background image

NL

 OPKLAPBARE ARMLEUNINGEN 

BEDOELD GEBRUIK: 

De opklapbare armleuningen van SecuCare zijn een extra toebehoren voor de SecuCare douchezitje opklapbaar en de SecuCare douchestoel 

opklapbaar (met pootjes). De leuningen bieden de gebruiker stevige ondersteuning van de armen bij het gebruik van de wandstoelen, waardoor 

het douchen gemakkelijker en veiliger wordt. 
INDICATIES EN CONTRA-INDICATIES: 

De opklapbare armsteunen van SecuCare zijn bedoeld voor ouderen, rolstoelgebruikers, mensen met een beperkte mobiliteit van de lenden, 

knieën of heupen, en ieder die bij het gebruik van de wandstoelen extra hulp en ondersteuning nodig heeft. De gebruiker moet tijdens het gaan 

zitten en opstaan zelfstandig het evenwicht kunnen bewaren en moet ook zelfstandig kunnen blijven zitten. De wandarmleuningen mogen niet 

worden gebruikt als de gebruiker evenwichtsklachten of waarnemingsstoornissen heeft.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN AANWIJZINGEN: 

•  Het maximale gebruikersgewicht dat is aangegeven in de montagevoorschriften mag niet worden overschreden.

•  Controleer voor elk gebruik of de armleuningen correct gemonteerd zijn.

•  Volg bij de montage de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing precies op.

•  Tijdens de montage is er een hoger risico op vingerletsel.

•  Breng op geen enkele manier wijzigingen aan aan de armleuningen of de onderdelen ervan.

•  Gebruik de armleuningen niet als ze beschadigd zijn of als ze op welke manier dan ook zijn aangepast. Scheuren en vervormingen kunnen de 

prestaties en de veiligheid van het product sterk verminderen.

•  Na gebruik moeten de wandarmleuningen worden ingeklapt in hun niet-gebruiksstand.

•  Gebruik de wandarmleuningen niet voor enig ander doel dan waarvoor ze bestemd zijn.

•  De wandarmleuningen mogen niet buiten worden opgeslagen. 
INFORMATIE OVER HET ONDERHOUD: 

Het onderhoud van de producten bestaat uit reiniging en desinfectie. Om een veilig gebruik en doeltreffende hygiëne te garanderen, moet de 

gebruiker deze procedures vóór elk gebruik uitvoeren.

De gebruiker moet de structurele integriteit van het product en de onderdelen ervan controleren, en controleren of de schroeven goed zijn 

aangedraaid. Volg de onderstaande stappen voor de schoonmaak en desinfectie: 

1. Draag handschoenen. 

2. Verwijder het zichtbare vuil voordat u overgaat tot diepgaande desinfectie. 

3. Gebruik water of een mild schoonmaakmiddel voor de reiniging.

4. Veeg af met droge en schone doek. 

Als alternatief kan het product in huishoudelijke vaatwasmachines worden gereinigd op de maximumtemperatuur.

EISEN VOOR HERGEBRUIK: 

Het product is geschikt voor hergebruik door andere gebruikers. Voordat het product door anderen kan worden hergebruikt, moet het 

correct worden gereinigd en ontsmet. Voordat het product aan anderen wordt overgedragen, moet het door gekwalificeerde dealers worden 

gecontroleerd.
CORRECTE PROCEDURE VOOR AFVOER: 

Gooi het product niet bij het normale huisvuil. Vraag vooraf bij uw gemeente naar de juiste en milieuvriendelijke manier om het af te voeren. 
INCIDENTEN MELDEN: 

Als er een ernstig incident met dit product heeft plaatsgevonden, neem dan contact op met de fabrikant van dit product via [email protected] en 

meld het incident bij de verantwoordelijke autoriteit in uw land.

FR

 LES ACCOUDOIRS PLIANTS

USAGE PRÉVU : 

Les accoudoirs pliants SecuCare sont des accessoires qui complètent le siège de douche pliant SecuCare ainsi que la chaise de douche pliante 

SecuCare (avec pieds). Ils offrent un appui solide pour les utilisateurs d’un siège mural, rendant ainsi l’usage de la douche plus facile et plus sûr. 
INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS : 

Les accoudoirs pliants SecuCare sont conçus pour les personnes âgées, les utilisateurs de fauteuil roulant et les personnes à mobilité réduite 

au niveau lombaire, des genoux ou des hanches, qui peuvent nécessiter un soutien pendant l’utilisation d’un siège mural. L’utilisateur doit être 

capable de conserver son équilibre lorsqu’il s’assoit et se remet debout, ainsi que pour rester assis. Les accoudoirs muraux ne doivent pas être 

utilisés en cas de troubles de l’équilibre ou de la perception.
AVERTISSEMENT ET INDICATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ : 

•  Le poids maximum de l’utilisateur indiqué dans les instructions de montage ne doit pas être dépassé.

•  Avant toute utilisation, assurez-vous que les accoudoirs muraux sont assemblés correctement.

•  Respectez les indications du manuel de l’utilisateur à la lettre pendant le montage.

•  Attention à ne pas vous blesser les doigts pendant l’assemblage.

•  Les accoudoirs muraux ne doivent en aucune manière être modifiés.

•  Les accoudoirs muraux ne doivent en aucune manière être utilisés s’ils sont abîmés ou altérés. Les fissures et les déformations peuvent nuire 

notablement à leur bon fonctionnement et à leur sûreté.

•  Après utilisation, les accoudoirs muraux doivent être repliés.

•  Les accoudoirs muraux ne doivent en aucune manière être utilisés autrement que pour l’usage prévu.

•  Les accoudoirs muraux ne doivent pas être rangés à l’extérieur. 
ENTRETIEN : 

L’entretien du produit comprend le nettoyage et la désinfection. Pour une utilisation sûre et une bonne hygiène, l’utilisateur doit le faire avant 

chaque utilisation.

Il doit s’assurer de l’intégrité structurelle du dispositif et de ses composants, et vérifier que les vis ne sont pas desserrées. Pour le nettoyage et la 

désinfection, procédez comme suit : 

1. Portez des gants. 

2. Éliminez les saletés apparentes avant de procéder à une désinfection complète. 

3. Utilisez de l’eau ou un détergent doux.

4. Essuyez avec un chiffon sec et propre. 

Il est également possible de laver le produit dans un lave-vaisselle à la température maximum.

RÉUTILISATION : 

Ce produit est réutilisable. Il doit préalablement être lavé et désinfecté correctement. Avant de le céder à quelqu’un d’autre, il doit être contrôlé 

par un revendeur qualifié.
MISE AU REBUT : 

Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès des autorités locales quant à la manière de vous en débarrasser dans 

le respect de l’environnement. 
SIGNALISATION D’INCIDENT : 

En cas d’incident grave, contactez le fabricant du produit en écrivant à [email protected] et aux autorités concernées dans votre pays

Description

Article number

EAN

Max. load

SecuCare Armleuning voor douchezitje en douchestoel, opklapbaar

8045.001.02

8714199507098

90kg

EN

 FOLDING ARMRESTS 

INTENDED USAGE: 

The SecuCare folding armrests are a complementary accessory for the Secucare foldable shower seat and the SecuCare foldable shower chair 

(with feet). They work as a sturdy support on which the user can further rely while using the wall seats, completing their functionality and making 

the shower easier and safer. 
INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS: 

The SecuCare  folding armrests are aimed to elderly people, wheelchair users, people with reduced mobility of lumbar, knee or hip, and to all 

those who may need further help and support while using the wall seats. The user is required to have autonomy of balance during the sitting and 

standing procedures as well as to have adequate ability to keep sitting. The wall armrests must not be used if the user has problems related to 

balance or perception disorders.  
SAFETY WARNING AND INDICATIONS: 

• The maximum user weight indicated in the fitting instructions must not be exceed.

• Before every use, be sure the wall armrests are correctly assembled.

• During assembly, strictly adhere to what is shown in the User Manual.

• The risk of finger injuries may increase during the mounting process.

• Do not modify the wall armrests and their components in any way.

•  Do not use the wall armrests if damaged or altered in any way. Cracks and deformations may strongly affect the performances and safety of the 

device.

• After use, the wall armrests seat should be folded in their non-use configuration.

• Do not use the wall armrests for a different purpose from the intended one.

• The wall armrests must not be stored outdoors. 
MAINTENANCE INFO: 

The products maintenance consists of the cleaning and sanitation procedures. In order to guarantee a safe use and adequate standard  of 

hygiene, the user should perform these procedures before every use.  

The user has to make certain of the structural integrity of the device and its components and the tightness of the screws must be  checked. For 

cleaning and sanitation procedures, follow the steps below: 

1. Gloves should be worn. 

2. Remove the evident dirt before to proceed with the most accurate disinfection. 

3. Use water or non aggressive detergent for the cleaning procedure.  

4. Wipe with a dry and clean cloth 

Alternatively, the product can be cleaned in domestic dishwashers at the maximum temperature.  

REUSE REQUIREMENTS: 

The product is suitable for reuse by other users. Before reuse by others, the product must be correctly cleaned and sanitized. Before  the transfer 

of the product to others, the product must be checked by qualified dealers.  
CORRECT DISPOSAL PROCEDURE: 

Do not dispose of the product in the normal household waste. Ask your local authority beforehand for the correct and environmentally  friendly 

way to dispose it. 
INCIDENT REPORTING: 

If there was a serious incident involving this device, contact the manufacturer of this product at [email protected] and the  responsible authority 

in your country.

DE

 KLAPPBAREN ARMLEHNEN

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG:

Die SecuCare klappbaren Armlehnen sind ein ergänzendes Zubehör für der SecuCare Duschklappsitz  sowie für der SecuCare Duschklappstuhl 

(mit Beinen). Sie fungieren als stabile Stütze, auf die sich der Benutzer bei der Benutzung der Wandsitze weiter verlassen kann, was deren 

Funktionalität vervollständigt und das Duschen einfacher und sicherer macht.
INDIKATIONEN UND KONTRAINDIKATIONEN:

Die SecuCare klappbaren Armlehnen richten sich an ältere Menschen, Rollstuhlfahrer, Menschen mit eingeschränkter Beweglichkeit der 

Lendenwirbelsäule, des Knies oder der Hüfte und an alle, die bei der Benutzung der Wandsitze weitere Hilfe und Unterstützung benötigen. 

Der Benutzer muss während des Sitz- und Stehvorgangs selbstständig das Gleichgewicht halten können und über eine ausreichende Fähigkeit 

zum Sitzenbleiben verfügen. Die Wandarmlehnen dürfen nicht verwendet werden, wenn der Benutzer Probleme mit dem Gleichgewicht oder 

Wahrnehmungsstörungen hat.
SICHERHEITSWARNUNGEN UND -HINWEISE:

•  Das in der Montageanleitung angegebene maximale Benutzergewicht darf nicht überschritten werden.

•  Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung, dass die Wandarmlehnen korrekt montiert sind.

•  Halten Sie sich bei der Montage strikt an die Angaben in der Benutzeranleitung.

•  Während des Montagevorgangs besteht ein erhöhtes Risiko, sich die Finger zu verletzen.

•  Nehmen Sie an den Wandarmlehnen und ihren Komponenten keine Veränderungen vor.

•  Verwenden Sie die Wandarmlehnen nicht, wenn sie beschädigt oder in irgendeiner Weise verändert wurden. Risse und Verformungen können 

die Leistung und Sicherheit der Vorrichtung stark beeinträchtigen.

•  Nach dem Gebrauch sollten die Wandarmlehnen des Sitzes in die entsprechende Position für den Nichtgebrauch zurückgeklappt werden.

•  Verwenden Sie die Wandarmlehnen nicht für einen anderen als den vorgesehenen Zweck.

•  Die Wandarmlehnen dürfen nicht im Freien aufbewahrt werden. 
WARTUNGSINFORMATIONEN: 

Die Wartung besteht aus der Reinigung und Desinfektion des Produkts. Um einen sicheren Gebrauch und einen angemessenen 

Hygienestandard zu gewährleisten, sollte der Benutzer diese Verfahren vor jedem Gebrauch durchführen.

Der Benutzer muss sich von der strukturellen Integrität der Vorrichtung und ihrer Komponenten überzeugen. Außerdem muss sichergestellt 

werden, dass die Schrauben festgezogen wurden. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die Reinigung und Desinfektion durchzuführen: 

1. Tragen Sie bitte Handschuhe. 

2. Entfernen Sie alle sichtbaren Verschmutzungen, bevor Sie mit der gründlichen Desinfektion beginnen. 

3. Verwenden Sie beim Reinigen Wasser oder nicht-aggressive Reinigungsmittel.

4. Wischen Sie mit einem trockenen und sauberen Tuch nach. 

Alternativ kann das Produkt auch in Haushaltsgeschirrspülern bei maximaler Temperatur gereinigt werden.

ANFORDERUNGEN BEI WIEDERVERWENDUNG: 

Das Produkt ist für die Wiederverwendung durch andere Benutzer geeignet. Vor der Wiederverwendung durch andere Personen muss 

das Produkt gründlich gereinigt und desinfiziert werden. Vor der Weitergabe des Produkts an Dritte muss das Produkt von qualifizierten 

Fachhändlern geprüft werden.
KORREKTE ENTSORGUNG: 

Entsorgen Sie das Produkt nicht über den herkömmlichen Hausmüll. Erkundigen Sie sich vorher bei Ihrer zuständigen Behörde nach der 

korrekten und umweltfreundlichen Entsorgung. 
MELDUNG VON VORFÄLLEN: 

Wenn ein schwerwiegender Vorfall in Zusammenhang mit dieser Vorrichtung stattgefunden hat, informieren Sie den Hersteller dieses Produkts 

per E-Mail an [email protected] und wenden Sie sich an die zuständige Behörde in Ihrem Land.

FOLDING 

ARMRESTS

20

15

.0

18

.3

8V

01

For incident reporting please place/write 

batchnumber here (batchnumber can be 

found on the product):

SecuProducts BV

Luzernestraat 29 

2153 GM  Nieuw-Vennep, NL

www.secucare.nl

AANVULLENDE 

GEBRUIKERSINFORMATIE
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES 

SUR L’UTILISATEUR
ADDITIONAL USER INFORMATION
ZUSÄTZLICHE 

BENUTZERINFORMATIONEN

2015.018.38V01.indd   1

2015.018.38V01.indd   1

03-09-2021   11:33

03-09-2021   11:33

Reviews: