Sebo Professional G2 Instruction Manual Download Page 6

Filter level indicator

The red warning light (A) indicates a blockage or
a full bag, so check:

a) Is the dust bag full?
b) Is there a blockage in the hose or power 

head?

If the red light is disregarded the machine will
shut off after 60 seconds and the light will flash.

Brush controller

The electronic brush controller continuously
monitors the operation of the brush.
If the red light (B) stays off, the operation of the
brush is correct.
If the red light (B) turns on in positions 1 - 4 of
the Pile adjustment knob adjust the brush by
turning the Pile adjustment knob to a lower
position.
If the red light (B) flashes continuously in the
position 1, the brush must be changed for a
new one.
If the machine turns off and the red light (B) flas-
hes , the brush has become blocked and is not
turning. Switch the machine off, unplug it from
the mains and clear the blockage.

Do not touch the brush roller while the
machine is plugged in.

To release the machine from the upright posi-
tion, press the foot pedal (19) down. With the
orange slider (25) an intermediate stop positi-
on can be added to lift the brush over obsta-
cles. Then to lower the machine to the hori-
zontal position, press the foot pedal again.

To use the telescopic hose system (26), put the
machine into the upright position, then lift the
tube from the machine and stretch out the hose
until it locks. When the tube is returned to the
machine, insure it is pushed down over the 
projection (23) on the housing. The hose can be
used on its own when the tube is fitted to the
housing. The attachments (16, 17) fit either to 
the end of the hose or the end of the tube.

CAUTION:

Upright vacuum cleaners are fitted with 
rotating brushes which can cause damage if
the machine is used incorrectly or on inap-
propriate floor surfaces.

Do not place the brush head over rug/carpet 
fringes.

Do not stand the machine over rug/carpet
edges.

Do not tilt the brush head on to the floor
when using the hose. This can cause marking.

Ensure the machine is in upright position and
the brush above floor level when using the
hose.

For floor coverings and rugs which are un-
suitable for uprights use the attachment tube
with appropriate SEBO attachments. This
may also be necessary on uneven hard 
floors. On uneven hard floors take care to
prevent contact between the floor and the
bottom plate.

Never run over the cable with the brush
head.

Filterfüllanzeige

Bei Aufleuchten der roten Anzeige (A) bitte
prüfen:

a) ist die Filtertüte voll?
b) ist die Teppichbürste verstopft ?
c) ist der Saugschlauch verstopft ?

Entweder Filtertüte wechseln oder
Verstopfung beseitigen (siehe Verstopfung
beseitigen).
Bei Nichtbeachtung schaltet das Gerät ab
und die rote Anzeige (A) blinkt.

Bürstenkontrolle

Die Bürstenkontrolle überwacht ständig die
Funktion der Bürste.
Wenn die Anzeige (B) nicht leuchtet, arbeitet
die Bürste optimal.
Leuchtet die rote Anzeige (B) bei der Stellung
(1 bis 4) des Stellknopfes (18), die Teppich-
bürste durch Drehen des Stellknopfes auf
eine niederige Zahl einstellen.
Leuchtet die rote Anzeige (B) bei der Stellung
„1“ des Stellknopfes dauernd, muß die Bürste
erneuert werden (siehe Bürste wechseln).
Wenn das Gerät abschaltet und die rote
Anzeige (B) blinkt, ist die Bürste blockiert
oder eine Überlast registriert worden
(Gerät überprüfen).

Nicht bei angeschlossenem oder laufen-
dem Gerät an die Bürste fassen.

Das Rastpedal ( 19 ) drücken, um das Gerät
zu schwenken. Mit dem orangefarbenen
Schieber ( 25 ) ist eine weitere Rastposition
zur Überwindung von Hindernissen und
Teppichkanten einstellbar. Das Pedal dann
erneut auslösen, um flach auf den Boden zu
schwenken.

Zur Benutzung des Teleskopschlauchs ( 26 ) 
das Gerät in die aufrechte Position stellen.
Dann das Saugrohr 

nach oben 

herausziehen

und den Schlauch spannen, bis er einrastet.

Zum Zurückstecken das Teleskoprohr erst in
das Gelenk ( 20 ) einführen und es dann mit
dem Griff auf den Nocken ( 23 ) am Filterge-
häuse stecken. Der Schlauch gleitet dann
zurück und kann auch ohne das Saugrohr
benutzt werden. Die Saugdüsen ( 16, 17 )
passen auf das Saugrohr und den Schlauch.

ACHTUNG Hinweis zum Gebrauch:

Die Bürste im Gerätefuß ( 9 ) wird nur

ange-
hoben, wenn das Gerät in der aufrechten
Position eingerastet ist, sonst bürstet sie
die Unterlage.

Die Bürste läuft immer mit, auch bei auf-
rechtem Gerät. Vorsicht bei Teppichfran-
sen, Anschlußleitungen usw. Bitte achten
Sie immer darauf, daß Teppichkanten und 
-ecken nicht von der Bürste eingezogen
werden.

Lose gewebte, extrem langflorige oder 
sehr weiche Bodenbeläge sowie Böden mit 
empfindlicher Oberfäche bitte mit dem
Saugrohr und einer der Saugdüsen aus
dem SEBO Zubehör reinigen.

Auf unebenen Böden ist der Kontakt mit 
dem Bodenblech möglich.

A Filterfüllanzeige / Filter level indicator

B Bürstenkontrolle / Brush controller

Summary of Contents for Professional G2

Page 1: ...MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY SEBOPROFESSIONALG2 GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...evel 68 dB A Protection double insulated Technical Details For Service please contact your supplier or the address below 2 A Zubeh r 1 1491 Polsterd se 2 1092 Fugend se B Sonderzubeh r 1 1495 ER Verl...

Page 3: ...n Dieser Staubsauger ist nur zur Trockenanwendung be stimmt und darf nicht im Freien und unter nassen Bedin gungen verwendet oder aufbewahrt werden Das Ger t nur an einwandfreien und korrekt abgesiche...

Page 4: ...t die Betriebssicherheit des Ger tes n derungen am Staubsauger sind nicht zul ssig Zubeh r Die Steckdose am Staubsauger ist nur f r original Zube h r zu verwenden Hinweis zur Entsorgung SEBO Ger te si...

Page 5: ...andgriff des Teleskopschlauchs 12 Schlauch 13 Griffmulde Tragegriff 14 Leitungshaken 15 Saugrohr des Teleskopschlauchs 16 Fugend se 17 Polsterd se 18 Stellknopf 19 Rastpedal Bitte lesen Sie zuerst gr...

Page 6: ...to prevent contact between the floor and the bottom plate Never run over the cable with the brush head Filterf llanzeige Bei Aufleuchten der roten Anzeige A bitte pr fen a ist die Filtert te voll b i...

Page 7: ...rap door and the exit to the tube is clear ACHTUNG Bei allen Wartungs und Reinigungsarbeiten Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen Wechsel der Filtert ten Die rote Anzeige A zeigt einen reduzierten...

Page 8: ...w sebo co uk 2010 SEBO Stein Co GmbH Registered Trademark Subject to change SEBO Stein Co GmbH W lfrather Stra e 47 49 42553 Velbert Germany Telefon 49 0 20 53 89 81 Telefax 49 0 20 53 89 85 www sebo...

Reviews: