background image

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

Possibilities of adjustments/Einstellmöglichkeiten/Possibilités de réglage/Ajustes/possibilità di impostazione:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1: 

Button/Bedientaste/Bouton/Bot

ón/Pulsante 

 

Modi

 

1 x 

3 W 

2 x 

8 W 

3 x 

Flash/blinken/ clignotement/ poner el intermitente/   
lampeggiare 

4 x 

Off/Aus/Eteindre/Apagar algo/ Spegnere qc 

 

 

With the integrated hook which is on the bottom of the light the 
LED light can be hung up at any place.  
 

 

Mit  dem  integrierten  Haken  der  sich  am  Fuß  der  Leuchte  
befindet, lässt sich die LED Leuchte an beliebiger Stelle aufhängen. 

 

Pour élargir le champ d'éclairage, retirez la tête de la lampe en 

 

 

Para la ampliación del campo de luz, retire la cabeza de la lámpara 
girándola hacia la izquierda. 

 

Per allargare il campo di illuminazione, rimuovere la testa della 
lampada girando in senso antiorario. 

 

Summary of Contents for CAMP LED 8W

Page 1: ...ON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung mode d emploi instrucciones de manejo istruzioni per l uso Model Modell modèle modelo modello CAMP_LED_8W ...

Page 2: ...ttention Pay attention to the correct polarity of the batteries Batteriefach Hinweis Achten Sie hierbei auf die richtige Polung der Batterien Compartiment de batterie Remarque Respectez la polarité des piles Compartimiento de la batería Nota Observe la correcta polaridad de las pilas Vano batterie Avvertenza Fate attenzione alla corretta polarità delle batterie ...

Page 3: ...f Aus Eteindre Apagar algo Spegnere qc With the integrated hook which is on the bottom of the light the LED light can be hung up at any place Mit dem integrierten Haken der sich am Fuß der Leuchte befindet lässt sich die LED Leuchte an beliebiger Stelle aufhängen Pour élargir le champ d éclairage retirez la tête de la lampe en Para la ampliación del campo de luz retire la cabeza de la lámpara girá...

Page 4: ... cualquier lugar Con il gancio integrato situato nella parte inferiore della lampada è possibile appendere la lampada da campeggio in qualsiasi punto Material matériel materiale Plastics and aluminium Kunststoff und Aluminium plastique et aluminium plástico e aluminio plastica e alluminio Operating voltage Betriebsspannung Alimentation Voltaje nominal Tensione di esercizio 3 x 1 5V DC Nominal watt...

Page 5: ... Do not drop the device because this can damage it The conversion of this product is not allowed Please set up the light beam of the light never directly at people or animals to prevent fire damage or eyes damage and avoid looking directly into the light source It is danger because it increased of blinding Any other use than the description may result in damage to the product Please read the safet...

Page 6: ...ackung enthält Kleinteile die von Kindern verschluckt werden können Achtung Betreiben Sie dieses Gerät bitte nicht in Anwesenheit von Epileptikern Das flackernde Licht kann einen Anfall auslösen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Allgemeine Hinweise zur Verw...

Page 7: ...es sur l utilisation des piles Remplacez les piles usées toujours avec des piles de même type Retirez les piles du compartiment si vous n utilisez pas ce produit pendant plus d un mois Les piles ont une durée de vie d env 6 mois La durée de vie dépend de la fréquence à laquelle vous utilisez le produit Les piles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées Ne jamais utiliser des piles usées...

Page 8: ...i Un funzionamento di lunga durata e senza anomalie può essere garantito solo se l installazione e la messa in servizio vengono eseguite correttamente Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri Prima di utilizzare questo prodotto si prega di controllare che non vi siano danni esterni E estremamente sconsigliata la messa in funzione della lampada da presa in caso di danni esterni visibili ...

Page 9: ...i epilettica Negli impianti commerciali devono essere rispettate le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali per i sistemi e le apparecchiature elettriche Note generali sull utilizzo di batterie Sostituire sempre le batterie scariche con batterie dello stesso tipo Rimuovere le batterie dal vano batterie se non utilizzerete questo prodotto per più di un mese Le batterie hanno una d...

Reviews: