background image

- vierteljährlich, wenn das Wasser mittelhart ist, 

- monatlich, wenn das Wasser hart ist.

Wenn Sie nicht genau wissen, wie hart Ihr Wasser ist, setzen Sie sich mit Ihrem Wasserwerk in

Verbindung.

Lösen Sie ein Päckchen Entkalker für Kaffeemaschinen in 300 ml Wasser auf oder nehmen Sie 2 große

Tassen weißen Essig. Gießen Sie diese Lösung in den Wasserbehälter und lassen Sie eine Tasse der

Lösung durchlaufen und schalten dann das Gerät aus. Lassen Sie die Lösung eine Stunde einwirken und

schalten Sie dann das Gerät wieder ein. Anschließend 2 oder 3 Mal eine Wasserbehälterfüllung klares

Wasser durch das Gerät laufen lassen, so wie Sie Kaffee zubereiten, mit dem Unterschied, dass Sie kein

Kaffeepulver verwenden.

ESPRESSO

Zubereitung eines Espresso

1. 

Stellen Sie das Gerät in die Nähe einer geerdeten Steckdose auf und geben Sie genügend Kabel frei,

um das Gerät anstecken 

zu können 

(Abbildung 1).

2.

Legen Sie den Filter (e8) in den Filterträger (e9)

ein und drehen Sie ihn ein, damit er korrekt

verriegelt und eingerastet ist 

(Abbildung 9).

3.

Füllen Sie ihn mit gemahlenem Espressokaffee.

Der Filter ist mit Anzeigen für 2 oder 4 Tassen

versehen. Drücken Sie den Kaffee leicht an und

entfernen Sie den Überschuss von den Rändern

des Filterträgers, um diesen korrekt am Brühkopf

anbringen zu können 

(Abbildung 10).

4.

Zum Anbringen des Filterträgers halten Sie den

Griff nach links, heben den Filterträger in den

Brühkopf und drehen ihn dann nach rechts bis

zum Anschlag.

Wenn der Griff des Filterträgers dann nicht mittig steht, sollten Sie das Gerät nicht in Betrieb nehmen.

Nehmen Sie den Filterträger noch einmal ab und setzen Sie ihn noch einmal wie oben beschrieben ein

(Abbildung 11).

Durch die Einhaltung dieser Vorgehensweise wird verhindert, dass der Filterträger unter

Druckeinwirkung während des Brühvorgangs herausgedrückt wird.

5.

Öffnen Sie den Klappdeckel und schrauben Sie den Schraubverschluss des Wassererhitzers ab, indem

Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen 

(Abbildungen 12 und 13).

6.

Befüllen Sie den Wassererhitzer mithilfe einer

skalierten Glaskanne mit kaltem Wasser

(Abbildung 14).

Die Glaskaraffe ist für 2 oder 4 Tassen markiert.

Um die Milch für den Cappuccino aufzuschäumen,

schütten Sie die entsprechende Wassermenge für

den Dampf, die an der Karaffe angezeigt ist dazu.

Das maximale Fassungsvermögen entspricht dem

unteren Abschnitt des Metallringes der Glaskaraffe,

also 4 Tassen Espresso plus das nötige Wasser für die

Dampferzeugung zum Aufschäumen der Milch für

den Cappuccino.

30

ACHTUNG!

Drücken Sie den Kaffee nicht zu fest an.
Überschreiten Sie nicht die Füllmenge für 4
Tassen, die im Inneren des Filters angezeigt ist.
Dadurch könnte das Gerät verstopfen und
überlaufen.

ACHTUNG

Befüllen Sie den Wassererhitzer keinesfalls, wenn
das Gerät auf „ON“ steht.
Füllen Sie keinesfalls mehr als 300 ml Wasser in
den Wassererhitzer.
Verwenden Sie die Espressokanne um die
benötigte Wassermenge einschätzen zu können.

SE_ESPRESSO_EX1500_SEB EX1500  07/02/12  17:13  Page30

Summary of Contents for ALLEGRO COMBI

Page 1: ...e10 c8 c7 c6 c4 c5 c3 c1 c2 e9 e5 S e6 e7 FR EN DE NL www seb fr ALLEGRO COMBI FR p 5 14 EN p 15 24 DE p 25 34 NL p 35 44 EX 1500 FR EN DE NL 8080011024 www seb fr SE_ESPRESSO_EX1500_SEB EX1500 07 02...

Page 2: ...fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 11 fig 10 fig 12 fig 9 2 1 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 fig 18 fig 19 fig 20 fig 22 fig 21 SE_ESPRESSO_EX1500_SEB EX1500 07 02 12 17 13 PageC4...

Page 3: ...e porte filtre espresso est bien serr avant de faire couler le caf et remettez le s lecteur sur O avant de d serrer le porte filtre Tenez l appareil hors de port e des enfants Les jeunes enfants et le...

Page 4: ...les l eau ti de savonneuse bien rincer et s cher Lire attentivement toutes les directives les avertissements et les commentaires avant d utiliser l appareil Tourner le s lecteur de fonction S en posit...

Page 5: ...de caf ine Les grains robusta en contiennent davantage sont plus cors s et habituellement utilis s dans des m langes L origine des grains de caf et la torr faction en d termineront la saveur La torr f...

Page 6: ...l proximit d une prise murale et utiliser la longueur de cordon n cessaire pour bran cher l appareil Figure 1 Pour mettre le caf moulu 1 Faire pivoter le porte filtre Figure 2 et ins rer un filtre en...

Page 7: ...er d agents r curer Ne jamais immerger l appareil dans l eau Pour le nettoyer l essuyer simplement avec un linge doux et humide Ne jamais utiliser un linge pour nettoyer l int rieur du r servoir d eau...

Page 8: ...qu il bloque Si la poign e du porte filtre n est pas centr e lorsqu il est en place ne pas faire fonctionner l appareil Retirer le porte filtre et le r ins rer tel que d crit ci dessus figure 11 Le r...

Page 9: ...e boisson gourmet de choix l chelle mondiale Pr paration du cappuccino Si l accessoire cappuccino n est pas en place l installer figure 18 1 Verser de 120 180 ml de lait frais et froid dans un petit r...

Page 10: ...et 4 b de la section Pr paration du cappuccino 5 Une fois toute la vapeur chapp e fermer le bouton et teindre l appareil Attention Si l eau n est pas compl tement utilis e a teindre l appareil b lais...

Page 11: ...cu Rincer le socle de plastique de la buse cappuccino l eau ti de Si les orifices qui servent aspirer l air sont obstru s une petite aiguille peut tre utilis e pour les nettoyer Nettoyage du plateau d...

Page 12: ...obstru e consulter la section Nettoyer l accessoire cappuccino Probl me 4 Le lait ne mousse pas suffisamment Cause L extr mit de la buse touche le fond du r cipient La buse est obstru e les petits tr...

Page 13: ...faulty it must only be replaced by an approved service centre Under no circumstances must you open the appliance up yourself Check that the espresso filter holder is tight before running the coffee th...

Page 14: ...other remarks before you use the appliance Turn the function selector switch S to OFF Carefully open the steam button e2 by turning it anticlockwise If steam comes out of the nozzle the boiler is sti...

Page 15: ...ty delicate and aromatic taste whereas medium and medium dark roasts make the taste more marked fuller with more balance and dark roasting leads to a very marked taste with hints of smokiness 3 The gr...

Page 16: ...the levels indicated on the machine and the glass jug take account of this absorption 2 Place the glass jug with its lid on the warming plate 3 Turn the selector switch S to ON The light comes on to i...

Page 17: ...tain of how hard your water is check with your local water supplier Dissolve a sachet of descaler for coffee makers in 300 ml of water or use 2 large cups of clear vinegar Pour this solution into the...

Page 18: ...ed through the coffee into the glass jug 10 Wait until the water in the boiler has been fully used Turn off the machine by turning the function selector switch S to its central position 11 Do not unsc...

Page 19: ...re 16 Ensure that the side button e2 is in the espresso coffee position Turn the selector switch S to the left to the ON position on the espresso side The left hand blue light comes on figure 17 4 Ope...

Page 20: ...can use a little needle to clean them out Cleaning the drip tray The overflow tray and the grid over the top can be cleaned by removing the grid figure 22 Descaling the espresso machine The limited wa...

Page 21: ...ning the cappuccino accessory Problem 4 The milk does not foam up enough Cause The end of the nozzle is touching the bottom of the recipient The nozzle is blocked the little holes on the upper part of...

Page 22: ...ct problems or queries please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice 0845 602 1454 UK 010 461 0390 Ireland or consult our website www krups co uk 24 SE_ESPRESSO_EX1500_SE...

Page 23: ...Ger t keinesfalls selbst zerlegen Stellen Sie sicher dass der Filtertr ger fest angezogen ist bevor Sie einen Kaffee zubereiten und stellen Sie den Wahlschalter auf O bevor Sie den Filtertr ger l sen...

Page 24: ...en Setzen Sie den Filter in den Filtertr ger ein setzen Sie den Filtertr ger in den daf r vorgesehenen Halter ein nehmen Sie den Deckel des Wassererhitzers ab und setzen Sie ihn wieder auf berpr fen S...

Page 25: ...elbar auf den Kaffee bertragen Je besser das Wasser ist desto besser ist auch der Kaffee 2 Der Kaffee Verwenden Sie je nach Geschmack des Kaffeetrinkers immer hochwertige Kaffeebohnen Man unterscheide...

Page 26: ...eten Steckdose auf und verwenden Sie die n tige L nge des Kabels zum Einstecken des Ger ts Abbildung 1 Einf llen des gemahlenen Kaffees 1 Schwenken Sie den Filterhalter heraus Abbildung 2 und legen Si...

Page 27: ...n zu halten Verwenden Sie keinesfalls Scheuermittel Tauchen Sie das Ger t keinesfalls ins Wasser Reinigen und trocknen Sie das Ger t einfach mit einem weichen und feuchten Tuch Verwenden Sie keinesfal...

Page 28: ...r ger in den Br hkopf und drehen ihn dann nach rechts bis zum Anschlag Wenn der Griff des Filtertr gers dann nicht mittig steht sollten Sie das Ger t nicht in Betrieb nehmen Nehmen Sie den Filtertr ge...

Page 29: ...lkohol versehen werden Seine Vielseitigkeit macht ihn zu einem Getr nk f r Feinschmecker auf der ganzen Welt Zubereitung des Cappuccino Wenn das Zubeh r f r Cappuccino nicht angebracht ist montieren S...

Page 30: ...es Abschnitts Zubereitung eines Cappuccino 5 Sobald der gesamte Dampf ausgetreten ist schlie en Sie den Knopf und schalten das Ger t aus Achtung Wenn nicht das gesamte Wasser aufgebraucht wurde a das...

Page 31: ...ntfernt sein Sp len Sie den Kunststoffsockel der Cappuccinod se mit lauwarmem Wasser nach Wenn die ffnungen zum Ansaugen der Luft verstopft sind verwenden Sie eine kleine Nadel um sie zu ffnen Reinige...

Page 32: ...Problem 4 Die Milch ist nur wenig aufgesch umt Ursache Das Endst ck der D se ber hrt den Beh lterboden Die D se ist verstopft die kleinen L cher am oberen Teil des Kunststoffsockels des Zubeh rteils f...

Page 33: ...zelf Controleer of de espresso filterhouder goed vast zit voordat u de koffie door laat lopen en draai de knop weer naar O voordat u de filterhouder losmaakt Houd het apparaat buiten bereik van kinde...

Page 34: ...uwingen en opmerkingen aandachtig voordat u het apparaat in gebruik neemt Draai de bedieningsknop S naar stand OFF Draai voorzichtig de stoomknop e2 tegen de wijzers van de klok in open Indien er stoo...

Page 35: ...Robusta De Arabica koffiebonen hebben een duidelijke smaak en bevatten minder cafe ne De Robusta koffiebonen bevatten meer van deze stof zijn dus sterker en worden gewoonlijk in mengsels gebruikt De...

Page 36: ...n Wanneer u een papieren filter gebruikt dient u te controleren of de naad in de richting van het voetstuk van de filterhouder zit figuur 3 Met de hand vormt u het filter zodanig dat deze zich aan de...

Page 37: ...ist ontkalken Het apparaat dient regelmatig ontkalkt te worden De frequentie van ontkalken hangt af van de hardheid van uw water en hoe intensief u het apparaat gebruikt Hier volgen enkele signalen di...

Page 38: ...onder de tijdens de koffiezet cyclus opgebouwde druk los zal komen 5 Open het deksel en schroef het veiligheidsdeksel van de boiler los door deze tegen de wijzers van de klok in te draaien Figuren 12...

Page 39: ...netje dient onder het pijpje van het cappuccino accessoire te passen Wij raden aan halfvolle melk te gebruiken om dicht en egaal schuim te verkrijgen Gewone volle melk geeft een romiger schuim 2 Volg...

Page 40: ...t voordat alle stoom ontsnapt is of het apparaat uit staat Zie hoofdstuk NB DRUK Het espresso en cappuccino apparaat schoonmaken Voordat u het apparaat schoonmaakt dient u het uit te zetten de stekker...

Page 41: ...pparaten die niet of slecht functioneren als gevolg van onjuist ontkalken Als gevolg van de zuurgraad van de stoffen die voor het ontkalken worden gebruikt raden wij aan het werkblad en aanrecht te be...

Page 42: ...n Probleem 4 De melk schuimt niet voldoende Oorzaak Het uiteinde van het pijpje komt tegen de bodem van het kannetje Het pijpje is verstopt de kleine gaatjes op het bovenste deel van het kunststof uit...

Reviews: