервалом около 5 секунд Если канал вновь свободен следующее сигнализирующее устройство радиомодуль передает сигнал и квитируется и т д Расход...

Page 39: ...ы Разрешено одновременно вводить в эксплуатацию не более 2 радиомодулей подлежащих программированию а не все одновременно Нажмите и удерживайте на радиомодуле кнопку рис 1 2 втечение 2 3 секунд Приблизительно 1 раз в секунду начинает мигать красный светодиод рис 1 1 Отпустите кнопку В течение 60 секунд радиомодуль находится в режиме программирования Затем сразу нажмите и удерживайте на следующем р...

Page 40: ...ь должен быть сам запрограммирован чтобы он был автоматически отнесен к радиогруппе ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ размещение радиогруппы Для программирования централизованного радиопульта требуется только работающий программируемый радиомодуль Запустите на N 100 в меню 2 1 функцию программирования сигнализирующего радиоустройства После краткосрочного нажатия на тестовую кнопку на сигнализир...

Page 41: ...водства для датчика дыма Радиомодули датчики дыма соответствующей радиогруппы издают звуковой сигнал для предупреждения и вскоре автоматически переходят в обычный режим работы Если сигнализирующее устройство передает сигнал выключения дальше то оно квитирует этот сигнал 3 короткими звуками См главу ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОВЕРКА Указания по утилизации Данное устройство нельзя утилизировать вместе с не сорт...

Page 42: ...e brandweer via 112 Woningbrand niet in mijn woning 2 Blijf binnen 3 Houd deuren gesloten 4 Wacht bij het open raam tot er hulp komt Brand inmijn woning 2 Verlaat de woning 3 Sluit de deur 4 Gebruik geen lift Rookmelders beschermen u ...

Page 43: ...ar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze later indien nodig opnieuw kunt raadplegen Het product is alleen bestemd voor normaal gebruik volgens de gebruiksaanwijzing Aanpassingen toevoegingen of schilderen zijn niet toegestaan In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie De draadloze netwerkmodule D 150 in het vervolg draadloze module genoemd is bedoeld voor woonhuizen en andere woningen...

Page 44: ...wanneer het draadloze kanaal vrij is om gegevensconflicten te voorkomen Het doorsturen van het signaal wordt door de melder die dit signaal verzendt bevestigd met 3 4 korte tonen met een tussenpoze van ongeveer 5 seconden Als het kanaal weer vrij is dan stuurt de volgende melder draadloze module het signaal door en bevestigt deze het doorsturen enzovoort Een lege batterij wordt door de rookmelder ...

Page 45: ...n 1 m geldt ook voor de N 100 Samenstellen van een draadloze groep Er mogen niet meer dan 2 te programmeren draadloze modules tegelijk in bedrijf worden gesteld en niet alle modules tegelijk Houd bij een draadloze module de knop afb 1 2 ca 2 3 sec ingedrukt De rode LED afb 1 1 begint vervolgens ca 1 keer per seconde te knipperen Laat de knop weer los De draadloze module bevindt zich gedurende ca 6...

Page 46: ...alone draadloze groepen mogelijk Inleren in de draadloze hybridecentrale N 100 Eerst moet de draadloze module zelf worden geprogrammeerd zodat deze zichzelf automatisch toewijst aan een draadloze groep zie PROGRAMMERING INGEBRUIKNEMING Samenstellen van een draadloze groep Alleen de draadloze module die in de centrale moet worden ingeleerd mag in bedrijf zijn Activeer op de N 100 in het menu 2 1 de...

Page 47: ...alle draadloze modules rookmelders door de testknop van de rookmelder in te drukken totdat deze 3 alarmtonen weergeeft Neem daarbij de handleiding van de rookmelder in acht De draadloze modules rookmelders uit dezelfde draadloze groep geven het alarm aan met een geluidssignaal en keren na korte tijd automatisch terug naar de normale modus Als een melder het UIT signaal doorstuurt dan wordt dit doo...

Page 48: ...en el bloque noen mi vivienda 2 No abandone la vivienda 3 Mantenga cerradas las puertas 4 Espere junto a las ventanas abiertas a que llegue ayuda Un incendio enmi vivienda 2 Abandone la vivienda 3 Cierre la puerta 4 No utilice el ascensor Los detectores de humo le protegerán ...

Page 49: ...gar seguro para volver consultarlas más adelante si fuera necesario El producto se ha diseñado para su utilización correcta tal y como se describe en las instrucciones de manejo No está permitido realizar cambios modificaciones o aplicar barniz dado que podría perderse todo derecho a garantía El módulo de interconexión por radio D 150 en lo sucesivo denominado módulo de radio se ha diseñado para e...

Page 50: ...e una vez La transmisión solo tiene lugar cuando el radiocanal está libre para evitar una colisión de datos El detector emisor correspondiente confirma la transmisión mediante 3 4 breves pitidos con un espacio de tiempo de unos 5 segundos Si el canal vuelve a quedar libre el siguiente detector módulo de radio transmite la señal y confirma la transmisión y así sucesivamente El detector de humos ind...

Page 51: ...ento al mismo tiempo los 2 módulos de radio que deban ser programados y no todos simultáneamente Mantenga pulsada la tecla Fig 1 2 durante 2 3 segundos aprox en un módulo de radio El LED rojo Fig 1 1 comenzaráaparpadearunavezporsegundoaprox Sueltela tecla Elmóduloderadioseencontraráenmododeprogramación durante unos 60 segundos Pulse inmediatamente después la tecla Fig 1 2 de otro módulo de radio d...

Page 52: ...dos por radio autónomos Programación en el sistema de radio híbrida N 100 En primer lugar se debe programar el propio módulo de radio para que se asigne automáticamente a un grupo de detectores conectados por radio consulte PROGRAMACIÓN PUESTA EN MARCHA Creación de un grupo de detectores conectados por radio Para la programación en el sistema de radio híbrida solo puede estar en funcionamiento el ...

Page 53: ...a tecla de pruebadeldetectordehumos hastaqueemita3señales de alarma Para ello tenga en cuenta las instrucciones del detector de humos Los módulos de radio detectores de humo del mismo grupo de detectores conectados por radio indican la alarma de manera acústica y tras un breve periodo de tiempo vuelven automáticamente al modo de funcionamiento normal Si un detector transmite la señal de salida la ...

Page 54: ...iment pasdans mon logement 2 Ne pas quitter le logement 3 Laisser les portes fermées 4 Attendre à une fenêtre ouverte que les secours arrivent Un feu dansmon logement 2 Quitter le logement 3 Fermer la porte 4 Ne pas emprunter l ascenseur Les détecteurs de fumée vous protègent ...

Page 55: ...entivement ce mode d emploi Conservez le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement Ce produit ne doit être utilisé que dans les conditions prévues par le présent mode d emploi Toute modification physique esthétique etc du produit entraîne l annulation de la garantie Le module radio de mise en réseau D 150 ci après le module radio est conçu pour les maisons individuelles les appartements et tou...

Page 56: ... produit uniquement lorsque le canal radio est libre afin d éviter un éventuel conflit de données L appareil émetteur confirme la transmission en produisant 3 ou 4 sons brefs espacés d environ 5 secondes Lorsque le canal est de nouveau libre la transmission continue d appareil en appareil sur le même modèle Si la pile d un détecteur de fumée est déchargée ce détecteur indique lui même cette inform...

Page 57: ...oncée pendant 2 à 3 secondes La LED rouge fig 1 1 se met alors à clignoter environ 1 fois par seconde Relâchez la touche Le module radio se trouve en mode programmation pour une durée de 60 secondes environ Actionnez immédiatement la touche d un autre module radio fig 1 2 pendant 2 à 3 secondes La LED rouge fig 1 1 se met alors à clignoter environ 1 fois par seconde Relâchez la touche Le module ra...

Page 58: ...odule radio que vous souhaitez intégrer à la centrale doit être sous tension Activez la fonction d intégration de détecteurs radio dans le menu 2 1 de la centrale N 100 Lorsque vous êtes invité à actionner la touche de test du détecteur appuyez brièvement sur la touche fig 1 2 du module radio Le module radio émet un message de test et se trouve ainsi intégré à la centrale Mettez cet appareil hors ...

Page 59: ...détecteur Les modules radio détecteurs de fumée du même groupe émettent également un signal d alarme puis retournent automatiquement en mode normal après quelques instants Si un détecteur transmet un signal de sortie il émet trois sons brefs pour le confirmer Cf chapitre Fonctionnement Test Recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les déchets ménagers Les propriétaires d équipeme...

Page 60: ...ázban van tűz nem az én laká somban 2 Ne hagyja el otthonát 3 Tartsa az ajtókat zárva 4 Nyitott ablaknál várjon amíg segítség érkezik Tűz van a laká somban 2 Hagyja el a lakást 3 Csukja be az ajtót 4 Ne használja a liftet A füstérzékelők az Ön védelmét szolgálják ...

Page 61: ... ezt az útmutatót hogy a későbbiekben szükség esetén referenciaként használhassa A termék csak a használati útmutatóban leírt rendeltetésszerű használatra alkalmas Ne végezzen rajta átalakításokat vagy módosításokat és ne fesse le mert ilyen esetben mindennemű garancia érvényét veszti AD150vezetéknélkülihálózatimodult atovábbiakban vezeték nélküli modul magántulajdonú lakóházakban lakásokban és la...

Page 62: ...atok ütközését elkerülendő a továbbítás feltétele hogy a rádiócsatorna szabad legyen A mindenkori küldő jelzőkészülék kb 5 másodperces szünetekkel felhangzó 3 4 rövid hangjelzéssel nyugtázza a továbbítást Amint a csatorna felszabadul a következő jelzőkészülék vezeték nélküli modul is továbbítja a jelet majd jelzi hogy sikerült és így tovább Az elemek elhasználódását helyben mutatja a füstjelző a j...

Page 63: ...ésbe hozni és semmiképpen sem az összes modult egyszerre Egy vezeték nélküli modulnál tartsa lenyomva a gombot 1 2 ábra kb 2 3 másodpercig Ekkor villogni kezd a piros LED 1 1 ábra kb másodpercenként 1 felvillanással Engedje ki a gombot A vezeték nélküli modul kb 60 másodpercre programozási módba kapcsol Rögtön ezután egy másik vezeték nélküli modulon is nyomja le a gombot 1 2 ábra kb 2 3 másodperc...

Page 64: ... lásd PROGRAMOZÁS ÜZEMBE HELYEZÉS Rádiós csoport létrehozása A központhoz történő betanítás során csak a betanítandó vezeték nélküli modul lehet működésben Az N 100 2 1 es menüpontjában aktiválja a vezeték nélküli jelzőkészülék betanítási funkcióját Amikor utasítást kap rá hogy hozza rövid időre működésbe a vezeték nélküli jelzőkészülék tesztgombját nyomja meg röviden a vezeték nélküli modulon az ...

Page 65: ...esztgombját amíg 3 riasztási hangjelzést nem hall A művelet során vegye figyelembe a füstjelző útmutatójában leírtakat Az ugyanabba a rádiós csoportba tartozó vezeték nélküli modulok füstjelzők riasztási hangjelzést adnak és rövid időn belül automatikusan visszaállnak normál módra Miután egy jelzőkészülék továbbította a kimeneti jelet ezt 3 rövid hangjelzéssel nyugtázza Lásd a MŰKÖDÉS TESZTELÉS fe...

Page 66: ...ade on 112 Fire in the building but notin my apartment 2 Stay in your apart ment 3 Keep doors closed 4 Wait by open win dow until help arrives Fire inmy apartment 2 Leave your apartment 3 Close the door 4 Do not use the lift Smoke detectors protect you ...

Page 67: ...correctly Keep these instructions in a safe place so that you can refer to them later if necessary Use this product only as intended as described in the user instructions Do not alter modify or paint the device as this will render any warranties null and void The D 150 radio network module hereafter referred to as radio module is designed for domestic use or similar Hotline 49 0 5242 40 836 0 08 0...

Page 68: ...orwards this signal forwards once automatically To avoid data collision the signal is forwarded only when the radio channel is free Each detector sending a signal acknowledges that the signal has been forwarded by emitting 3 4 short sounds at intervals of approximately five seconds When the channel is free again the next detector radio module forwards the signal and acknowledges it and so on When ...

Page 69: ...n a minimum distance of one metre between the radio modules even during installation The minimum distance of one metre also applies to the N 100 Creating a radio group At any one time activate only the two radio modules that are to be programmed and not every module simultaneously Hold down the button Fig 1 2 on a radio module for approximately 2 3 seconds The red LED Fig 1 1 then begins to flash ...

Page 70: ... process for the radio hybrid control panel N 100 Before performing the teach in process for the radio hybrid control panel the radio module itself must be programmed so that the radio module automatically assigns itself to a radio group see Programming commissioning Creating a radio group To perform the teach in process for the control panel only the radio module to be taught in must be in operat...

Page 71: ...the housing to the three pin plug on the radio module Once all radio modules smoke detectors are installed perform a function test by pressing the test button on the smoke detector until the smoke detector emits three alarm sounds When performing the function test follow the instructions for the smoke detector The radio modules smoke detectors of the same radio group signal the alarm acoustically ...

Page 72: ...siče na tel č 112 Požár v domě neve vašem bytě 2 Neopouštějte byt 3 Nechte dveře zavřené 4 Čekejte u otevřeného okna dokud nedorazí pomoc Požár vevašem bytě 2 Opusťte byt 3 Zavřete dveře 4 Nepoužívejte výtah Výstražné kouřové hlásiče vás chrání ...

Page 73: ...ovat bez problémů Uložte si tento návod pečlivě abyste se k němu v případě potřeby mohli vrátit Výrobek je určen jen k odbornému používání jak je popsáno v návodu k obsluze Nesmějí se na něm provádět změny modifikace nebo lakování protože tím zaniká jakýkoli záruční nárok Rádiový síťový modul D 150 dále jen rádiový modul je navržen pro soukromé obytné domy byty a prostory používané k podobným účel...

Page 74: ...volný aby se zabránilo kolizi dat Postoupení signálu potvrzuje odesílající detektor 3 4 krátkými tóny v intervalu asi 5 s Pokud je kanál opět volný postupuje další detektor rádiový modul signál dále potvrzuje to atd Prázdná baterie se zobrazí lokálně prostřednictvím kouřového detektoru jak je popsáno v návodu k tomuto výrobku Rádiový modul kromě toho samostatně měří baterii každých 20 minut Limit ...

Page 75: ...odulu podržte tlačítko obr 1 2 po cca 2 3 s stisknuté Červená kontrolka LED obr 1 1 poté začne blikat cca 1krát za sekundu Tlačítko opět uvolněte Rádiový modul se již cca 60 s nachází v programovacím režimu Ihned poté stiskněte na cca 2 3 s u dalšího rádiového modulu tlačítko obr 1 2 Červená kontrolka LED obr 1 1 pak začne blikat přibližně jedenkrát za sekundu Tlačítko opět uvolněte Rádiový modul ...

Page 76: ...ní rádiové buňky K naprogramování do centrály smí být v provozu jen rádiový modul který je třeba naprogramovat Aktivujte na centrále N 100 v nabídce 2 1 funkci pro naprogramování rádiového detektoru Jakmile budete vyzváni ke krátkému stisknutí testovacího tlačítka na rádiovém detektoru stiskněte krátce tlačítko obr 1 2 na rádiovém modulu Rádiový modul odešle testovací zprávy a naprogramuje se tak ...

Page 77: ...oru Rádiové moduly kouřové detektory stejné rádiové buňky oznamují výstrahu akusticky a po krátké době se vracejí automaticky do normálního režimu Jestliže detektor postoupí signál VYPNOUT dále potvrdí to 3 krátkými tóny Viz kapitola PROVOZ TEST Upozornění ohledně recyklace Toto zařízení se nesmí likvidovat s netříděným domovním odpadem Majitelé starých zařízení mají zákonnou povinnost tato zaříze...

Page 78: ...rnikov tel č 112 Požiar v dome niev mojom byte 2 Neopúšťať byt 3 Držať dvere zatvorené 4 Čakať pri otvorenom okne kým príde pomoc Požiar vmojom byte 2 Opustiť byt 3 Zatvoriť dvere 4 Nepoužívať výťah Dymové výstražné hlásiče vás chránia ...

Page 79: ...o návod na obsluhu Uschovanie Starostlivo si uschovajte tento návod na jeho príp neskoršie použitie Výrobok je určený na náležité použitie podľa opisu v návode na obsluhu Zmeny úpravy alebo lakovania sa nesmú vykonávať pretože inak zanikajú akékoľvek nároky na záručné plnenia Bezdrôtový modul na prepojenie do siete D 150 ďalej ako bezdrôtový modul je navrhnutý pre súkromné obytné domy byty a pries...

Page 80: ...mo od pôvodcu z rovnakej bezdrôtovej skupiny ho automaticky pošle ďalej Na eliminovanie kolidovania dát sa poslanie ďalej vykoná až po uvoľnení kanála Poslanie ďalej potvrdí vysielajúci hlásič 3 4 krátkymi tónmi v rozpätí približne 5 sek Ak je kanál opäť voľný nasledujúci hlásič bezdrôtový modul pošle signál ďalej a potvrdí operáciu atď Vybitú batériu signalizuje výstražný dymový hlásič lokálne po...

Page 81: ...renie bezdrôtovej skupiny V prevádzke smú byť súčasne iba 2 bezdrôtové moduly ktoré sa majú práve programovať a nie všetky súčasne Na bezdrôtovom module podržte tlačidlo obr 1 2 stlačené cca 2 3 sek Červená LED dióda obr 1 1 začne následne blikať cca 1x za sekundu Opäť uvoľnite tlačidlo Bezdrôtový modul je na cca 60 sek prepnutý do programovacieho režimu Okamžite potom podržte tlačidlo obr 1 2 stl...

Page 82: ... naprogramovať samotný bezdrôtový modul pozri PROGRAMOVANIE UVEDENIE DO PREVÁDZKY Vytvorenie bezdrôtovej skupiny Pri programovaní do centrály smie byť aktívny iba programovaný bezdrôtový modul Aktivujte na centrále N 100 v menu 2 1 funkciu na naprogramovanie bezdrôtového hlásiča Po výzve na krátke stlačenie testovacieho tlačidla na bezdrôtovom hlásiči stlačte krátko tlačidlo obr 1 2 na bezdrôtovom...

Page 83: ...evygeneruje 3 poplachové tóny Rešpektujte pritom návod pre výstražný dymový hlásič Bezdrôtové moduly výstražné dymové hlásiče rovnakej bezdrôtovej skupiny signalizujú poplach akusticky a po krátkom čase sa automaticky vrátia späť do normálneho režimu Poslanie signálu VYP ďalej potvrdí hlásič 3 krátkymi tónmi Pozri kapitolu PREVÁDZKA TEST Pokyny na recykláciu Toto zariadenie sa nesmie likvidovať v ...

Page 84: ... for at alarmere brandvæsenet Brand i ejendommen ikkei min lejlighed 2 Forlad ikke lejligheden 3 Hold dørene lukket 4 Vent på hjælp ved et åbent vindue Brand imin lejlighed 2 Forlad lejligheden 3 Luk døren 4 Brug ikke elevatoren Røgalarmer beskytter dig ...

Page 85: ...funktion Opbevar denne vejledning omhyggeligt så du evt kan læse den senere Produktet er kun beregnet til korrekt brug som beskrevet i betjeningsvejledningen Der må ikke foretages ændringer modifikationer eller lakeringer idet alle krav på garanti derved bortfalder Det trådløse systemopsætningsmodul D 150 herefter kaldet trådløst modul er beregnet til private beboelseshuse lejligheder og rum med b...

Page 86: ...først når den trådløse kanal er fri for at undgå datakollision Den pågældende transmittersensor bekræfter videresendelsen med 3 4 korte bip med ca 5 sekunders mellemrum Hvis kanalen igen er fri videresender og bekræfter den næste sensor og eller det næste trådløse modul signalet osv Røgalarmen giver lokalt meddelelse om et tomt batteri som beskrevet i den tilhørende vejledning Det trådløse modul m...

Page 87: ...netop skal programmeres og ikke alle sensorer på samme tid På et trådløst modul skal du holde knappen figur 1 2 nede i ca 2 3 sek Den røde LED figur 1 1 begynder så at blinke ca 1 gang i sekundet Slip knappen igen Det trådløse modul befinder sig i programmeringstilstand i ca 60 sek På et yderligere trådløst modul skal du umiddelbart herefter betjene knappen figur 1 2 i ca 2 3 sek Den røde LED figu...

Page 88: ... trådløs hybridcentral N 100 Først skal selve det trådløse modul programmeres så det automatisk tilordnes en trådløs gruppe se PROGRAMMERING IDRIFTSÆTTELSE Etablering af en trådløs gruppe Til programmering til centralen er det kun det trådløse modul der skal programmeres der må være tændt Aktivér programmeringsfunktionen for en trådløs sensor på N 100 i menu 2 1 Hvis du bedes om kortvarigt at betj...

Page 89: ... på røgalarmens testknap indtil røgalarmen udsender 3 alarmtoner Følg vejledningen til røgalarmen De trådløse moduler røgalarmen i samme trådløse gruppe udsender en akustisk alarm og går efter kort tid automatisk tilbage til normal tilstand Hvis en sensor videresender et AUS signal bekræfter den det med 3 korte bip Se kapitlet DRIFT TEST Henvisning vedrørende bortskaffelse Dette apparat må ikke bo...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...secudo GmbH Nickelstraße 21 33378 Rheda Wiedenbrück Germany fon 49 0 5242 40 836 0 fax 49 0 5242 40 836 10 MA00581400 info secudo com www secudo com Hotline 49 0 5242 40 836 0 08 00 18 00 ...

Reviews: