background image

 

 

 

 

 

UST-IDNr.:DE246981805 
WEEE-Reg.-Nr. DE 78960174 

 
 

 

Manual 

Thank you for choosing a product of SEBSON. Please read the instructions carefully and keep them for looking up 
before start-up this product. A long and failure-free operation can only be guaranteed if the installation and start-up 
is done properly. Before starting up this product, please check for external damage. In case of visible external 
damage we immediately dis-advise the start-up of this product! Please remove all packaging material of this product 
before the first start-up an and check the content for completeness! 

Intended use: 

This SEBSON motion detector has an IR sensor that detects the heat radiation of moving objects and activates e.g. 
a connected light. 
 

Scope of delivery: 

 

IR_OUT_E 

 

Screws for fixing (2 pieces) 

 

Dowels Ø 6mm (2 pieces) 

 
 

 

General safety information:

 

Danger:

 The installation of this product may be done only by a qualified person according the valid regulations for 

electrical installation! 
 

Danger:

 In case of damages or contact with water turn off this product immediately without tension and make sure 

that a restart is no longer possible! 
 

Danger of suffocation:

 Please keep this product away from children and animals. The packaging contains small 

parts that can be swallowed! 
 

Caution:

 Avoid overloading the device, an overload can damage the device or cause a short circuit! Therefore, 

please note the maximum power consumption in the technical data! 
 

 

The remodeling of this product is not allowed! The proper and safe functioning of the device can no longer 
be guaranteed if it is modified! In addition, this will invalidate the warranty claim! 

 

The manufacture does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of 
this product!  

 

Any other use than the description may result in damage to the product. So the dangers are such as 
electric shock, short circuit, fire etc. 

 

We reserve the right to make changes to the product, the packaging or the operating instructions as well as 
printing errors. 

 

This product is suited for indoor- and outdoor-use. 

 

Protect the product from external damage, heavy dirt, moisture and excessive heat! 

 

In order that the warranty claim does not expire please use only the supplied items. Repairs may only be 
done by an expert and only by using original spare parts! 

 

In commercial institutions, the accident prevention regulations of the professional trade association for 
electrical equipment and facilities must be adhered to.  

 
 

Instruction for installation (Fig 5):

 

Danger:

 Before installing please make sure that the circuit is interrupted! For installation, the work on the mains 

voltage is required. Please remove the associated mains fuse or deactivate the switch fuse! Check by using a 
voltage tester if the line is de-energized. Make sure that the current circuit will not closed during the installation! 

Summary of Contents for IR_OUT_E

Page 1: ...1 IR_OUT_E 1 ...

Page 2: ...2 2 3 ...

Page 3: ...3 4 ...

Page 4: ...4 5 ...

Page 5: ...e Überlastung des Geräts Beachten Sie die maximale Leistungsaufnahme in den technischen Daten Durch eine Überlastung kann das Gerät und der angeschlossene Verbraucher beschädigt werden Außerdem kann die Überlastung einen Kurzschluss verursachen Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt Durch einen Umbau ist die einwandfreie sowie gefahrlose Funktion des Geräts nicht mehr gewährleistet Außerdem e...

Page 6: ...dukts unbedingt die Sicherheitshinweise und technischen Angaben Hinweis zur Installation L stromführende Leitung schwarz oder braun N Neutralleiter blau oder grau Dieses Gerät eignet sich zur Wand oder Deckenmontage Beachten Sie bei Inbetriebnahme von mehreren Bewegungsmeldern einen Mindestabstand von 2 Metern Für eine optimale Reichweite wählen Sie die in den technischen Daten empfohlene Montageh...

Page 7: ...zögerung Die Dauer der Betriebszeit kann stufenweise von ca 10s bis 15min eingestellt werden Die Zeituhr wird erneut gestartet wenn vor Ablauf der eingestellten Zeit eine Bewegung vom Sensor erfasst wird Funktionstest Stellen Sie sicher dass der Bewegungsmelder nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass der Erfassungsbereich nicht durch Gegenstände eingeschränkt wird wie z B durch große Möbel Zur E...

Page 8: ...dukt am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten Erfragen Sie diese Stellen bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder bei Ihrem Händler Reinigung Gefahr Vor der Reinigung des Produkts unterbrechen Sie den Stromkreis indem Sie den Sicherungsautomaten ausschalten bzw die Sicherung herausdreh...

Page 9: ...age the device or cause a short circuit Therefore please note the maximum power consumption in the technical data The remodeling of this product is not allowed The proper and safe functioning of the device can no longer be guaranteed if it is modified In addition this will invalidate the warranty claim The manufacture does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from imprope...

Page 10: ...mmediate vicinity of electronic devices such as computers monitors etc Heat sources e g radiant heaters radiators or lamps In the vicinity of e g fume cupboards or fans Within the radiation range of luminaires minimum distance from luminaires 50cm Function of the motion sensor The sensor integrated in this device detects heat radiation from moving bodies e g people or animals and transmits this as...

Page 11: ...est Ensure that the motion detector is not obscured Ensure that the coverage area is not restricted by items such as through large furniture To set the detection range and the daylight test turn the knobs to the positions shown The motion detector is activated after a warm up phase of approx 30s If no further movement takes place in the sensing area of the sensor the sensor switches off Technical ...

Page 12: ...r Do not use solvent containing cleaner for cleaning CE Declaration of Conformity This product has been prepared according to the listed below guidelines LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Address SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de VAT Nr GB179436663 WEEE Reg ID 500617 Mode d emploi Merci d avoir fait l acquisition d un produit de la marque SE...

Page 13: ...ession Ce produit est adapté pour une utilisation en intérieur et en extérieur Protégez le produit des détériorations externes des salissures extrêmes de l humidité et d un fort échauffement Pour éviter l extinction de la garantie utilisez uniquement les pièces détachées contenues dans la livraison Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel et seulement en utilisant le...

Page 14: ...intégré dans cet appareil capte le rayonnement thermique issu de corps en mouvement p ex personnes ou animaux et le transmet sous forme d impulsion électrique par exemple à un luminaire raccordé Cet appareil s allume ensuite La saisie du rayonnement thermique peut être entravée par des meubles de grande dimension des vitrages ou des températures ambiantes très élevées supérieures à 40 C en été par...

Page 15: ...t de fonctionnement à la lumière du jour tournez les régulateurs sur les positions indiquées Après une phase de chauffe d env 30 s le détecteur de mouvement est activé Si aucun autre mouvement ne se produit dans le champ optique du capteur celui ci s éteint Données techniques Alimentation 220 240V AC 50 60Hz Consommation d énergie maximale Max 1 200W Max 600W Consommation en veille 0 5W Protecion ...

Page 16: ...ntenant des solvants CE Déclaration de Conformité Le produit a été fabriqué en respectant les directives suivantes LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Adresse SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de TVA No FR95821175288 Instrucciones de manejo Muchas gracias por haber elegido un producto de la marca SEBSON Antes de la puesta en marcha por favor lea ...

Page 17: ...a utilice únicamente los elementos suministrados Las reparaciones sólo deben ser realizadas por un especialista y sólo con piezas de repuesto originales En establecimientos comerciales se deben observar las normas de prevención de accidentes de las asociaciones profesionales para materiales y equipos eléctricos Indicaciones sobre el montaje Fig 5 Peligro Asegúrese de que la corriente eléctrica est...

Page 18: ...ica puede verse limitada por la presencia de muebles grandes cristales de vidrio o temperaturas ambientales muy altas de más de 40 C que se puedan alcanzar en verano Espacio de detección Fig 3 El radio de alcance de registro del detector de movimientos es de aprox 3m y 360 en una superficie plana así como max 12m a una altura de montaje de 1 8 2 5m en el techo En espacios cerrados la zona de detec...

Page 19: ...ionamiento con luz del día gire reguladores a las posiciones que se muestran Tras una fase de calentamiento de aprox 30 segundos se activará el sensor de movimiento Si no se produce ningún movimiento más en la zona de detección del sensor este se desactiva Especificaciones técnicas Voltaje nominal 220 240V AC 50 60Hz Máximo consumo de energía Max 1 200W Max 600W El consumo en modo de espera 0 5W P...

Page 20: ...cto se ha preparado de conformidad con las directivas siguientes LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Dirección SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de IVA No ESY4306459E RII AEE register number 7012 Istruzioni per l uso Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto SEBSON Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni per l uso e cons...

Page 21: ...la garantía utilice únicamente los elementos suministrados Las reparaciones sólo deben ser realizadas por un especialista y sólo con piezas de repuesto originales En establecimientos comerciales se deben observar las normas de prevención de accidentes de las asociaciones profesionales para materiales y equipos eléctricos Indicazioni per il montaggio Fig 5 Pericolo Assicurarsi che prima dell instal...

Page 22: ...derà Il rilevamento della radiazione termica viene limitato da mobili di grandi dimensioni lastre di vetro o da temperature molto alte oltre i 40 C ad esempio in estate Portata di rilevamento Fig 3 La portata di rilevamento del sensore di movimento è di max 3m e 360 su superficie libera come pure max 12m a un altezza di montaggio di 1 8 2 5m sul soffitto In spazi chiusi la portata di rilevamento p...

Page 23: ...nzionale durante la luce del giorno girate i regolatori sulle posizioni raffigurate Dopo una pausa di riscaldamento di circa 30 secondi il rilevatore di movimento è attivo Se non avvengono ulteriori movimenti nella zona di rilevamento del sensore il sensore si spegne Dati tecnici Tensione di esercizio 220 240V AC 50 60Hz Consumo massimo di energia Max 1 200W Max 600W Consumo in stand by 0 5W Prote...

Page 24: ...lvente Dichiarazione di conformità CE Questo prodotto è stato preparato secondo le seguenti direttive LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Indirizzo SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de IVA No IT00171519994 Eco contributo RAEE assolto nº IT19060000011454 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van het merk SEBSON hebt gekozen Lees...

Page 25: ...evaar Schakel het product in geval van schade of contact met vloeistof onmiddellijk uit en zorg ervoor dat het niet meer kan worden ingeschakeld Let op verstikkingsgevaar Houd dit product uit de buurt van kinderen en dieren De inhoud van de verpakking bevat kleine onderdelen die door kinderen kunnen worden ingeslikt Aanbevolen montage Fig 5 Gevaar Zorg ervoor dat vóór de installatie het stroomcirc...

Page 26: ...or zeer hoge omgevingstemperaturen van boven de 40 C bijvoorbeeld in de zomer worden beperkt Detectiebereik Fig 3 Het detectiebereik van de bewegingsmelder is ca 3m en 360 vrije ruimte evenals max 12m met een montagehoogte van 1 8 2 5m aan het plafond In gesloten ruimtes kan het detectiebereik kleiner zijn afhankelijk van de indeling van de ruimte Aansluiten van de aardedraad Bij het aansluiten va...

Page 27: ...functietest bij daglicht draait u knoppen naar de afgebeelde posities Na een opwarmfase van ca 30 sec wordt de bewegingsmelder geactiveerd Als er geen verdere beweging in het detectiegebied van de sensor is schakelt de sensor uit Technische gegevens Bedrijfsspanning 220 240V AC 50 60Hz Maximaal stroomverbruik Max 1 200W Max 600W Verbruik in stand by 0 5W Beschermingstype IP65 Beschermklasse II Bew...

Page 28: ...n kunt vinden Reiniging Gevaar Onderbreek voordat u het product schoonmaakt het stroomcircuit door de zekeringautomaat uit te schakelen of de zekering te verwijderen Gebruik voor het schoonmaken een iets vochtig gemaakte doek Zorg ervoor dat er geen water in de behuizing kan binnendringen waardoor het product beschadigd kan raken Reinig het apparaat nooit onder stromend water Gebruik voor het scho...

Reviews: