Seav 94430001 Manual Download Page 44

44

4) SUN :

 (ON/OFF 

Αισθητήρας Ήλιου

)

Ενεργοποίηση του αισθητήρα ήλιου 

Η διάταξη παρέχεται με τον Αισθητήρα Ήλιου απενεργοποιημένο (LED SUN OFF).

Η ενεργοποίηση του Αισθητήρα Ήλιου μπορεί να γίνει με τον ακόλουθο τρόπο: 

πηγαίνετε με το πλήκτρο SEL στο σημείο που αναβοσβήνει η λυχνία LED SUN και 

πατήστε για λίγο το πλήκτρο SET: ταυτόχρονα η λυχνία LED SUN θα ανάψει και η 

ενεργοποίηση του Αισθητήρα Ήλιου θα έχει ολοκληρωθεί. Μπορείτε να επαναλάβετε 

τη λειτουργία για να απενεργοποιήσετε τον Αισθητήρα Ήλιου.

5) RAIN :

 (ON/OFF 

Αισθητήρα Βροχής

)

Απενεργοποίηση του Αισθητήρα Βροχής

Η διάταξη παρέχεται με τον Αισθητήρα Βροχής ενεργοποιημένο (LED RAIN ON).

Η απενεργοποίηση του Αισθητήρα Βροχής μπορεί να γίνει με τον ακόλουθο τρόπο: 

πηγαίνετε με το πλήκτρο SEL στο σημείο που αναβοσβήνει η λυχνία LED RAIN και 

πατήστε για λίγο το πλήκτρο SET: ταυτόχρονα η λυχνία LED RAIN θα σβήσει και η 

απενεργοποίηση του Αισθητήρα Βροχής θα έχει ολοκληρωθεί. Μπορείτε να επαναλά-

βετε τη λειτουργία για να ενεργοποιήσετε τον Αισθητήρα Βροχής

6) TEST:

 (ON/OFF 

Δοκιμή Αισθητήρων

)

Η διάταξη παρέχεται με τη Δοκιμή Αισθητήρων Αέρα - Ήλιου - Βροχής απενεργοποι-

ημένο (LED ΤΕST OFF).

Η ενεργοποίηση της Δοκιμής του Αισθητήρα Αέρα - Ήλιου - Βροχής μπορεί να γίνει 

με τον ακόλουθο τρόπο: πηγαίνετε με το πλήκτρο SEL στο σημείο που αναβοσβήνει η 

λυχνία LED TEST και πατήστε για λίγο το πλήκτρο SET: ταυτόχρονα η λυχνία LED 

TEST θα ανάψει και η ενεργοποίηση της Δοκιμής των Αισθητήρων Αέρα - Ήλιου - 

Βροχής θα έχει ολοκληρωθεί. Μπορείτε να επαναλάβετε τη λειτουργία για να απενερ-

γοποιήσετε τη Δοκιμή Αισθητήρων.

Δοκιμή Ανεμόμετρου 

:

στρέψτε με το χέρι τα φτερά του Ανεμόμετρου, την ίδια στιγμή αυτό θα ανάψει με τη 

λυχνία LED WIND MONITOR, που επισημαίνει την αποστολή ραδιοπληροφορι-

ών που είναι απαραίτητες για την μονάδα (επισημαίνεται από το τρεμούλιασμα της 

λυχνίας LED CODE MONITOR ), που έχει ρυθμιστεί προηγουμένως, ελέγχοντας την 

άνοδο για διάστημα 5 sec.

Δοκιμή αισθητήρα ήλιου 

στρέψτε στο μέγιστο το trimmer VR1 και δεξιόστροφα (στη θέση + ), την ίδια 

στιγμή θα ανάψει η λυχνία LED SUN MONITOR, που επισημαίνει την αποστολή 

ραδιοπληροφοριών που είναι απαραίτητες για την μονάδα (επισημαίνεται από 

το τρεμούλιασμα της λυχνίας LED CODE MONITOR), που έχει ρυθμιστεί προ-

ηγουμένως, ελέγχοντας την άνοδο για διάστημα 5 sec. Στρέψτε το trimmer VR1 

αριστερόστροφα (ση θέση - ), και την ίδια στιγμή θα σβήσει η λυχνία LED SUN 

MONITOR που επισημαίνει την αποστολή ραδιοπληροφοριών που είναι απα-

ραίτητες για την μονάδα (επισημαίνεται από το τρεμούλιασμα της λυχνίας LED 

CODE MONITOR), που έχει ρυθμιστεί προηγουμένως, ελέγχοντας την άνοδο 

για διάστημα 5 sec.

Δοκιμή αισθητήρα βροχής 

βρέξτε το ευαίσθητο τμήμα στου Αισθητήρα βροχής, την ίδια στιγμή αυτό θα 

ανάψει με τη λυχνία LED RAIN MONITOR, που επισημαίνει την αποστολή 

ραδιοπληροφοριών που είναι απαραίτητες για την μονάδα (επισημαίνεται από 

το τρεμούλιασμα της λυχνίας LED CODE MONITOR), που έχει ρυθμιστεί προ-

ηγουμένως, ελέγχοντας την άνοδο για διάστημα 5 sec. 

Μόλις ολοκληρωθεί η δοκιμή, βεβαιωθείτε ότι έχει σκουπίσει την ευαίσθητη 

περιοχή πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα σε κανονική λειτουργία.
ΟΘΟΝΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΩΝ 

Η μονάδα έχει τέσσερις λυχνίες Leds επισήμανσης “ monitor “ με τις οποίες μπορεί 

να εμφανίσει τη μετάδοση ραδιοπληροφοριών σχετικά με κάθε αισθητήρα. 

———————————— —    

LEDS  ΟΘΟΝΗΣ  

  ————————————    

Λυχνία παραπομπής

    

Σβηστή λυχνία 

 

Αναμμένη λυχνία

CODE MONITOR  

Info = OFF    

Info = ON 

WIND MONITOR  

Info = OFF    

Info = ON 

SUN MONITOR 

Info = OFF    

Info = ON 

RAIN MONITOR   

Info = OFF    

Info = ON 

RESET:

Αν χρειάζεται αποκατάσταση της κεντρικής μονάδας στη ρύθμιση του εργοστα-

σίου, πατήστε το πλήκτρο SEL και SET μαζί, έτσι ώστε να μπορείτε να επιτύχετε 

την ταυτόχρονη έναυση όλων των λυχνιών LED επισήμανσης και αμέσως μετά 

το σβήσιμο.

Αν

. 3.0  05/09/2016

Summary of Contents for 94430001

Page 1: ...zione del prodotto alimentazione all automazione Per un corretto funzionamento si consiglia sempre l utilizzo di un solo dispositivo per una o pi centrali installate in un raggio d azione di 20 metri...

Page 2: ...Product installation...

Page 3: ...impianto per rilevare eventuali segni di danneggia mento Non utilizzare il dispositivo se necessario un intervento di riparazione attenzione Tutte le operazioni che richie dono l apertura dell involuc...

Page 4: ...adellascatola quest ultimodeve ripiegarsi ordinatamente su s stesso molto importante stabilire l esatta ubicazione in modo che il prodotto sia esposto agli agenti atmosferici di cui posto al controllo...

Page 5: ...lia d intervento per luminosit tramite il trimmer VR1 L accensione del LED SUN MONITOR sul dispositivo indica che l intensit del Sole supera la soglia d intervento selezionata in questo modo avremo un...

Page 6: ...i spegner e la disattivazione del Sensore Pioggia sar completata possibile ripetere l operazione per attivare il Sensore Pioggia 6 TEST ON OFF Test Sensori Ildispositivo fornitoconilTestdeiSensoriVent...

Page 7: ...examine the plant to detect any signs of damaging Do not use the device if a repair intervention is necessary Attention Alloperationswhichrequirethe opening of the casing cables connection programmin...

Page 8: ...ant to establish the exact location so that the product is exposed to the same atmospheric agents as when it is controlled Do not paint or varnish the sensitive surface of the control unit The dirt wh...

Page 9: ...OR LED on the device indicates that the Sun intensity exceeds the selected intervention threshold in this way we will have a reference to the current light conditions to establish the desired one RAIN...

Page 10: ...lete It is possible to repeat the operation to activate the Rain Sensor 6 TEST Test Sensors ON OFF The device is supplied with the Wind Sun Rain Test Sensors disabled TEST OFF LED The activation of th...

Page 11: ...des dommages et de graves acci dents Examiner fr quemment l installation pour relever d ventuels signes d endomma gement Ne pas utiliser le dispositif s il n cessite une intervention de r paration att...

Page 12: ...la plaquette c ramique et au c ble plat de raccordement En refer mant le bo tier veiller ce que ce dernier soit soigneusement repli sur lui m me Il est tr s important d tablir l empla cement idoine de...

Page 13: ...s lection de la vitesse de transmission radio est un peu lent CN3 pos 3 4 pour acc l rer le temps de r action du capteur solaire commandes envoy es toutes les 2 minutes environ au lieu de tous les 10...

Page 14: ...pteur Vent sera compl t e On peut r p ter l op ration pour activer le Capteur Vent 4 SUN ON OFF Capteur Soleil Activation du Capteur Soleil Le dispositif est livr avec le Capteur Soleil d sactiv LED S...

Page 15: ...RS La centrale pr sente quatre LEDS de signalisation monitor avec lesquelles on peut visualiser la transmission radio des informations relatives chaque capteur LEDS MONITOR R f rence LED LED Eteinte L...

Page 16: ...ng dieser Vorgaben k nnte zu Sch den und schweren Unf llen f hren Kontrollieren Sie die Anlage regelm ig und in kurzen Zeitabst nden auf Zeichen f r Besch digungen Verwenden Sie das Ger t nicht wenn e...

Page 17: ...en und das Anschluss Flachkabel Dieses muss sich beim Schlie en der Dose ordentlich aufeinander falten Die Wahl des Installationsortes ist u erst wichtig da das Produkt den Wettereinfl ssen ausgesetzt...

Page 18: ...hl der Funk bertragung Geschwindigkeit ist etwas langsam CN3 pos 3 4 zur Beschleunigung der Reaktionszeit von der Sonne Sensor gesendeten Befehle alle 2 Minuten statt alle ber 10 Platz CN3 pos 4 5 Der...

Page 19: ...dur wiederholt werden 4 SUN Sonnensensor ON OFF Aktivierung des Sonnensensors Das Ger t wird mit deaktiviertem Sonnensensor LED SUN OFF geliefert Die Aktivierung des Sonnensensors kann folgenderma en...

Page 20: ...rieb eingesetzt wird SENSOREN MONITOR Die Steuereinheit besitzt vier Monitor Anzeige LEDs mit denen die Funk bertragung der Informationen zu jedem Sensor angezeigt werden kann MONITOR LEDS LED Anzeige...

Page 21: ...ones podr a gene rar da os y graves accidentes Controlar peri dicamente el equipo a fin de detectar posibles aver as No utilizar el dispositivo si es necesario realizar una reparaci n Atenci n Todas l...

Page 22: ...partes que lo componen Preste aten ci n especialmente a la placa cer mica y al flat de conexi n Cuando se vuelve a cerrar la caja este ltimo debe doblarse ordenadamente sobre s mismo Es muy importante...

Page 23: ...de la velocidad de transmisi n de radio es un poco lento CN3 pos 3 4 para acelerar el tiempo de reacci n del sensor solar coman dos enviados cada 2 min tos sobre el lugar de cada 10 lugar CN3 pos 4 5...

Page 24: ...OFF Sensor de Sol Habilitaci n del Sensor de Sol El dispositivo se suministra con el Sensor de Sol deshabilitado LED SUN OFF La habilitaci n del Sensor de Sol se puede realizar de la siguiente manera...

Page 25: ...e visuali zar la transmisi n radio de las informaciones correspondientes a cada sensor LEDS MONITOR Referencia Led Led Apagado Led Encendido CODE MONITOR Info OFF Info ON WIND MONITOR Info OFF Info ON...

Page 26: ...minar frequentemente o implante para detectar sinais de danos N o utili zar o dispositivo se for necess rio intervir para um conserto Aten o Todas as opera es que requi sitam a abertura do inv lucro l...

Page 27: ...pa cer mica e ao flat de conex o No fechamento da caixa este ltimo deve dobrar correctamente sobre si mesmo muito importante estabelecer a exac ta localiza o de modo que o produto seja exposto aos age...

Page 28: ...para acelerar o tempo de resposta do sensor de sol comandos enviados a cada 2 min tos sobre em vez de a cada 10 local CN3 pos 4 5 A opera o deve ser realizada com o sensor n o alimentado Regula o da...

Page 29: ...do com o Sensor Sol desabilitado SUN LED OFF A habilita o do Sensor Sol pode ser realizada da seguinte maneira posicionar se com a tecla SEL na intermit ncia do SUN LED e pressionar por um instante a...

Page 30: ...o r dio das informa es relativas a cada sensor LEDS MONITOR Refer ncia Led Led Desligado Led Aceso CODE MONITOR Info OFF Info ON WIND MONITOR Info OFF Info ON SUN MONITOR Info OFF Info ON RAIN MONITOR...

Page 31: ...ndet anl ggningen f r att avsl ja eventuella tecken p skador Anv nd inte anordningen om ett repara tionsingrepp r n dv ndigt Varning Alla operationer som inneb r att h ljet m ste ppnas kabelkopplingar...

Page 32: ...ver sig sj lv Det r mycket viktigt att best mma den exakta placeringen s att produkten uts tts f r de atmosf riska agenter den ska kontrollera M la eller lackera inte centralens k ns liga yta Smutsen...

Page 33: ...ngen av lampan SUN MONITOR p enheten visar att solens intensitet verstiger valt gr nsv rde f r ingrepp vilket ger en referenspunkt som utg r fr n aktuella ljusf rh llanden f r att kunna st lla in den...

Page 34: ...f r att aktivera regnsensorn 6 TEST ON OFF sensortest Anordningen levereras med test av vind och solsensorerna deaktiverat lampan TEST OFF Aktiveringen av test f r vind sol och regnsensorerna kan g ra...

Page 35: ...er dikwijls de installatie om even tuele schade te bepalen Gebruik de inrich ting niet indien een reparatie nodig is opgepast Alle werkzaamheden waarvoor de opening van de kast nodig is kabelaan sluit...

Page 36: ...iting van de doos moet deze laatste zich ordelijk ineen plooien Het is van groot belang de juiste plaats van het product te bepalen zodat het wordt blootgesteld aan de te controle ren weersomstandighe...

Page 37: ...d is een beetje traag CN3 pos 3 4 het versnellen van de reactietijd van de zonnesensor commando s gestuurd om de 2 minuten lang over de plaats van elke 10 plaats CN3 pos 4 5 De operatie moet worden ui...

Page 38: ...Het is mogelijk de handeling te herhalen om de Windsensor te activeren 4 SUN ON OFF Zonsensor Activering van de Zonsensor De inrichting wordt geleverd met gedeactiveerde Zonsensor LED SUN OFF De acti...

Page 39: ...eft vier Leds voor signalering monitor waarmee het mogelijk is de radiozending van de informatie m b t elke sensor te visualiseren LEDS MONITOR Verwijzing Led Led Uit Led Aan CODE MONITOR Info OFF Inf...

Page 40: ...Wireless WiWeather S F Wireless SEAV WiWeather S F 433 433 92 MHz GR 40...

Page 41: ...41 230 Vac H05RN F 0 75 mm2...

Page 42: ...h 5 40 Klux 240x185x110 mm PC UL94V 0 IP54 CN1 1 230V 2 230V SEAV Wireless Wireless 10 trimmer VR1 LED SUN MONITOR 10 Fast Slow CN3 Sun 2 Slow 10 CN3 pos 3 4 2 min 10 CN3 pos 4 5 WiWeather S F 433 RED...

Page 43: ...SUN OFF ON 5 RAIN OFF ON 6 TEST OFF ON 1 Wireless Wireless SEL LED CODE SET 1 2sec LED CODE MONITOR Wireless 2 SPEED SEL LED SPEED LED SPEED 5 Km h 5 LED SPEED 25 Km h 5 40 Km h 25 Km h LED SPEED OFF...

Page 44: ...T LED WIND MONITOR LED CODE MONITOR 5 sec trimmer VR1 LED SUN MONITOR LED CODE MONITOR 5 sec trimmer VR1 LED SUN MONITOR LED CODE MONITOR 5 sec LED RAIN MONITOR LED CODE MONITOR 5 sec Leds monitor LED...

Reviews: