background image

 

 

17 

 

 

 

 

Información de eliminación:

 

Este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Dado que los dispositivos contienen materiales 
reciclables valiosos, deben ser enviados al reciclado, a fin de no dañar el medio ambiente o la salud humana con 
una eliminación incontrolada de residuos. Lleve este producto al final de su vida útil a un punto de recogida para el 
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Averigüe estos sitios consultando a su autoridad municipal local, al 
servicio de recogida de residuos de su localidad o a su distribuidor.l’environnement.

 

 
 

Limpieza:

 

Peligro:

 

Desconecte el producto de la corriente extrayendo el enchufe de la toma antes de limpiarlo. Utilice un paño 

ligeramente humedecido para limpiar el producto. Utilice un paño ligeramente humedecido para limpiar el producto. 
¡Para no dañar el producto, evite a toda costa que entre agua en la carcasa! ¡Bajo ningún concepto limpie el aparato 
bajo agua corriente! No utilice para la limpieza ningún producto que contenga disolventes. 

 
 

Dirección :

 

SEBSON 
Sebastian Sonntag 
Gernotstr.17 
44319 Dortmund 
Germany 
[email protected] 
IVA-No.: ESY4306459E 
RII-AEE register number: 7012 

 
 

 

Istruzioni per l'uso 

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto SEBSON. Prima della messa in funzione leggere attentamente le 
istruzioni per l’uso e conservarle per una consultazione futura. Un esercizio a lungo termine e privo di disfunzioni 
sarà garantito solo se l’installazione e la messa in funzione verranno eseguite in modo corretto. Prima di mettere il 
funzione il prodotto, controllare che non presenti danneggiamenti esterni. Qualora presentasse danneggiamenti 
visibili si sconsiglia tassativamente di metterlo in funzione. Prima della messa in funzione, rimuovere tutto il 
materiale di imballaggio e accertarsi che la fornitura sia completa. 

Utilizzo secondo la destinazione d’uso: 

Questa presa con rilevatore di movimento a infrarossi integrato della marca SEBSON rileva la radiazione di calore 
proveniente da oggetti in movimento e invia questo segnale ad esempio ad una lampada collegata, che poi si 
accende.  
 

Volume di fornitura: 

 

AC_SENSOR_B 

 
 

 

Istruzioni generali di sicurezza:

 

Pericolo:

 In caso di danneggiamento o di contatto con acqua, togliere immediatamente la tensione al prodotto e 

assicurarsi che non possia riattivarsi! 

 

Attenzione pericolo di soffocamento:

 Tenere questo prodotto lontano da bambini e animali. Il contenuto della 

confezione contiene piccoli componenti che possono essere ingoiati! 
 

Summary of Contents for AC SENSOR B

Page 1: ...1 AC_SENSOR_B 1 2...

Page 2: ...2 3 4...

Page 3: ...erlastung einen Kurzschluss verursachen Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt Durch einen Umbau ist die einwandfreie sowie gefahrlose Funktion des Ger ts nicht mehr gew hrleistet Au erdem erlisc...

Page 4: ...mit eine optimale Empfindlichkeit des Sensors gew hrleistet ist betreiben Sie das Ger t an einer Stelle an der Bewegungen quer zum Ger t erfolgen Bewegungen die direkt zum und weg vom Ger t erfolgen w...

Page 5: ...er Erfassungsbereich nicht durch Gegenst nde eingeschr nkt wird wie z B durch gro e M bel Zur Einstellung des Erfassungsbereichs und f r den Funktionstest bei Tageslicht drehen Sie die Regler auf die...

Page 6: ...cht zu besch digen vermeiden Sie unbedingt dass Wasser in das Geh use eindringt Reinigen Sie das Ger t niemals unter flie endem Wasser Verwenden Sie zur Reinigung keine l sungsmittelhaltigen Reinigung...

Page 7: ...the supplied items Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts In commercial institutions the accident prevention regulations of the professional trade association for...

Page 8: ...rox 2 9m and 120 free area at a mounting height of 1 1 8m on the wall In closed rooms the detection distance can be lower according to room layout Sensitivity when switching with regard to the ambient...

Page 9: ...ction IP20 Protection class II Detection moving speed 0 6 1 5m s Ambient temperature 20 40 C Humidity 93 Possibilities of adjustments Detection area Max 2 9m 24 C 120 Sensitivity when switching with r...

Page 10: ...thermique provenant d objets en mouvement et envoie ce signal par exemple un luminaire raccord qui s allume ainsi Livraison AC_SENSOR_B Consignes g n rales de s curit Danger En cas de dommage ou de co...

Page 11: ...230V AC 50Hz Fonction de l interrupteur ON Socket mouvement Pr t d sactiv OFF De AUTO Outlet et activ par le mouvement Afin d assurer une sensibilit optimale du capteur faites fonctionner l appareil u...

Page 12: ...fix soit coul R glage de la port e La port e peut tre r gl e de 2m 9m environ gr ce ce r gulateur Contr le de function Faire attention ce que le d tecteur de mouvement ne soit pas masqu par Faire att...

Page 13: ...traitera l appareil en question Renvoyer l appareil votre fournisseur ou un service de recyclage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la protection de l environnement Netto...

Page 14: ...o da os el fabricante no asume ninguna responsabilidad Un uso diferente al descrito puede producir da os en el producto Esto puede conllevar peligros tales como descarga el ctrica cortocircuito incen...

Page 15: ...ejemplo una luz conectada Esta se encender La detecci n de la radiaci n t rmica puede verse limitada por la presencia de muebles grandes cristales de vidrio o temperaturas ambientales muy altas de m...

Page 16: ...que se muestran Tras una fase de calentamiento de aprox 30 segundos se activar el sensor de movimiento Si no se produce ning n movimiento m s en la zona de detecci n del sensor este se desactiva Espe...

Page 17: ...egister number 7012 Istruzioni per l uso Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto SEBSON Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni per l uso e conservarle per una consultazion...

Page 18: ...pparecchio dalla presa se non si utilizza per un periodo di tempo prolungato Nota Dopo aver collegato il dispositivo a una presa si sentiranno multipli clic ripetersi in rapida successione I clic segn...

Page 19: ...ntinuo da circa 10 s fino a 15 minuti L orologio si riavvia se il sensore rileva un movimento prima dello scadere del tempo impostato Impostazione della copertura Con questo regolatore possibile regol...

Page 20: ...con uno smaltimento incontrollato dei rifiuti Una volta divenuto inutilizzabile si prega di portare il prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettronich...

Page 21: ...s Het ombouwen van dit product is niet toegestaan Door een ombouw is het onberispelijk en veilig functioneren van het apparaat niet meer gewaarborgd Bovendien vervalt daardoor de aanspraak op garantie...

Page 22: ...sensor registreert de warmtestraling van bewegende lichamen bijv mensen of dieren en geeft deze als elektrische impuls aan bijvoorbeeld een aangesloten lamp door Dit apparaat schakelt zich vervolgens...

Page 23: ...osities Na een opwarmfase van ca 30 sec wordt de bewegingsmelder geactiveerd Als er geen verdere beweging in het detectiegebied van de sensor is schakelt de sensor uit Technische gegevens Bedrijfsspan...

Page 24: ...nte de plaatselijke afvalverwerkingsbedrijven of uw verkoper waar u deze inzamelpunten kunt vinden Reiniging Gevaar Maak het product stroomloos voordat u het schoonmaakt door de stekker uit het stopco...

Reviews: